DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing интенсивная | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.активный обмен мнениями, интенсивное обсуждение, коллективное обсуждение проблемыthought shower (ИВС)
med.Американская ассоциация медсестёр отделений интенсивной терапии и реанимацииAmerican Association of Critical-Care Nurses
med.аппаратура интенсивной терапииintensive care faculty
gen.более интенсивная кооперацияcloser collaboration (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияstronger cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияincreased cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияgreater cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияbetter cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияstrengthening cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияincreasing cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияenhancing cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияintensified cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивная кооперацияcloser cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеcloser collaboration (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеincreasing cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеbetter cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеstrengthening cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеenhancing cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеintensified cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеincreased cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеstronger cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеgreater cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное взаимодействиеcloser cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоcloser collaboration (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоstronger cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоgreater cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоbetter cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоstrengthening cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоincreasing cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоenhancing cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоintensified cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоincreased cooperation (Ivan Pisarev)
gen.более интенсивное сотрудничествоcloser cooperation (Ivan Pisarev)
gen.быть интенсивно используемымbe heavily used (Alex_Odeychuk)
Makarov.в указанной области ведутся интенсивные исследованияthis field is under active study now
avia.в условиях интенсивного движения в воздушном пространстве городовin busy urban airspace (CNN Alex_Odeychuk)
gen.в часы пик движение на железной дороге гораздо более интенсивноеmore trains run during the peak hour
gen.в этой области ведутся интенсивные исследованияthis is an active area of research (Anglophile)
refrig.вертикальный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаvertical air-blast freezing system
refrig.вертикальный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаvertical air-blast freezing machine
refrig.вертикальный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаvertical air-blast froster
refrig.вертикальный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаvertical air-blast freezing unit
refrig.вертикальный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаvertical air-blast freezer
avia.весьма интенсивная деятельностьvigorous activity
gen.амер. сленг внезапное интенсивное ощущение удовольствия после укола наркотикаrush
nautic.воды интенсивного судоходстваcrowded water
nautic.воды интенсивного судоходстваcongested water
med.госпитализация в отделение интенсивной терапииadmission to intensive care unit (jagr6880)
med.группа интенсивного гликемического контроляintensive glycaemia control group (Andy)
med.группа интенсивного контроля гликемииintensive glycaemia control group (Andy)
Makarov.движение было настолько интенсивным, что целые полосы оказались заблокированнымиthe traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in
gen.движение no этой улице остается интенсивным весь деньthere is heavy traffic in the street all the day
gen.делать более интенсивнымpush
gen.делать более интенсивнымthicken
gen.делать цвет более интенсивнымdarken the colour
med.диапазон интенсивной терапии критических состояний, проводимый медицинскими сёстрамиdimensions of critical care nursing
Makarov.динамическое подавление индуцированной лазером диссоциации гетероядерных двухатомных молекул в интенсивных полях инфракрасного излученияdynamical quenching of laser-induced dissociation of heteronuclear diatomic molecules in intense infrared fields
