DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing клуб | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
auto.Автомобильный клуб Соединённых ШтатовUSAC (United States Auto Club I. Havkin)
mil., avia.Американский клуб по высшему пилотажуAerobatic Club of America
ecol.Американский клуб садоводовGarden Club of America
gen.Американский клуб собаководстваAmerican Kennel Club
med.appl.Американский клуб эндоскопической эхографииAmerican Endosonography Club (harser)
gen.байкерское сообщество, обычно клуб вне закона1 percent (examiner.com Artjaazz)
theatre.Британо-американский клуб коллекционеровthe British-American Collectors' Club
gen.Британо-американский клуб коллекционеровBritish-American Collectors' Club
mil., avia.Британский клуб по аэростатам и дирижаблямBritish Balloon and Airship Club
gen.Британский клуб скотоводовBritish Cattle Breeders' Club
gen.в клуб принимаются только взрослыеonly adults are admissible to this club
mil.военно-морской клуб СШАNavy Club of the USA
mil., BrEвоенный клуб "Виктори"Victory Services club (для всех военнослужащих ВС)
tenn.Всеанглийский клуб лаун-тенниса и крокетаAELTC (All England Lawn Tennis and Croquet Club Linera)
sport.Всеанглийский клуб, также известный как Всеанглийский клуб лаун-тенниса и крокета или Уимблдонский клубAll England Club (Linera)
gen.Всеанглийский клуб тенниса и крокетаAll-England Lawn Tennis and Croquet Club (Sayapina)
foreig.aff.Всебелорусский клуб избирателейAll Belarussian Club of Electors
mil.вступать в клуб ядерных державentry into the nuclear club (Foreign Affairs; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.вступить в клуб игроков в гольфjoin a golf-club
Игорь Мигвходящий в клуб ядерных державnuclear-armed
Makarov.дети входят в клуб юных орнитологовthe children belong to a club for young ornithologists
school.sl.детский юношеский клуб физической подготовкиPhysical Training Clubs (DYuKFP вася1191)
vulg.дешёвый танцевальный зал или клуб, где одинокие мужчины могут найти себе партнёршу для танцевrub joint (девушки, работающие в таких клубах, обычно ничего не носят под платьем)
slangдешёвый танцзал или ночной клуб, где одинокий мужчина может найти девушку, с которой можно потанцеватьrub joint
inf.дискуссионный клуб при итонском колледжеpop
Makarov.если ты вступишь в клуб, тебе придётся подчиняться нашим правиламif you join the club, you must comply with its rules
slangженский клуб в учебном заведении с совместным обучением половfrau-shack
footb.за клуб и сборнуюfor club and country (The England international has scored 22 goals for club and country this season. bbc.com aldrignedigen)
gen.загородный клуб для избранныхcountry club (с теннисными кортами, плавательными бассейнами)
gen.загородный клуб для избранныхelite country club (с теннисными кортами, плавательными бассейнами; см. статью "country club" dimock)
mil.загородный клуб СВ и ВМСArmy-Navy country club
gen.закрытый клуб с узким составом членовkey club (которые имеют ключи от клуба)
footb.игрок пришедший в новый клуб по ходу сезонаjoker (4ooo)
Makarov.каждый время от времени заходит в Чикен-клуб, чтобы показать хозяину своё дружеское отношениеeverybody goes to the Chicken Club now and then to give the owner a friendly play
gen.клуб автолюбителейdriving club
gen.клуб-автомобильclubmobile
mil.клуб Армор энд АрмзArmor and Arms Club (СВ)
sport.клуб-аутсайдерunfancied club (Alexey Lebedev)
ironic.клуб беспутной "золотой" молодёжиhell-fire club (подобные клубы были особенно распространены в начале XVIII в. Bobrovska)
gen.клуб болельщиковfan club
mil., BrEклуб ВВСRoyal Air Force Club
cycl.Клуб велотуристов Великобритании / старейший велотуристский клубCyclists' Touring Club, the
cycl.Клуб велотуристов Великобритании – старейший велотуристский клубthe Cyclists' Touring Club
