Russian | English |
акт передачи оборудования, изделий и материалов в монтаж | act of handing over of equipment, devices and materials for installation |
аппарат для сверления и нарезки отверстий в действующих газопроводах | gas-tapping machine |
аппарат для сверления и нарезки отверстий в действующих газопроводах | gas tapping machine |
буксировка морских сооружений в положении равноудалённого от поверхности и дна погружения | mid-depth towing |
в физическом и стоимостном выражении | in physical and value terms (serz) |
вентилируемые свинцовые герметичные аккумуляторные батареи с регулируемыми клапанам, трубчато-пластинчатого типа и с электролитом в форме геля | ventilated lead-acid sealed tube-and-plate batteries with adjustable valves and gelled electrolyte |
взаимозависимость между забойным давлением в эксплуатируемой скважине и её общим дебитом | inflow performance relationship |
взаимосвязь между забойным давлением в скважине и её общим дебетом | inflow performance relationship (andrushin) |
витамины, растворимые в жирах и маслах | fat-soluble vitamins |
вкладыш, помещаемый в гнездо прессформы и | follower |
включать в эксплуатационные затраты стоимость нового оборудования и материалов | roll in |
возбуждать приток в скважине попеременным открытием и закрытием устья | rock a well |
вскрытая поверхность забоя и стенок скважины в песчаном пласте | sand face surface |
вынос бурильных труб из вышки и укладка в штабель | laydown |
генеральное соглашение "о сотрудничестве в области разведки, обустройства месторождения, добычи нефти и / или газа на шельфе острова Сахалин и о поставках этих товаров в японию" | general agreement on cooperation in the fields of exploration development of oil and/or natural gas in Sakhalin continental shelf and supply of these products to japan (General Agreement; Генеральное Соглашение) |
гидроразрыв пласта с применением резиновых шариков и песка в качестве расклинивающих агентов и воды в качестве жидкости-носителя | rubber-ball-sand water fracturing |
гидроразрыв пласта с применением резиновых шариков и песка в качестве расклинивающих агентов и нефти в качестве жидкости-носителя | rubber-ball-sand oil fracturing |
гидроразрыв пласта с применением резиновых шаров и песка в качестве расклинивающих агентов и воды в качестве рабочей жидкости | RBSWF (rubber ball sand water frac) |
гидроразрыв пласта с применением резиновых шаров и песка в качестве расклинивающих агентов и нефти в качестве рабочей жидкости | RBSOF (rubber ball sand oil frac) |
готовый к эксплуатации и пригодный к использованию в качестве ненагруженного резерва | RQS (ready and qualified for standby) |
деятельность, относящаяся к транспортировке и переработке углеводородов в отличие от upstream | downstream (непосредственная добыча из недр) |
диаграмма результатов каротажа в эксплуатационных и нагнетательных скважинах | production log |
диспергирован в порах и трещинах угольного пласта | dispersed throughout the pores and fractures of the coal bed |
добавлять соединения серы в светильный и отопительный газ | add sulfur compounds to manufactured gas |
закачка в пласт сжиженных бутана и пропана | liquid petroleum flood (для увеличения нефтеотдачи) |
законодательная норма о принудительной консолидации сданных и несданных в аренду сырьевых ресурсов, обеспечивающая доступ к единому подземному месторождению | forced pooling (как правило, при горизонтальном бурении на газ или нефть из нетрадиционных коллекторов Beforeyouaccuseme) |
заместитель, ориентирующий в орто- и пара-положение | ortho-para orienting substituent |
заполнение трещин и пустот в стенках скважины | walling-up (цементом) |
затягивание и формирование глинистого вещества в плоскости разрывного нарушения | clay smear (О. Шишкова) |
'Инструкция по предупреждению радиационных аварий, дорожно транспортных происшествий, пожара и ликвидации их последствий при работах с радионуклидными источниками в подразделениях компании 'Шлюмберже Лоджелко Инк" | Instruction on prevention on radiation, traffic accidents, fires and their consequences when working with radionuclide sources in subdivisions of "Schlumberger logelco Inc Co" (Seregaboss) |
информационные письма госгортехнадзора россии в адрес органов госгортехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при эксплуатации грузоподъёмных кранов | Informational letters of GosGorTekhNadzor GGTN of Russia to Gosgortekhnadzor agencies on prevention of emergencies and accidents during operation of cargo cranes (Seregaboss) |
количество добытых нефти и газа, приведенное к объёму в пластовых условиях | volumetric production |
компенсатор вертикальной качки, установленный в линию с талевым блоком и крюком | in-line heave compensator |
компенсатор качки, установленный в линию с талевым блоком и крюком | in-line heave compensator |
Координирующий комитет по исследованиям в области топлив и оборудования | Coordinating Fuels and Equipment Research Committee |
Котлы стационарные, паровые и водогрейные. Расчёт на прочность коллекторов от действия нагрузок в опорах и подвесках | Stationary steam and hot-water boilers. Calculation of drum strength against loads in supports and suspenders (Seregaboss) |