gen.добиться интенсивного прогрессаforge ahead
gen.дорога рассчитана на интенсивное движениеthe road is calculated to carry heavy traffic
Makarov.дуга интенсивного горенияhigh-intensity arc
med.Европейское общество интенсивной терапии детей и новорождённыхEuropean Society of Paediatric and Neonatal Intensive Care (Belka_me)
med.Европейское общество педиатрической и неонатальной интенсивной терапииEuropean Society Paediatric and Neonatal Intensive Care (Olga47)
med.Европейское общество педиатров и интенсивной терапии новорождённыхESPNIC (Belka_me)
Makarov.жёлтый дисазопигмент с интенсивным зелёным оттенкомstrong green-shade yellow disazo pigment
med.загрязнение среды стоком с участков интенсивного откорма скотаfeedlot pollution
refrig.замораживание в интенсивном потоке воздухаforced air freezing
gen.замораживание в интенсивном потоке воздухаblast freezing
refrig.замороженный в интенсивном потоке воздухаforced air frozen
refrig.замороженный в интенсивном потоке воздухаblast-frozen
gen.заставлять команду интенсивнее приналечьurge the crew to greater efforts
gen.заставлять команду интенсивнее работатьurge the crew to greater efforts
gen.заставлять рабочих работать интенсивнейurge the workmen on
geol.зона интенсивно рассланцованных породshear zone
avia.зона интенсивного воздушного движенияcongested area
antenn.зона интенсивного отраженияhigh-reflectance zone
Makarov.зона интенсивного потоотделенияsweat rate area
Makarov.зона интенсивных электромагнитных полейhigh EMI area
Makarov.инструмент для обработки металлов интенсивным нагревомthermal tool
med.интенсивная больmegalgia (сильная)
med.интенсивная вакцинация в очагах инфекцииeradication effort (Xenia Hell)
Makarov.интенсивная величинаintensive variable
Makarov.интенсивная величинаintensive parameter
Makarov.интенсивная вибрацияviolent vibration
Makarov.интенсивная волнаintense wave
Makarov.интенсивная деформацияsevere deformation
gen.интенсивная деятельностьheavy activity (Alexander Matytsin)
biol.интенсивная иммунизацияhyperimmunization
med.интенсивная инсулинотерапияintensive insulinotherapy (lubash13)
med.интенсивная инсулинотерапияflexible insulinotherapy (lubash13)
med.интенсивная инсулинотерапияfunctional insulin therapy (вариант лечения сахарного диабета, обычно 1 типа, с помощью которого моделируется естественная работа поджелудочной железы Koshka na okoshke)
gen.интенсивная кооперацияclose collaboration (Ivan Pisarev)
gen.интенсивная кооперацияincreased cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивная кооперацияgood cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивная кооперацияintensified cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивная кооперацияenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивная кооперацияstrong cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивная кооперацияgreat cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивная кооперацияclose cooperation (Ivan Pisarev)
horticult.интенсивная культураhigh value crop
med.интенсивная липидоснижающая терапия с включением статиновintensive lipid-lowering therapy with statins (В последние годы ... активнее и настойчивее стала проводится липидоснижающая терапия с включением статинов. googleusercontent.com Linera)
med.интенсивная липидоснижающая терапия статинамиintensive lipid-lowering therapy with statins
med.интенсивная лучевая терапияradical radiotherapy (контекстуальный перевод; агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
phys.chem.интенсивная мутьheavy cloud (igisheva)
Makarov.интенсивная низовая метель при сильном морозеviolent low level storm of fine driving snow accompanied by intense cold
Makarov.интенсивная окраскаhigh color
agrochem.интенсивная окраскаhigh chroma
gen.интенсивная перепискаextensive correspondence (A.Rezvov)
med.интенсивная пигментацияintensive pigmentation
gen.интенсивная пластическая деформацияsevere plastic deformation (Sweetlana)
gen.интенсивная политическая кампанияhigh-powered political campaign
gen.интенсивная программа английского языкаIntensive English Program (Yeldar Azanbayev)
avia.очень интенсивная разминкаvigorous want
Makarov.интенсивная рекламная кампанияstepped-up advertising programme
med.интенсивная сжимающе-давящая боль, as if something is crushing your chestoppressive pain (WAHinterpreter)
med.интенсивная сжимающе-давящая больcrushing pain (oppressive, as if something is crushing your chest, squeezing, tightening, choking or heavy pressure feeling. Cильнейшая боль WAHinterpreter)
Makarov.интенсивная спектральная линияintense spectrum line
med.интенсивная терапияemergency treatment (Andrey Truhachev)