gen.Клуб веселых и находчивыхClub of the Funny and Inventive People (KVN (Russian: КВН, an abbreviation of Клуб весёлых и находчивых, Klub vesyólykh i nakhódchivykh or Ka-Ve-En, "Club of the Funny and Inventive People") is a Russian humour TV show and an international competition where teams (usually college students) compete by giving funny answers to questions and showing prepared sketches, that originated in the Soviet Union. The programme was first aired by the First Soviet Channel on November 8, 1961. WK Alexander Demidov)
TVклуб веселых и находчивыхhumour contest club (Alexgrus)
gen.клуб веселых и находчивыхClub of the Merry and Inventive (Moscow Times Maldivia)
gen.Клуб веселых и находчивыхClub of the cheerful and sharp-witted (KVN humor show denghu)
insur.Клуб взаи́много страхова́нияP&l Club (tha7rgk)
insur.клуб взаимного страхованияProtection and Indemnity Club (or Association – Ассоциация)
fish.farm.клуб взаимного страхованияprotection and indemnity club
nautic.клуб взаимного страхованияprotecting and indemnity club (Linera)
gen.Клуб взаимного страхованияProtection and indemnity club (Р&I Lavrov)
econ.клуб взаимопомощиslate dub
brit.клуб взаимопомощиslate club
gen.клуб виговkit cat
hist.Kit-cat клуб виговkit-cat
gen.клуб виговkit-cat (Kit-cat)
nautic.клуб владельцев прогулочных СВПhoverclub
auto.Клуб водителей "Бентли"BDC (Bentley Drivers´ Club I. Havkin)
mil.клуб военного колледжа КанадыRoyal Military College Club of Canada
mil.клуб военнослужащихservice club
mil.клуб военнослужащих рядового и сержантского составаservice club
mil.клуб военнослужащих рядового и сержантского составаEnlisted Men's Club
mil., avia.клуб всех военнослужащих в Пентагоне, обеспечивающий чартерные авиаперевозки в Европу военнослужащих и их семейUnited Service Club
gen.клуб встречlonelyhearts club (для людей, ищущих себе пару)
gen.клуб встреч после рабочего дняafterhours club
footb.клуб высшего дивизионаtop-division club (Johnny Bravo)
tech.клуб газаgas puff
gen.клуб Гарвардского университетаHarvard Club (США)
gen.клуб, где люди встречаются для отдыхаpurely social club (танцев и т. п.)
Makarov.клуб, где люди встречаются для отдыха, танцевpurely social club (и т.п.)
gen.Клуб горных охотниковClub of Mountain Hunters (name in English from the organization's website; I would rather say "Mountain Hunters' Club" kgo-club.ru Tanya Gesse)
chess.term.клуб гроссмейстеровpool of grandmasters
law, ADRклуб деловых встречbusiness club (Andrey Truhachev)
gen.клуб деловых людей, бизнесменовRotary Club
gen.Клуб десятитысячниковthe Mile High Club (Дмитрий_Р)
gen.Клуб дипломатов младших ранговJunior Foreign Service Officers Club
gen.клуб для аспирантовmiddle combination room (в Кембриджском университете Anglophile)
gen.клуб для военнослужащихservice club
cultur.клуб для встречsocial club (Alex_Odeychuk)
gen.клуб для избранныхselect club
archit.клуб для избранныхa select club
gen.клуб для избранныхexclusive club
sexклуб для перепихаclub to get laid (financial-engineer)
med.клуб для пожилых людейsenior center (A senior center (or senior centre) is a type of community center where older adults congregate for fellowship with others to fulfill many of their social, physical, emotional, and intellectual needs. A regular part of senior centers is card and board games, along with video games as that generation moves into old age. wikipedia.org)
gen.клуб для пожилых людейgolden age club (The Golden Age Club hosts many seniors’ activities including arts and crafts Horatio_F)
slangклуб для полицейскихbilly
lawклуб для проживанияresidence club (best-hotels.com.ua Incognita)
gen.клуб для старшего поколенияsenior citizens center
gen.клуб для старшего поколенияsenior citizen center
sociol.клуб для старших гражданclub for senior citizens
