DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing кассовая | all forms | exact matches only
RussianEnglish
банковский кассовый чекteller's cheque (Natalya Rovina)
кассовая ведомостьcash report
кассовая дисциплинаcash operations procedure (https://www.multitran.com/c/m.exe?a=4&MessNum=236849&l1=1&l2=2 VicTur)
кассовая сметаcash budget
кассовые операции по счетам в национальной и иностранных валютахdomestic and overseas cash transactions (Alex_Odeychuk)
кассовые резервыcash reserves
кассовый платёжный терминалcash kiosk (Konstantin 1966)
кассовый разрывcash flow gap (Maxim Prokofiev)
кассовый разрывcash gap (AD Alex Lilo)
кассовый разрывcash deficiency (временный недостаток бюджетных средств, необходимых для финансирования наступивших очередных расходов. возникает в связи с несовпадением сроков поступления денежных средств в бюджет и их расходования. Alex Lilo)
кассовый ресурсcash pool (A banking arrangement located in a foreign country and administered by the Treasury Department through which operating divisions/subsidiaries with excess cash fund divisions/subsidiaries with short-term borrowing requirements. The activity transfers are handled automatically through the designated bank Метран)
кассовый узелcash handling unit (Alex_Odeychuk)
кассовый чексashier's cheque (Natalya Rovina)
компании, предоставляющие расчётно-кассовые услуги, осуществляющие обмен валюты, денежные переводы без открытия банковских счетовmoney service businesses (Alex_Odeychuk)
кредит на кассовый разрывcash finance loan (Alexander Matytsin)
Порядок ведения кассовых операцийRules of Cash Transactions (dms)
предприятия, предоставляющие расчётно-кассовые услуги, осуществляющие обмен валюты, денежные переводы без открытия банковских счетовmoney service business (Aprela)
расчётно-кассовый центрcashier (igisheva)
счета кассового меморандумаcash memorandum accounts (записи, ведущиеся СРЦБ, по денежным средствам, подлежащим уплате или получению участниками, в связи с их расчётами по ценным бумагам; эти записи служат только информационным целям и не представляют собой правовые требования или обязательства между СРЦБ и её участниками cbr.ru Natalya Rovina)
счёт по вкладу с оборотными расходными кассовыми ордерамиNegotiable Order of Withdrawal account (Alexander Matytsin)
фактический кассовый платёжdisbursement
финансирование кассового разрываcash financing (Alexander Matytsin)
финансирование кассового разрываcash finance (Alexander Matytsin)