med.интенсивная терапияaggressive medical therapy (ig003)
med.интенсивная терапияintensive therapy (Andrey Truhachev)
med.интенсивная терапияintensive care (Alexander Demidov)
med.интенсивная терапияacute therapy (Elena Novski)
med.интенсивная терапияcritical care (Andrey Truhachev)
med.интенсивная терапияintensive treatment (Andrey Truhachev)
med.интенсивная терапияLife support (ulkomaalainen)
gen.интенсивная терапияintensive care (HarryWharton&Co)
med.интенсивная терапия в педиатрииpediatric advanced life support PALS
med.интенсивная терапия и реанимацияcritical care medicine
med.интенсивная терапия и реанимацияcritical care
med.интенсивная терапия контроля поврежденийdamage control resuscitation (Wolfskin14)
med.интенсивная терапия контроля повреждений на догоспитальном уровне этапеremote damage control resuscitation (Wolfskin14)
med.интенсивная терапия по поддержанию сердечной деятельности на догоспитальном этапеACLS (mazurov)
med.интенсивная терапия по поддержанию сердечной деятельности на догоспитальном этапеadvanced cardiac life support
med.интенсивная терапия при травме на догоспитальном этапеadvanced trauma life support
med.интенсивная традиционная терапияICT (intensified conventional therapy paseal)
med.интенсивная фазаintensive phase (терапии Liolichka)
med.интенсивная физическая активностьstrenuous activity (amatsyuk)
med.интенсивная физическая нагрузкаvigorous exercises (Dimpassy)
med.интенсивная физическая нагрузкаrigorous exercise (Dimpassy)
med.интенсивная физическая нагрузкаstrenuous exercise
med.интенсивная химиотерапияintensive chemotherapy (Artjaazz)
gen.интенсивная химиотерапияradical chemotherapy (majolika)
med.интенсивная хирургияsurgical intensive care (New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.интенсивная эксплуатацияpressure (ресурсов)
agrochem.интенсивная эрозияsevere erosion
Makarov.интенсивная яйцекладкаfull production
Makarov.интенсивная яйцекладкаfull egg production
gen.интенсивно-безобъектныйintensive-objectless
fisheryинтенсивно вылавливаемые рыбные запасыintensively-fished stock
gen.интенсивно заниматься чем-либоsink one's teeth (Interex)
gen.интенсивно-зеленый цветracing green (приблизительно соответствует цвету листвы деревьев; традиционный цвет британских автомобилей, участвующих в гонках Формулы-1 mrssam)
gen.интенсивно-зелёный цвеracing green (приблизительно соответствует цвету листвы деревьев; традиционный цвет британских автомобилей, участвующих в гонках Формулы-1 mrssam)
gen.интенсивно-зелёный цветracing green (приблизительно соответствует цвету листвы деревьев; традиционный цвет британских автомобилей, участвующих в гонках Формулы- mrssam)
gen.интенсивно использоватьсяbe heavily used (Alex_Odeychuk)
gen.интенсивно используемыйworkhorse (olga garkovik)
Makarov.интенсивно окрашенная коркаdark colored crust
med.интенсивно окрашенныйhyperchromatic
gen.интенсивно поглощать влагуdeliquesce
gen.интенсивно работатьbe hard at work (on ... – над ... Alex_Odeychuk)
gen.интенсивно развивающийся рынокsurging market
Makarov.интенсивно-складчатая структураhighly folded structure
geol.интенсивно складчатые структурыhighly folded structures
geol.интенсивно трещиноватыйheavy fractured
gen.интенсивное, быстрое горениеdeflagration
gen.интенсивное ведение земледелияhigh farming
gen.интенсивное ведение сельского хозяйстваhigh farming
gen.интенсивное взаимодействиеintensified cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное взаимодействиеclose collaboration (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное взаимодействиеgreat cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное взаимодействиеincreased cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное взаимодействиеenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное взаимодействиеstrong cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное взаимодействиеgood cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное взаимодействиеclose cooperation (Ivan Pisarev)
Makarov.интенсивное включение меткиheavy labeling
Makarov.интенсивное воздействиеsevere exposure (окружающей среды)
Makarov.интенсивное возделывание культурintensive cropping
Makarov.интенсивное возделывание культурheavy cropping
avia.интенсивное воздушное движениеhigh density air traffic
Makarov.интенсивное воздушное движениеheavy air traffic
gen.интенсивное воздушное движениеheavy air-tight
nautic.интенсивное воздушное охлаждение потоком воздухаblast cooling
Makarov.интенсивное выжиганиеheavy burning (пастбища)
biol.интенсивное выращиваниеintensive culture (напр., рыб)
Makarov.интенсивное газообразованиеboiling
Makarov.интенсивное горениеdeflagration
avia.интенсивное воздушное движениеoverflow traffic