gen.клуб для узкого кругаexclusive club
gen.клуб для хорового пенияglee club
libr.клуб для читателей во время каникулvacation reading club
libr.клуб для читателей во время каникулvacation club
market.Клуб Долларовых МиллионеровMDC (bigmaxus)
railw.клуб дымаwhiff
Makarov.клуб дымаwaft
Gruzovikклуб дымаpuff of smoke
gen.клуб дымаpuff
gen.клуб единомышленниковaffinity group (людей с общими интересами, увлечениями)
mil.Клуб жён военнослужащих ВМС СШАNavy Wives Club of America
mil.клуб жён военнослужащих сержантского составаNoncommissioned Officers' Wives Club
mil.клуб жён офицеровOfficers' Wives Club
sport.клуб, завоевавший прочную репутациюtraditional club (ВВладимир)
nucl.phys., OHSклуб загрязнённого воздухаpuff of contaminated air
insur.клуб "Защита и возмещение"protection and indemnity club (P&I club)
ecol.клуб защиты от загрязнения нефтью и возмещения ущербаprotection and indemnity club (владельцам танкеров)
adv.клуб здоровьяhealth club
sl., teen.клуб злопыхателейjudge zone (Ольга Матвеева)
gen.клуб знакомствbridge club (Vadim Rouminsky)
gen.клуб знакомствlonely hearts club (Anglophile)
fig.of.sp."Клуб Знатоков"think tank (образно Ana_net)
gen.клуб знатоковConnoisseurs (Jolyon turned his face towards the Connoisseurs. grey37)
mil., avia.клуб "Золотой рыбки"Gold Fish Club (шутл. MichaelBurov)
gen.клуб игроков в гольфgolf club
gen.клуб игроков в гольфgolf-club
gen.клуб игроков в игру заяц и собакиharriers
gen.клуб или игорный дом для бингоbingo palace
gen.клуб или кольцо дымаwaft
gen.клуб или товарищество, организованное для исполнения песен, балладglee-club (без аккомпанемента)
Gruzovikклуб имени ГорькогоGorki Club
econ.клуб инвесторовinvestment club (dimock)
journ.Клуб иностранных корреспондентов в КитаеForeign Correspondents' Club of China (theguardian.com Alex_Odeychuk)
O&GКлуб исследователей скважинWell Test Club (WTC; Международный клуб, г. Москва Drozdova)
sociol.клуб ищущих работуjob club (belinna5)
baseb.клуб классаSingle A franchise (клуб низшей лиги в США Leonid Dzhepko)
baseb.клуб класса АSingle A franchise (клуб низшей лиги в США Leonid Dzhepko)
adv.клуб книги месяцаbook-of-the-month club
cinemaклуб книголюбовbook club
gen.клуб книголюбовbook club (получающих книги со скидкой)
mil., BrEклуб "Корморан"Cormorant club (для военнослужащих, обучающихся в национальном колледже обороны)
arts."Клуб Коттон"Cotton Club (1984, фильм Фрэнсиса Форда Копполы)
econ.клуб лидеров торговлиTrade Leaders' Club (Ihor Sapovsky)
energ.ind.Клуб лиц, заинтересованных проблемами централизованного теплоснабженияCHP Club (предоставляются литература и советы, организуются встречи и семинары, Великобритания)
market.клуб лояльностиloyalty club (Svetozar)
gen.Клуб лыжников ВеликобританииSki Club of Great Britain
gen.клуб любителейfan club (tasya)
gen."клуб" любителей анального сексаbackdoor betty club (fruit_jellies)
gen.клуб любителей гребного спортаrowing club
libr.клуб любителей книгclub of book lovers
gen.клуб любителей книгиbook-club
gen.клуб любителей огнестрельного оружияgun club (a club for firearms enthusiasts Taras)
cultur.клуб любителей пеших прогулокramblers' clubs (Alex_Odeychuk)
gen.клуб любителей пеших прогулокrambling club (finita)
inf.клуб любителей потрахаться в самолётеmile high club (Taras)
dog.клуб любителей собакdog club (Andrey Truhachev)
dog.клуб любителей собакkennel club (Andrey Truhachev)
dog.клуб любителей собакCanine Enthusiast Club (Andrey Truhachev)
gen.клуб любителей хорового пенияchoral society
nautic.клуб моряковseamen's club
nautic.клуб моряковseaman's club
Makarov.клуб нанял нового вратаряthe club signed on a new goalkeeper
gen.клуб натуралистов-любителейnature-study club
adv.клуб натурального обменаswapping club (члены которого занимаются меновой торговлей)