крекинг в реакторе с восходящим потоком и уплотнённым слоем катализатора | riser cracking |
кривая соотношения солёного раствора и воздуха в пористой среде в зависимости от капиллярного давления | air-brine capillary pressure curve |
лицо, измеряющее количество и качество нефти в резервуаре | pipeline gager (перёд её поступлением в трубопровод) |
максимально допустимый объём газа и / или нефти, который государственные органы позволяют добывать в единицу времени из конкретного месторождения | top zone allowable |
материалы и оборудование, расходуемые в процессе бурения | drilling expendables |
метод оценки товарно-материальных запасов по ценам последних закупок, при котором предполагается, что использование запасов происходит в порядке, обратном их получению, и запасы, закупленные последними | last in, first out (следовательно, как правило, по более высоким ценам, потребляются первыми) |
модели прогноза состояния и переноса вещества в окр. среде | environmental fate and transport modeling |
Национальный Институт законодательства и политики в сфере энергетики | National Energy Law and Policy Institute |
Национальный Институт исследований в области нефтяных и энергетических ресурсов | National Institute for Petroleum and Energy Research |
непродуктивная скважина, в которой продолжены бурильные и другие работы | DHR |
нефтяники, работающие в конторах и на промыслах | Desk and Derrick |
нефтяники, работающие в конторах и на промыслах | D&D (desk and derrick) |
о внесении изменений в правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды | on introduction of changes into the Rules for arrangement and safe operation of steam and hot-water pipelines. |
оборудование для спуска геофизических приборов и перфораторов в действующие скважины | Dynamic Well Control System |
оборудование и материалы, списываемые в расход | consumables |
оборудование и материалы, списываемые в расход | consumable supplies |
обработанный серной кислотой и промытый нефтяной дистиллят в смеси с сурепным маслом | vulcan oil |
обходить боковым стволом оставленные в скважине инструмент и оборудование | sidetrack unrecoverable tools |
объёмный коэффициент газа в пластовых условиях при температуре и давлении насыщения | gas formation volume factor at bubblepoint |
объёмный коэффициент нефти в пластовых условиях при температуре и давлении насыщения | oil formation factor at bubblepoint |
объёмный коэффициент нефти и газа в пласте | formation volume factor (FVF serz) |
объёмный коэффициент нефти и газа в пластовых условиях | formation volume factor (FVF serz) |
одинаковые отказы одного и того же элемента в одинаковых условиях эксплуатации | pattern failures |
однополосный радиотелефон в диапазоне средних и высоких частот | medium frequency/high frequency single side band radiotelephone |
осмотр и ремонт производить только в случае необходимости" | IROAN (запись в журнале; inspect and repair only as needed ") |
осмотр и ремонт производить только в случае необходимости | IROAN (запись в журнале; inspect and repair only as needed) |
отверстие в крыше резервуара для замеров и взятия проб | thief hole |
отыскивать и устранять неисправности в системе | troubleshoot system |
пpиxвaтooпpeдeлитeль | free-point indicator tool (FPIT; определение тoчки пpиxвaтa бypoвой кoлoнны, мyфты HKT или oбcaднoй кoлoнны glenfoo) |
передаваться по трубам бытовым и промышленным потребителям для использования в качестве топлива | be piped to domestic and industrial consumers for use as fuels |
перфорационное отверстие в обсадной колонне и прилегающей породе | perforation tunnel |
перфорирование для получения отверстий в колонне обсадных труб, цементном кольце и загрязнённой насосно-компрессорной колонне | through tubing perforation |
поверхностно-активное вещество, хорошо растворимое в маслах и нефти | Control Flow |
поверхностно-активное вещество, хорошо растворимое в нефти и маслах | Imco Freepipe |
подача рабочей и промывной жидкостей в один | centre filling |
подключение цепей и трубопроводов и ввод в эксплуатацию | hookup and commissioning (платформы andrushin) |
помещение на НПЗ для затаривания нефтепродуктов в бочки и подготовке к транспортировке | barrel house |
попеременно двигать колонны насосных штанг и насосно-компрессорных труб в скважине | strip a well (для предотвращения скопления парафина) |
попеременный спуск и подъём инструмента в скважине | jostle (для перемешивания жидкости) |
поставка товаров с разгрузкой в порту страны покупателя за счёт поставщика, в зависимости от договорённости поставщик может также оплатить импортные и таможенные пошлины или налоги | Ex quay, duty paid, or duty for buyer's account |
поставщик доставляет товар в аэропорт и передаёт его авиакомпании, после чего ответственность за груз несёт покупатель | free on board at airport |
потери в резервуаре от испарения и утечки | tank outage |
потеря в резервуаре от испарения и утечки | tank outage |
потеря напора от трения в коленах труб и отводах | loss in bends |