avia.интенсивное движениеdense traffic
Makarov.интенсивное движениеmuch traffic
Makarov.интенсивное движениеgreat deal of traffic
avia.интенсивное движениеhigh traffic
avia.интенсивное движениеhigh-density traffic
gen.интенсивное движениеmuch a great deal of traffic
Makarov.интенсивное деформированиеsevere deformation
Makarov.интенсивное животноводческое хозяйствоintensive livestock unit
gen.интенсивное земледелиеhigh farming
gen.интенсивное извлечение угольного метанаenhanced coal-bed methane recovery (soa.iya)
Makarov.интенсивное излучениеhigh-level radiation
Makarov.интенсивное излучениеhigh radiation
Makarov.интенсивное использованиеoverdraft (подземных вод)
gen.интенсивное использованиеhigh-use (Сабу)
Makarov.интенсивное использование фумигантовintensive use of fumigants
med.интенсивное лечениеacute therapy (amatsyuk)
med.интенсивное лечениеacute treatment (amatsyuk)
med.интенсивное лечениеactive treatment (amatsyuk)
med.интенсивное лечение коронарных больныхintensive coronary care
refrig.интенсивное льдообразованиеheavy ice formation
med.интенсивное наблюдениеintensive follow-up (после процедуры или лечения denikoboroda)
avia.интенсивное непрерывное обучениеmassed lean
refrig.интенсивное обледенениеheavy ice formation
Makarov.интенсивное образование тестаrapid dough development
Makarov.интенсивное образование тестаmechanical dough development
med.интенсивное образование тромбов, опосредованное тромбоцитамиAPTF (сокр. от acute platelet mediated thrombus formation webber)
gen.интенсивное обучениеintense training
gen.интенсивное обучение языкуHILT (Anglophile)
Makarov.интенсивное оздоровлениеintense revitalizing (напр., кожи или волос)
refrig.интенсивное охлаждениеblast chilling (yk83)
refrig.интенсивное охлаждениеeffective coolhouse
gen.интенсивное, плотное движение на автодорогах во время или перед праздникамиholiday traffic (Valery Popyonov)
phys.chem.интенсивное помутнениеheavy cloud (igisheva)
med.интенсивное потоотделениеsudoresis (профузное)
med.интенсивное пропускание жидкостиhigh fluid throughput (Gri85)
Makarov.интенсивное развитиеintensive development
biol.интенсивное развитиеsnowballing
Makarov.интенсивное разрушениеbreak running
Makarov.интенсивное разрушение ледяного покроваdisintegration of ice cover
geol.интенсивное растяжениеvigorous extension (vigorous tectonic extension ArcticFox)
avia.интенсивное регулярное воздушное сообщениеairbridge
fisheryинтенсивное рыболовствоheavy fishing
fisheryинтенсивное рыболовствоintense fishing
gen.интенсивное сотрудничествоclose collaboration (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное сотрудничествоgreat cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное сотрудничествоincreased cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное сотрудничествоenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное сотрудничествоstrong cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное сотрудничествоintensified cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное сотрудничествоgood cooperation (Ivan Pisarev)
gen.интенсивное сотрудничествоclose cooperation (Ivan Pisarev)
Makarov.интенсивное таяние снега и льда на склонахactive melting of snow and ice on the slopes
Makarov.интенсивное хозяйствоintensive farming
Makarov.интенсивное хозяйствоhigh farming
gen.интенсивные дни менструального периодаheavy days (heavy days of the period Viacheslav Volkov)
Makarov.интенсивные лазерные поляintense laser fields
Makarov.интенсивные параметрыintensive variables
Makarov.интенсивные параметрыintensive parameters
med.интенсивные условияforced conditions (amatsyuk)
nautic.интенсивный артиллерийский огоньheavy fire
avia.интенсивный бафтингsevere buffet
avia.интенсивный бафтингheavy buffet
refrig.интенсивный воздухоохладительeffective air cooler
fisheryинтенсивный выловheavy fishing
fisheryинтенсивный выловintense fishing
Makarov.интенсивный гуморальный иммунный ответproductive antibody response
Makarov.интенсивный гуморальный иммунный ответhigh-titer immune response
Makarov.интенсивный замесhigh-speed mixing
Makarov.интенсивный замесhigh-energy mixing
Makarov.интенсивный износsevere wear
Makarov.интенсивный износheavy wear
gen.интенсивный курс английского языкаcrash course in English
gen.интенсивный курс иностранного языкаintensive language studies (learning – BrЕ 4uzhoj)
med.интенсивный курс леченияaggressive treatment (ksyusha123)
weav.интенсивный наборintensive increase (Yeldar Azanbayev)
Makarov.интенсивный огоньrain of fire
Makarov.интенсивный огоньa rain of fire
med.интенсивный отбор образцовintensive sampling (Andy)
avia.интенсивный отсосhard suction
Makarov.интенсивный переносsevere transfer