footb.клуб низшего дивизионаlower-division club (Johnny Bravo)
mil.клуб обнаруженияDetection club (стран, обладающих национальными средствами обнаружения)
gen."клуб Общего рынка"Common Market club (страны, входящие в Европейское экономическое сообщество)
gen.клуб Общего рынкаCommon Market club
Makarov.клуб озлобленных пчёлmad ball
mil., lingoклуб опоздавшихLate Arrivals' Club (Brit. MichaelBurov)
mil., avia.клуб опоздавшихLate Arrivals' Club (Brit. MichaelBurov)
gen.клуб, организованное для исполнения песен, балладglee-club (без аккомпанемента)
libr.клуб, организованный в помощь библиотекеlibrary club
gen.клуб или товарищество, организованный для исполнения песенglee-club
footb.клуб-основательfounding club (According to the Super League's announcement, the founding clubs will split 3.5 billion euros (almost $4.2 billion) for signing on to establish "a sustainable financial foundation. aldrignedigen)
sport.клуб, отдающий игрокаceding club
trav.клуб-отельclub house
trav.клуб-отельclub hotel
gen.клуб открыли год назадthey began the club a year ago
mil., BrEклуб офицеров ВМС и СВNaval & Military club
mil., BrEклуб офицеров СВ и ВМСArmy & Navy club
lawклуб охотниковhunting club
Makarov.клуб параcloud of steam
gen.клуб переводной книгиtranslation book club
insur.клуб "Пи энд Ай"protection and indemnity club (P&I club)
insur.клуб Пи-энд-Айprotection and indemnity club
insur.клуб Пи-энд-АйP&I club
gen.клуб по интересамhobby club (Ремедиос_П)
gen.клуб по интересамservice club (бизнесменов, домашних хозяек – noun (NAmE) an organization whose members do things to help their local community. OALD Alexander Demidov)
gen.клуб по интересамspecial interest club (Tamerlane)
adv.клуб по интересамmembership club
gen.клуб по интересамclub (group that meets periodically for a shared activity (i.e. literary club) Alexander Demidov)
med.клуб по интересам для пожилых людейsenior center (A senior center (or senior centre) is a type of community center where older adults congregate for fellowship with others to fulfill many of their social, physical, emotional, and intellectual needs. A regular part of senior centers is card and board games, along with video games as that generation moves into old age. wikipedia.org)
journ.клуб подбитых глазthe Black Eye Club (конспирологическая теория, усматривающая признаки масонского ритуала в многочисленных случаях побитых глаз высокопоставленных политиков, известных поп-артистов и функционеров Голливуда)
gen.клуб подписал контракты с несколькими новыми игрокамиthe club signed on some new players
gen.клуб пожилых людейElderly Citizens Club
gen.клуб поклонников или болельщиковfan club (артиста, спортсмена и др.; часто в целях рекламы организует встречи, рассылает фотографии, автографы и т.п.)
fig.клуб поклонников/обожателейfap society (Vadim Rouminsky)
slangклуб полицейскихlocust
adv.клуб потребителейconsumer club
Makarov.клуб предназначен быть опорой для своих членов, здесь не место распускать сплетни о членах клубаthe club is meant to be a source of support, it is not a place to air dirty laundry about other members
gen.клуб, принадлежность к которому создаёт престижprestige club
UN, ecol.Клуб промышленного сотрудничестваClub for Industrial Cooperation
Makarov.клуб пчёл вокруг маткиball
Makarov.клуб пылиcloud of dust
O&G, oilfield.Клуб "Пять километров горизонтального ствола горизонтальной секции скважины"Five Kilometre Horizontal Club (Клуб, члены которого установили мировой рекорд в бурении горизонатльной скважины длиной 5001 метр Мастер)
oilклуб работников нефтепромысловой отраслиdesk-and-derrick club
comp.Клуб радиолюбителейAmateur Radio Club
tech.клуб радиолюбителей в ПентагонеPentagon amateur radio club
gen.клуб рисовальщиковdrawing club (Московский клуб, официальный сайт Julie C.)