появляться в результате взаимодействия известняка, железной руды и углерода | result from the interaction of limestone, iron ore, and carbon |
Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности | Safety rules in oil and gas industry (Seregaboss) |
Правила создания и эксплуатации подземных хранилищ газа в пористых пластах | Rules for construction and operation of underground gas storages in porous formations (Seregaboss) |
приборы, установленные в технологических линиях и оборудовании | in-line instruments |
производить подъём и спуск бурового снаряда в скважину | make a trip |
перед началом занятий проинструктируйте участников на предмет безопасности и эвакуации в экстренном случае | make the safety contact |
Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях | Protocol Concerning Cooperation in Combating Pollution of the Mediterranean Sea by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency (Барселона, 1976) |
процесс чередующейся закачки в пласт воды и газа с целью повышения нефтеотдачи | water-alternating-gas |
пульсация в нагнетательном трубопроводе и бурильной колонне | pump surge |
разница в ценах на датированный Брент и Брент с поставкой по контракту ближайшего месяца | dated to frontline (kotechek) |
самоходная буровая установка с бурильными молотками в передней части и индивидуальным компрессором | front-mounted self-contained unit |
сборка и проверка в промысловых условиях | field assembly and checkout |
система суммирования результатов геофизических исследований в эксплуатационных и нагнетательных скважинах | production logging stack system |
скважина, в которую спущены две и более эксплуатационных колонн малого диаметра | multiple-string small diameter well (пробуренная для одновременной и раздельной эксплуатации нескольких продуктивных горизонтов) |
скважина, в которую спущены две и более эксплуатационных колонн малого диаметра | multiple- string small diameter well (пробуренная для одновременной и раздельной эксплуатации нескольких продуктивных горизонтов) |
смесь смолы и лигнита для регулирования реологических свойств и водоотдачи буровых растворов в условиях высоких температур и давлений | Thermo-Trol |
смесь углеводородов в жидком состоянии и неуглеводородов, добываемых с нефтью | crude oil |
совмещение коллекторской и непроницаемой породы в плоскости тектонического нарушения, возникающее вследствие тектонической подвижки | juxtaposition (О. Шишкова) |
соглашение о разведке, разработке и долевом разделе добычи по перспективной структуре Нахчыван в азербайджанском секторе каспийского моря | agreement on the exploration, development and production sharing for the Nakhchivan prospective structure in the azerbaijan sector of the Caspian |
Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях | Agreement on Regional Cooperation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency (Лима, 1981) |
содержание воды и грязи в нефти | cut |
содержание нефти и газа в залежах месторождения | oil and gas content of the fields |
соотношение между давлением в стволе скважины и давлением поршня, необходимым для закрытия плашек противовыбросового превентора | closing ratio |
соотношение объёмов газа и жидкости в пластовых условиях | formation gas/liquid ratio |
специальный состав для смазывания и уплотнения резьбы труб, работающих в условиях повышенных температур | Bakerseal |
спуск в скважину НКТ и насосных штанг | running tubing and rods |
судно для хранения и подготовки нефти в море | storage and treating vessel |
судно для хранения и подготовки нефти в море | offshore storage-and-treating vessel |
Технический совет по фундаментальным исследованиям в области изучения состава и свойств нефти | Advisory Committee on Fundamental Research on the Composition and Properties of Petroleum (США) |
Технический совет по фундаментальным исследованиям в области изучения состава и свойств нефти | ACFRCPP (США; Advisory Committee on Fundamental Research on the Composition and Properties of Petroleum) |
техническое обслуживание и ремонт в промысловых условиях | field maintenance |
техническое обслуживание с изъятием с рабочего места и проверкой в лаборатории | off-site maintenance |
установка для удаления из газа жидких углеводородов и последующего возврата сухого газа в пласт | cycling plant |
установка с отнесением одного питающего и одного приёмного электрода в бесконечность | pole-pole array |
установка с отнесением питающего и приёмного электрода в бесконечность | pole-pole array |
устройство для доставки проппанта и текучей среды для обработки пласта в трещину | delivery system (О. Шишкова) |
участок, сдаваемый в аренду для добычи нефти и газа | O&GL (oil-and-gas lease) |
хранение и обработка продукции в морских условиях | offshore storage and treatment |
число, характеризующее зависимость между температурой кипения и плотностью в градусах Американского нефтяного института | boiling point gravity number (одна из характеристик дизельного топлива) |
эмульгатор сырой нефти в растворах с низким содержанием твёрдой фазы и регулятор тиксотропных свойств буровых растворов на углеводородной основе | Economagic |
эмульсия нефти и воды, встречающаяся в породе | roily oil |