gen.интенсивный пользовательheavy user (alexLun)
gen.интенсивный потокhigh-rate flow (Alexander Demidov)
refrig.интенсивный поток воздухаconcentrated blast
refrig.интенсивный поток воздухаair blast
refrig.интенсивный поток замораживающего воздухаfreezing blast
Makarov.интенсивный поток излученияhigh radiation flux
refrig.интенсивный поток охлаждающего воздухаrefrigerating blast
refrig.интенсивный поток охлаждающего воздухаcooling blast
Makarov.интенсивный потребитель питательных веществgood forager
avia.интенсивный пучокhigh-current beam
Makarov.интенсивный режимheavy duty
gen.интенсивный рост импортаsurge of imports
avia.интенсивный скачок уплотненияstrong shock wave
Makarov.интенсивный термодинамический параметрintensive thermodynamic variable
Makarov.интенсивный термодинамический параметрintensive thermodynamic quantity
Makarov.интенсивный термодинамический параметрintensive thermodynamic parameter
comp.интенсивный трафикheavy traffic
avia.интенсивный флаттерviolent flutter
gen.интенсивный цветtechnicolor
gen.интенсивный цветstrong colour (Wakeful dormouse)
avia.интенсивный шумhigh-intensity noise
Makarov.ионизация в интенсивном полеintense-field ionization
avia.испытания в условиях интенсивной болтанкиhard-ride test
gen.кабинет интенсивного развития способностейintensive development room (irinavn08)
Makarov.кальций вступает в химическую реакцию с водой, однако эта реакция протекает менее интенсивно, чем реакция с водой натрия или калияcalcium reacts with water but less violently than sodium and potassium do
refrig.камера с интенсивным движением воздухаair-blast chamber
med.кардиологический блок интенсивной терапииCoronary Care Unit (Vosoni)
med.кардиологическое отделение интенсивной терапииcoronary care unit (Меди)
med.кардиологическое отделение с палатой реанимации и интенсивной терапии для больных с острым коронарным синдромомProgressive Coronary Care Unit (Анастасия Беляева)
med.койко-места в отделениях интенсивной терапии и реанимацииcritical care beds (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.колебание, дающее в ИК-спектре интенсивное поглощениеintense infrared active vibration (ileen)
Makarov.количество машин на дорогах также можно сократить, если более интенсивно поощрять автомобилистов объединяться в группы и поочерёдно развозить друг друга на работуthe number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and car-pool to work
refrig.конвейерный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаbelt blast freezing unit
refrig.конвейерный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаbelt blast freezing system
refrig.конвейерный туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаbelt-type blast tunnel freezing machine
refrig.конвейерный туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаbelt-type blast tunnel froster
refrig.конвейерный туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаbelt blast tunnel freezing unit
med.коронарное отделение интенсивной терапииintensive coronary care unit
Makarov.коррозия – процесс очень интенсивныйcorrosion is severe process
gen.краткий интенсивный курсcram
med.краткосрочное интенсивное лечениеacute therapy (amatsyuk)
gen.краткосрочный интенсивный курс обученияseminary (по одному предмету, часто для повышения квалификации)
gen.краткосрочный интенсивный курс обученияseminar (по одному предмету, часто для повышения квалификации)
gen.крупное интенсивное зерновое хозяйствоbonanza farming
refrig.льдогенератор интенсивного действияintensive ice generation
med.медицинское учреждение для долговременного пребывания пациента, не требующего интенсивного медицинского обслуживанияcustodial care facility (Maxxicum)
med.медицинское учреждение для долговременного пребывания пациента, не требующего интенсивного медицинского обслуживанияcustodial nursing facility (Maxxicum)
gen.менее интенсивныйless
med.мероприятия интенсивной терапииresuscitation (TVovk)
avia.поведенческий метод лечения фобии путём привыкания к длительному и интенсивному воздействию фактора, вызывающего фобиюimplosion
med.методы интенсивного леченияintensive treatment options (Ying)
med.методы интенсивного леченияintensive treatment methods (Ying)
med.методы интенсивного леченияmethods of intensive treatment (Ying)
gen.мозговой штурм, активный обмен мнениями, интенсивное обсуждение, коллективное обсуждение проблемыbrain storming (ИВС)
refrig.морозильная камера с интенсивным движением воздухаblast freezer room
Makarov.морозильная установка с интенсивным движением воздухаblast freezing plant
Makarov.морозильная установка с интенсивным движением воздухаair-blast freezing plant
Makarov.мясо, замороженное в интенсивном потоке воздухаblast-frozen meat