austral.клуб "Ротари"Rotary Club (от rotation – чередование; первоначально заседания происходили поочерёдно у каждого из его членов; для бизнесменов и представителей свободных профессий; каждая профессия представлена одним членом. Основан в США в 1905. Первый в Австралии "Ротари клаб" открылся в Мельбурне в апреле 1921; Rotary International; один из многочисленных филиалов международного клуба "Ротари интернэшнл")
sport.established club клуб с большими традициямиtraditional club (ВВладимир)
gen.клуб с показом стриптизаstrip club
mil.клуб СВ и ВМСArmy and Navy Club
gen.Клуб Скаутовthe Scout Club
dog.клуб собаководовdog club (Andrey Truhachev)
dog.клуб собаководстваCanine Enthusiast Club (Andrey Truhachev)
dog.клуб собаководстваKennel Club
dog.Клуб Собаководства ВеликобританииKennel Club of Great Britain
mil., BrEклуб солдат и сержантовJunior Ranks' club
mil.клуб-столоваяmess
gen.клуб-столоваяmess dining hall (Later, they would all meet again for lunch in the Russian officers' mess dining hall – by A. McKee Tamerlane)
mil.солдатский клуб-столоваяcanteen
gen.клуб-столоваяmessroom
mil.клуб-столовая для военнослужащих и членов их семейopen mess
mil.клуб-столовая для военнослужащих сержантского состава и членов их семейnoncommissioned officers' open mess
mil.клуб-столовая для офицеров и членов их семейmain officers' open mess
mil.клуб-столовая для офицеров и членов их семейofficers' open mess
mil.клуб-столовая для офицеров и членов их семей в Форт-БеннингFort Benning Officers' Open Mess
mil.клуб-столовая сержантского составаNCO mess
IMF.Клуб стран БРИКBRICs
IMF.Клуб стран БРИКBRIC Club
IMF.Клуб стран БРИКBrazil, Russia, India and China Club
NGOКлуб судей ЕгиптаEgypt's judges' club (CNN Alex_Odeychuk)
gen.клуб табачного дымаa puff of tobacco-smoke
gen.клуб танцевdancing club (Alexander Matytsin)
tech.клуб технического творчестваhackspace (Alex_Odeychuk)
gen.клуб транспортниковtransport worker's club
Makarov.клуб тщательно следит за тем, чтобы новые игроки не примелькались в СМИ, и редко разрешает им давать интервьюthe club is careful not to let the younger players be overexposed, and rarely allows them to be interviewed
econ.клуб участников выставкиexhibitors' club
gen.клуб фанатовfan club (kee46)
adv.клуб фотолюбителейphotography club
comp., MSклуб-хаусClub-House (One of the music genres that appears under Genre classification in Windows Media Player library. Based on ID3 standard tagging format for MP3 audio files. Winamp genre ID 128)
gynecol.клуб хирургов One Kilo Clubone Kilo Club (for surgeons capable of removing a uterus over 1000 g vaginally or laparoscopically)
sport.клуб - хозяин поляhome club
sport., Makarov.клуб – хозяин поляhome club
fin.клуб "Четыре эйч"Four-H club (клуб сельской молодёжи, имеющий целью "совершенствовать голову, руки, сердце и здоровье")
econ.клуб Четыре эйчFour-H club (клуб сельской молодёжи, имеющий целью совершенствовать голову, руки, сердце и здоровье)
libr.клуб читателей для совместного чтения и обсуждения книгreading club
sport.клуб-член бундеслигиGerman Bundesliga club (Andrey Truhachev)
ironic.клуб, членами которого могут быть как мужчины, так и женщиныcock-and-hen club (шутл. Bobrovska)
amer.клуб, членами которого могут быть лишь лица определённой профессииclassification club (Bobrovska)
explan."клуб", членом которого становился каждый лётчик, сбитый над территорией противника и возвратившийся в часть самостоятельноLate Arrivals' Club (Brit.; WWII; клуб опоздавших MichaelBurov)
lawклуб, члены которого не являются его совладельцамиnon-equity club (Leonid Dzhepko)
lawклуб, члены которого являются его совладельцамиequity club (Leonid Dzhepko)
chess.term."клуб" шахматистов-мужчин, проигравших Вере МенчикVera Menchik club
chess.term."клуб" шахматистов-мужчин, проигравших Вере МенчикMenchik club
mil., BrEклуб "Юнион Джек"Union Jack club (для военнослужащих рядового и сержантского состава)
Makarov.клуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникалиthe Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was one
mil.клуб ядерных державnuclear club (Foreign Affairs; the ~ Alex_Odeychuk)
