Russian | English |
посадить кого-либо в калошу | manoeuvre into a corner |
посадить в калошу | score (кого-либо) |
посадить в калошу | score off (кого-либо) |
Серебряная калоша | Silver Shoe (awards in Russia rechnik) |
сесть в калошу | be snookered |
сесть в калошу | put foot into it |
сесть в калошу | make a fool of oneself (Anglophile) |
сесть в калошу | strike out (george serebryakov) |
сесть в калошу | be in a pretty puddle |
сесть в калошу | be snookered |
сесть в калошу | have egg all over one's face |
сесть в калошу | screw up |
сесть в калошу | lay an egg (Anglophile) |
сесть в калошу | put foot in it |
сесть в калошу | put one's foot in one's mouth |
сесть в калошу | put one's foot in it |
шутл. старая калоша | an old shoe |
старая калоша | clodhopper (о машине, самолёте) |
старая калоша | coffin (негодное к плаванию судно) |