DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing истёкший | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ближайший истёкшийmost recent (Alexander Demidov)
брендированные лекарства с истёкшим сроком патентной защитыbrended generics (snugbug)
в исте́кшем годуduring the past year
в истёкшем годуduring the past year
в истёкшем годуin the year just ended (Anglophile)
ваше время истеклоyour time has run out
ваше время истеклоyour time is up
ваше время истеклоtime!
ваше письмо от 31-го числа истёкшего месяцаyour letter of the 31st ultimo
верните лодку, ваше время истеклоbring the boat in now, your time is up
владение землёй на основании контракта, срок которого уже истёкan estate at sufferance
время истеклоtime to be at an end (Rust71)
время истеклоout of time (sankozh)
время истеклоthe time is up
время истеклоtime is up
20-го числа истёкшего месяцаon the 20th ultimo
20-го числа истёкшего месяцаon the 20th ult
доклад о состоянии расчётов за истёкший финансовый годreport on the accounts for the last financial year
за истёкшее полугодиеin the prior six months
за истёкшие ... месяцев текущего годаyear-to-date
за истёкший годduring the past year
за истёкший годfor the past year
за истёкший месяцfor the month which has ended (ABelonogov)
за истёкший период ... годаin ... to date (ilyas_levashov)
задолженность, сроки закрытия которой истеклиoverdue debt (Alexander Demidov)
именно так обстояли дела в Иране в истёкшем годуsuch is the case in Iran this past year (bigmaxus)
иск с истёкшим сроком давностиstale demand
истечь кровьюbleed to death
истечь кровьюbleed out (The patient bled out on the operating table. Рина Грант)
истечь кровьюbleed
истёк срок годностиsth/sb is past their sell-by date (о еде "The cheese is past its sell-by date"; о программе "Your anti-virus is past its...; о возрасте "He's well past his "sell-by" date")dinchik % dinchik %))
истёкшего месяцаultimo
истёкшие годаlapse of years (Interex)
истёкший годexpired year
истёкший календарный годexpired calendar year
истёкший кварталquarter which has ended (ABelonogov)
истёкший месяцmonth which has ended (ABelonogov)
истёкший налоговый периодtax period which has ended (ABelonogov)
лекарство с истёкшим сроком давностиleft-over medicine (Millie)
начиная со дня следующего за тем, когда истёк последний день оплатыfrom the day following the due date for (Alexander Demidov)
произведения, срок авторского права на которые истёкproductions of authorship in the public domain
с истёкшим сроком годностиoutdated (typist)
с истёкшим сроком годностиexpired (Min$draV)
с истёкшим сроком действияtime-expired (о пластиковой карте)
с истёкшим сроком храненияtime-expired (о продуктах)
сим-карта с истёкшим сроком годностиexpired SIM card (Kuznetsova)
срок аренды и т.д. истёкthe lease on the house my subscription, their contract, this agreement, etc. has run out
срок аренды истёкthe lease is out
срок в четырнадцать месяцев уже истёкfourteen months now elapsed
срок давности в его случае истёкhe was beyond the statute of limitations (AKarp)
срок давности истёкtime-barred (The term "time-bar" refers to a bar to a legal claim that arises from the lapse of a defined length of time. Time barred means barred by the passage of time under a statute of limitations, statute of repose, or procedural rule. Asaula)
срок давности истёкbeyond the statutory limitation period (Asaula)
срок действия авторского права истечёт лишь спустя 50 лет после смерти автораthe copyright will run until the expiration of fifty years after the author's death
срок действия вашего паспорта истёкyour passport has expired
срок действия его водительских прав истёкhis driving licence has expired
срок жизни истёкthe sands of life are running out.
срок истёкdeadline elapsed (ooida.com Tanya Gesse)
срок истёкthe time is up
срок истёкtime is up
срок их пребывания в стране истёк, и они ожидали депортацииthey were living on borrowed time, facing deportation
срок нашего контракта истёк 30-го числаour lease ran out on the 30th
сроки аренды этой недвижимости истеклиthe leases on these properties fell in
твоё время истеклоyour time is up
только что истёкший месяцultimo
требование с истёкшим сроком давностиstale demand
фунгицид с истёкшим сроком годностиoutdated fungicide (typist)
художественные произведения, авторское право которых истекло по давностиworks in public domain (kriemhild)
художественные произведения, авторское право которых истекло по давностиbooks out of copyright