libr.книжный клуб для детейchildren's book club
libr.книжный клуб для подростковteen-age book club
gen.книжный клуб, распространяющий книги среди своих членовbook club
gen.когда вы отправляетесь в клуб, вы всегда остаётесь там слишком долгоwhen you go to the club you always keep it up too late
auto.Королевский автомобильный клуб ВикторииRACV (сокр. от Royal Automobile Club of Victoria; Австралия webber)
gen.Королевский яхт-клуб МальтыRoyal Malta Yacht Club (RMYC Dude67)
gen.Королевский яхт-клуб МальтыRMYC (Royal Malta Yacht Club Dude67)
yacht.Крейсерский клуб АмерикиCruising Club of America (правила CCA)
amer.культовый ночной клуб и всемирно известная дискотекаStudio 54 (прославившаяся легендарными вечеринками, жёстким фейсконтролем, беспорядочным диким сексом и непомерным употреблением наркотиков wikipedia.org lettim)
gen.Лайонз клуб, Клуб львовLions Club (Liberty Intelligence Our National Safety-Свобода и разум-безопасность нашей страны; Крупнейшая в мире волонтерская организация, созданная в 1917 г. 25banderlog)
libr.летний клуб для читателейsummer reading club
libr.летний клуб чтения для школьниковreading club
gen.литературный клуб в Лондонеthe Athenaeum
gen.лучший клуб во всей ассоциацииthe best club in the circuit
Makarov.лучший клуб во всей ассоциацииthe best club in the circuit
Makarov.лучший клуб во всей ассоциацииbest club in the circuit
Makarov.мальчик хотел записаться в молодёжный клуб, но он был слишком малthe small boy wanted to enrol in the youth club, but he was too young
gen.Международный клуб высшего пилотажаInternational Aerobatic Club
Gruzovik, econ.Международный клуб деловых контактовIBCC (International Business Contact Club)
Игорь Мигмеждународный клуб знакомствinternational dating club
gen.Международный клуб финансирования развитияInternational Development Finance Club (rishga)
gen.Международный клуб финансирования развитияIDFC (International Development Finance Club rishga)
libr.местный клуб библиотекарейworkshop
cinemaНациональный клуб печатиNational Press Club
media.Национальный пресс-клуб СШАNational Press Club (dimock)
chess.term.Наш клуб проиграл этот матч с почётным результатомOur club lost this match honorably
gen.наш клуб состоит из молодёжиour club membership is made up of young people
gen.Новый английский клуб художниковthe New English Art Club (в Великобритании)
slangночной клуб во времена сухого законаjuice-joint
slangночной клуб времён сухого законаjinny
hist., USAночной клуб времён сухого законаspeakeasy
gen.ночной клуб, где всегда стоит шумbrassy nightclub
media.ночной клуб, где демонстрируются видеозаписиvideo club (обычно рок-видео)
slangночной клуб или представление, организованное одним человекомsingle
gen.ночной клуб на колёсахparty bus (Deruddy)
gen.ночной клуб, расположенный у берега моряbeachfront nightclub (New York Times Alex_Odeychuk)
idiom.ночной клуб с сомнительной репутациейbooze can (A disreputable nightclub or bar. Interex)
hist.ночной клуб с танцами под радиолуdiscotheque (или магнитофон и т.п.)
gen.ночной клуб с танцами под радиолуdisco
gen.ночной клуб со стриптизомexotic club
gen.нужны средства для подготовки молодых игроков – сможет ли клуб выделить необходимую сумму?we need money to train young players – will the club cash up?
bank.Нью – Йоркский клуб держателей облигацийBCNY (Bond Club of New York)
bank.Нью Йоркский клуб держателей облигацийBond Club of New York
invest.Нью-Йоркский клуб держателей облигацийBond Club of New York
Gruzovik, econ.Нью-Йоркский клуб держателей облигацийBCNY (Bond Club of New York)
sociol.общественный клуб для престарелыхsocial club for the elderly
real.est.огороженная группа домов со своим бассейном, спортзалом, клуб-отелем, барбекю-зонамиcondo (Alex_Odeychuk)
Makarov.он втёрся в клуб благодаря своим приставаниямhe became a member only by chiselling in
Makarov.он провёл за свой клуб более 500 игрhe has now clocked up over 500 games for the club
ironic.он ходит в клуб.-Как же!he goes to the club. – So he says!
ironic.он ходит в клуб. – Как же!he goes to the club. – So he says!
