Russian | English |
Архитектурно-строительная часть проекта содержит планы неповторяющихся этажей, размеры и фасады с указанием всех отметок, конструктивную схему здания, схему инженерных сетей | the architectural and building section of the project report contains floor layouts, dimensions and facades with all the elevations, the structural diagram of the building, a utilities diagram |
в приготовленную смесь добавьте опилки и всё в сухом виде перемешайте | Add sawdust to the mix and shovel everything together dry |
в разбивке основных строительных работ к разделу "Стены" относятся все виды наружных и внутренних стен | in the breakdown of the main construction work the section titled "Walls" includes all the exterior and interior walls |
в строительных нормах даются нормы выработки на одного рабочего по каждой квалификации, необходимое количество строительных машин, количество машино-смен на каждую машину, а также расход материалов и изделий на производство всех видов работ | the Construction Rules and Regulations specify the rates of work for workers of each qualification, required number of construction machines, required number of machine-shifts per machine, as well as consumption of materials for the execution of the various types of work |
все провода в расщеплённой фазе должны иметь одинаковое натяжение и раскрепляться между собой распорками | All conductors in the split phase should have uniform tension and should be kept apart by spacers |
Раствором заполняйте все пространство между стеной и плитками | Fill in all the cavities between the wall and plates with mortar |
расчётная концепция, основанная на предположении полной жёсткости всех узлов и соединений элементов конструкции | fully rigid basis design |
собственный вес покрытия проезжей части и всех элементов обустройства | superimposed dead load (моста) |
совокупность внутридомовых сетей водопровода, канализации, газоснабжения со всем их оборудованием, приборами, арматурой и вводами | plumbing system |
сообщество территориального образования, все жители которого вовлечены в решение проблем своего района и пользуются всеми правами, льготами и привилегиями наравне со всеми жителями района | inclusive community (Moonranger) |
технологическая схема, показывающая все единицы оборудования и направления потоков | process flow diagram (Ася Кудрявцева) |
технологическая схема, показывающая все единицы оборудования и направления потоков | PFD (Ася Кудрявцева) |
технологическая схема с детальной прорисовкой всех единиц оборудования, трубопроводов и КИПиА | PID (Ася Кудрявцева) |