DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing когда он вернулся | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
его тревога возросла, когда она не вернулась к полуночиhis unease grew when she was not back by midnight
когда все успокоилось, он вернулся в Лондонhe moved back into London when things quieted down
когда он вернулся, его снова взяли в конторуwhen he returned he was taken back to the office
когда он вернулся, его снова взяли на работу в конторуwhen he returned he was taken back to the office
когда он вернулся, его снова приняли в конторуwhen he returned he was taken back to the office
когда он вернулся, его снова приняли на работу в конторуwhen he returned he was taken back to the office
когда он вернулся из Африки в Лондон, ему недоставало солнцаhe missed the sunshine when he returned to London from Africa
когда он вернётся?when will he get back?
когда он не вернулся, все встревожилисьalarm was felt at his failure to return
когда он решил вернуться в Москву, он сознательно сунул свою голову в "пасть медведя"when he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear's mouth
он всё ещё находился под действием наркотика, когда вернулся домойhe hadn't come down from the drug by the time he got home
он выглядел ужасно худым, когда через три месяца вернулся домой из колледжаhe came home after three months at college looking terribly scrawny
он планировал получить звание приват-доцента, когда он вернётсяhe meant to habilitate as a privat-docent when he returned
он ужаснулся, когда увидел, что она вернулась с остальнымиhis dismay, she came back with all others
она не знала, когда он вернётсяshe did not know when he would come