Makarov., ironic.он ходит в клуб – как же!he goes to the club – so he says!
Makarov.они вошли в клуб и сдали на вешалку свои шляпыthey walked out into the club and checked their hats
Makarov.они сказали, что вообще не хотят вступать в этот клуб, но как бы не так: "зелён виноград"they said they didn't want to join the club anyway, but it was clearly sour grapes
mil., BrEофицерский клуб ВМСRoyal Naval Officers Club
mil.офицерский клуб-столоваяofficers' mess
mil.офицерский клуб-столоваяcommissioned officers' mess
bank.Парижский клуб стран кредиторовParis club
invest.Парижский клуб стран-кредиторовParis club
Makarov.Патрик стал ходить в клуб, связался с каким-то подонками и стал грабить людейby going to the club Patrick fell among a bad group of people and started stealing people's money
amer., slangподпольный клуб игроков в костиfloating crap game (постоянно меняет место, скрываясь от полиции)
gen.представлять какой-л. клуб в качестве главного администратораrepresent a club as its chief executive
gen.приветствовать вступление в клуб нового членаwelcome a new member to the club
libr.профессиональный клуб библиотекарейlibrary club
gen.с Рождества в клуб приняли несколько новых членовseveral new members have come into the club since Christmas
Makarov.сельский молодёжный клуб небольшого районаcommunity club (работающий по комплексной программе)
gen.сможет ли клуб выделить деньги на подготовку молодых игроков?can the club cash up the money needed to train young players?
Makarov.солдатский клуб-столоваяcanteen
int.rel.сосед, входящий в клуб ядерных державnuclear-armed neighbour (Alex_Odeychuk)
Makarov.специализированный клуб, работающий в пределах одной отраслиproject club (в системе сельскохозяйственного обучения)
Makarov.сравнительно аполитичные молодые люди могут захотеть вступить в клуб молодых консерваторов, чтобы участвовать в организуемых им мероприятияхcomparatively a-political young people may be quite willing to join a Young Conservative club for the sake of its social activities
gen.театральный клуб "Пудинг"Hasty Pudding Theatricals (The Hasty Pudding Theatricals, known informally simply as The Pudding, is a theatrical student society at Harvard University, known for its burlesque crossdressing musicals. The Hasty Pudding is the oldest theatrical organization in the United States and the third oldest in the world, behind only the Comédie-Française and the Oberammergau Passion Play. The Hasty Pudding Theatricals was described by John Wheelwright in 1897 as a "kindly association of men of all ages in a gay evening of simple enjoyment." It is a comedy show Taras)
sport.футбольный клуб высшей лигиtop soccer club (Alex_Odeychuk)
sport.также fclm Футбольный клуб "Локомотив"f.c.l.m. (Football Club Locomotive Moscow galatea)
gen.ходить в ночной клуб с целью завести романтическое знакомствоgo out on the pull (I used to go out on the pull in London with my girlfriends to the place called Tiger Tiger. Sebastijana)
amer., slangчастный клуб, в котором подают алкогольные напитки после закрытия питейных заведенийbottle club
Makarov.чтобы вступить в гольф-клуб, нужно записатьсяthere's a waiting list to join the golf club
Makarov.эта сделка – совершенное безумие, и из-за неё клуб может понести серьёзные убыткиthis deal is complete madness and could seriously haemorrhage the club
gen.этот клуб положил начало многим другимthis club is parent to many other clubs
Makarov.я сделал своё дело, основав клуб, и после этого я решил, что мне пора уйти на покой и оставить дело более молодымhaving done my job in starting the club, I decided that it was time I faded out and left the work to younger members