Subject | Russian | English |
idiom. | бог весть как построенный | slop-built (MichaelBurov) |
hist. | длинная и, как правило, прямая каменная оградительная стена, построенная в Бронзовом веке на территории Англии | reave (A reave is a long and generally straight boundary wall made of stone that was built during the Bronze Age nebelweiss) |
energ.ind. | "как построено" | as built (Baykus) |
gen. | как построил его адвокат защиту на суде? | what defence did his lawyer set up in the trial? |
gen. | как построил его адвокат защиту на суде? | what defence did his lawyer set up at the trial? |
tech. | как фактически построено | as-built |
energ.ind. | как фактически построено | as-built (поставка оборудования непосредственно с завода-изготовителя) |
gen. | мне не нравится, как построено это предложение | I don't like the turn of the sentence |
progr. | Никто не ожидает, что мост будет перемещён на десять метров после того, как он был построен. Точно так же не следует ожидать, что программный продукт успешно выполнит различные задачи после того, как будет создан. Если это то, что нам нужно, тогда программное обеспечение создано удачно | nobody expects a bridge to be moved by ten meters after it has been built. Similarly, nobody should expect a software product to happily perform different tasks after it has been built. If this is what is expected then the software has not failed (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
Makarov. | озеро углубилось после того, как построили плотину | the lake deepened after the dam was built |
inf. | построенный абы как | slop-built (MichaelBurov) |
amer., inf. | построенный как вагон-ресторан | diner |
gen. | построенный кое-как | jerry-built |
Makarov. | построенный кое-как | slop-built |
gen. | построенный кое-как | slop built |
adv. | рекламный ролик, построенный как загадка, содержащий часть информации о продукте, но никак рекламируемый товар, не называющий его.. | teaser video (Victorian) |
Makarov. | с тех самых пор, как мост был построен, на нём всё время случались катастрофы | this bridge has been plagued with accidents ever since it was built |
gen. | с тех самых пор, как мост был построен, он был отмечен злым роком катастроф | this bridge has been plagued with accidents ever since it was built |
gen. | это объяснение того, как построить эту модель | this relates to how the model is made |