Russian | English |
авторский коллектив | writing staff (Secretary) |
авторский коллектив | collaborative writing team (Collaborative writing involves two or more persons working together to produce a written document. Also called group writing, it is a significant component of work in the business world, and many forms of business writing and technical writing depend on the efforts of collaborative writing teams. Alexander Demidov) |
авторский коллектив | authoring team (The ITIL authoring team contributed to this guide through commenting on content and alignment across the set. | The authoring team has indicated that changes in their approach to the SAP ... Thus, the authoring team should explicitly acknowledge that this aspect of the ... | Cultural differences between the development team and the authoring team ... Alexander Demidov) |
авторский коллектив | team of contributors (Anglophile) |
американский фонд содействия искусству, который субсидирует музеи, театральные, танцевальные и вокальные коллективы, и отдельных деятелей искусства | US arts funding agency which grants subsidies museums, performance companies, and individuals |
атмосфера в коллективе | team environment (Alexander Demidov) |
взаимодействие в коллективе | collaborative experience (Alex_Odeychuk) |
вливаться в коллектив | blend in |
влиться в коллектив | fit in (When it comes to being popular, sometimes you don't need to fit the mold in order to fit in. ART Vancouver) |
влиться в коллектив | blend into the team (tlumach) |
внутренняя атмосфера работы в коллективе | teamwork environment (Alexander Demidov) |
вокальные коллективы | performance companies |
воодушевлять коллектив | rally the troops (stefirta) |
вписаться в коллектив | fit in with the rest of the staff (Рина Грант) |
вписаться в коллектив | fit in (также в местную общину, среду: We wanted to make sure we would fit in and feel welcome. ART Vancouver) |
вписаться в коллектив | fit in with one's colleagues (co-workers VLZ_58) |
вписаться в коллектив | fit in with the staff (e.g. "he didn't fit in well with the staff" – "он не вписался в коллектив" Рина Грант) |
временный творческий коллектив | multidisciplinary team (evermore) |
давление коллектива | peer pressure (masizonenko) |
действующий в одиночку в отрыве от коллектива | maverick (Ewgenij71) |
достаточно дружный, сплочённый и хорошо взаимно информируемый международный коллектив | enough friendly, consolidated and well mutually wise international collective (Konstantin 1966) |
драматический коллектив | drama collective (Johnny Bravo) |
"дружный коллектив" | collegiate (перечисление "soft traits" компании: warmth, collegiate, passion, understanding Hilova) |
дружный коллектив | jeesh (Ender's Game (wiki) Alexander Demidov) |
дух коллектива | collective ethos (Most solicitors are salaried employees and keep office hours, report to a senior person and work within the collective ethos of the firm. LE Alexander Demidov) |
жилищно-строительный коллектив индивидуальных застройщиков | housing-and-construction collective of individual builders (ABelonogov) |
задача на оптимизацию коллектива | downsizing target (Alexander Demidov) |
задача на оптимизацию части коллектива | downsizing target (Alexander Demidov) |
задача на оптимизацию части коллектива по средствам увольнения | downsizing target (Alexander Demidov) |
змеиный коллектив | viper's nest (где каждый пытается воспользоваться твоими слабостями и промахами) |
климат коллектива | team spirit (ABelonogov) |
климат коллектива | group morale (ABelonogov) |
коллектив авторов | group of authors (tavost) |
коллектив авторов | a team of authors |
коллектив в целом | staff at large (Alexander Demidov) |
коллектив в целом | team at large (Alexander Demidov) |
коллектив единомышленников | team of like-minded colleagues (triumfov) |
коллектив женщин | womens collective (kirkofncandflorida) |
коллектив завода | factory personnel |
коллектив или собрание типографских рабочих | chapel |
коллектив конструкторского бюро | design team |
коллектив певцов и танцоров | choir |
коллектив певцов и танцоров | quire |
коллектив редакции | editorial team (SergeyL) |
коллектив со штатной численностью | staff of (Alexander Demidov) |
коллектив специалистов | team |
коллектив типографских рабочих | chapel |
коллектив учёных | think-tank |
коллектив художественной самодеятельности | amateur-talent group |
конференция трудового коллектива | staff conference (Morning93) |
костяк коллектива | core team (Alexander Demidov) |
любительский театральный коллектив | amateur theatre group (HarryWharton&Co) |
любительский театральный коллектив | amateur theatre company (HarryWharton&Co) |
место в коллективе | role in a team (Alexander Demidov) |
музыка самодеятельных коллективов | non-mainstream music |
музыкальный коллектив | musical band (upahill) |
научно-технический коллектив | technological community (Logofreak) |
научный коллектив | body of scientists |
неоднородный коллектив | diverse team (команда Moscowtran) |
оптимизация части коллектива посредством увольнения | downsizing (Alexander Demidov) |
опыт взаимодействия в коллективе | collaborative experience (Alex_Odeychuk) |
от имени всего коллектива | on behalf of the entire team (On behalf of the entire XYZ team. we want to thank you for your continued business. ART Vancouver) |
отрываться от коллектива | get out of line, display no team spirit (tavost) |
поглощение компании с целью приобретения коллектива талантливых сотрудников | acquisition hiring (dmitry belozyorov) |
подготавливать к жизни в коллективе | socialize |
подготовить к жизни в коллективе | socialize |
производственные коллективы | industrial collectives (bookworm) |
профессорско-преподавательский коллектив | faculty |
работа в коллективе | team work (Stas-Soleil) |
работа коллектива | team work (Stas-Soleil) |
работать так же усердно, как и другие люди в группе, в коллективе | pull your weight (I hate working in groups because nobody is pulling their weight cambridge.org Onizuka) |
рабочая атмосфера в коллективе | teamwork environment (Alexander Demidov) |
рабочий коллектив | all hands |
рабочий коллектив | employees |
рабочий коллектив | staff |
разнотипный и разномастный коллектив | motley crew |
связь с коллективом | relatedness (из книги К. Ньюпорта "Хватит мечтать, займись делом!" rbc.ru nontipreoccupare) |
сложившийся коллектив | well established team (DL) |
собрание трудового коллектива | town hall (Евгений Тамарченко) |
соглашение между работодателями и коллективом | labor agreement (Tanya Gesse) |
созвать коллектив типографии на собрание | call a chapel |
крепко спаянный коллектив | tightly-welded team (I. Havkin) |
спаянный коллектив | cohesive team (I. Havkin) |
спаянный коллектив | close-knit team (MichaelBurov) |
сплочённость в коллективе | comradery (SAKHstasia) |
сплочённый коллектив | cohesive team (I. Havkin) |
сплочённый коллектив | tightly-welded team (As a tightly-welded team of specialists sharing the same values, we are excited about discovering new technologie. I. Havkin) |
сплочённый коллектив | close-knit team (collinsdictionary.com oshkindt) |
способность работать в коллективе | team commitment (fukuro) |
студенческий коллектив | body of student body |
съёмочный коллектив | film crew (tavost) |
танцевальный коллектив | performance company |
танцевальный коллектив | dancing group (Pothead) |
творческий коллектив | on-stage performance group (This on-stage performance group is well-known snowleopard) |
театральный коллектив | theatre ensemble (HarryWharton&Co) |
территориальный коллектив | territorial collective (Термин применяется во Франции. Территориальные (местные) коллективы – общее название всех административно-территориальных единиц во Франции и в большинстве стран – бывших французских колоний. ННатальЯ) |
уживчивость в коллективе | being a team player (Tanya Gesse) |
управление коллективом | managing a team (Alexander Demidov) |
формирование коллектива | team creation (ssn) |
хореографический коллектив | dance troupe (Tiny Tony) |
хореографический коллектив | dance company (Tiny Tony) |
хорошая нива только у коллектива | teamwork makes the dream work (вольный перевод Ремедиос_П) |
художественный коллектив | performance ensemble (HarryWharton&Co) |
человек, умеющий работать в коллективе | team player (Johnny Bravo) |
члены трудового коллектива | members of the labour collective (ABelonogov) |
чувство коллектива | sense of community (Andrey Truhachev) |
чувство коллектива | corporate feeling (Andrey Truhachev) |
чувство сопричастности к коллективу | sense of community (sheetikoff) |
ядро трудового коллектива | top-quality staff members (СССР) |
языковой коллектив | speech community |