Makarov.на границе сред происходит интенсивное перемешиваниеvigorous mixing takes place at the interface
Makarov.на дорогах было интенсивное движениеthere was heavy traffic on the roads
gen.на этих землях интенсивно выращивается хлопокthe land is highly cultivated with cotton
Makarov.наблюдается интенсивное движение через переходhigh-rate migration across the junction is observed
med.находиться в отделении интенсивной терапииbe currently in intensive care (Daily Mirror financial-engineer)
med.неврологическая интенсивная терапияneurointensive care (Featus)
med.неврологическая интенсивная терапияneurocritical care (Featus)
med.нейрон с интенсивно окрашенным ядромkaryochrome cell
med.нейрохирургическое отделение интенсивной терапииNeuro Surgical Intensive Care Unit (iwona)
Makarov.низко расположенная местность с частыми и интенсивными заморозкамиfrost hole
Makarov.область интенсивного звёздообразованияregion rich in star formation
refrig.оборудование для замораживания в интенсивном потоке воздухаblast freezing equipment
med.оборудование для реанимации и интенсивной терапииemergency equipment (seryozhka)
avia.обстановка интенсивного применения преднамеренных помехheavy-jamming environment
Makarov.он подал заявление о приёме на интенсивный курсhe filed an application to be admitted to the intensive course
Makarov.он приказывал команде работать интенсивнееhe urged on the crew to greater efforts
Makarov.он приказывал команде работать интенсивнееhe urged the crew to greater efforts
gen.он приказывал команде работать интенсивнееhe urged on the crew to greater efforts
gen.он провёл лето, интенсивно занимаясь спортомhe spent the summer in the vigorous pursuit of sport
Makarov.он прошёл специальный интенсивный курс подготовки по английскому языкуhe did a special intensive course of English
med.опухоль, обусловленная интенсивным воздействием светаphotoncia
med.опухоль, обусловленная интенсивным действием светаphotoncia
Makarov.ориентация молекул интенсивными нерезонансными лазерными полямиaligning molecules with intense nonresonant laser fields
med.отдел анестезиологии, реанимации и интенсивной терапииanesthesiology-critical care (Alcha)
gen.отделение интенсивной терапииICU (Anglophile)
Makarov.отходы с участков интенсивного корма скотаfeedlot waste
Makarov.отходы с участков интенсивного откорма скотаfeedlot waste
Makarov.охладитель с интенсивным движением воздухаair-blast refrigerator
refrig.охладитель с интенсивным движением воздухаair-blast cooler
Makarov.охлаждение в интенсивном потоке воздухаair-blast refrigeration
refrig.охлаждение при интенсивном движении воздухаblast coolhouse
refrig.охлаждение при интенсивном движении воздухаair-blast coolhouse
med.палата интенсивного леченияITU (MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияintensive therapy unit (MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияintensive therapy room (MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияintensive therapy ward (MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияintensive treatment unit (MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияintensive care unit (ICU; ПИТР, БИТ MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияcritical care unit (MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияCCU (MichaelBurov)
med.палата интенсивного леченияICU (MichaelBurov)
med.палата интенсивного лечения и наблюденияCCU (MichaelBurov)
med.палата интенсивного лечения и наблюденияcritical care unit (MichaelBurov)
med.палата интенсивного лечения и наблюденияITU (MichaelBurov)
med.палата интенсивного лечения и наблюденияintensive treatment unit (MichaelBurov)
med.палата интенсивного лечения и наблюденияintensive therapy unit (MichaelBurov)
med.палата интенсивного лечения и наблюденияintensive care unit (ICU; БИТ, ПИТР MichaelBurov)
med.палата интенсивного лечения и наблюденияICU (MichaelBurov)
gen.палата интенсивной терапииICU (Anglophile)
refrig.передвижная установка из скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаmobile blast freezing plant
refrig.передвижной скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаmobile blast freezing machine
refrig.передвижной скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаmobile blast froster
refrig.передвижной скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаmobile blast freezer
Makarov.переход от преимущественно многофотонной ионизации к процессу ионизации полем для многоатомных молекул в интенсивных лазерных поляхtransition from a multiphoton-dominated to a field-mediated ionization process for polyatomic molecules in intense laser fields
avia.период интенсивной эксплуатацииsurge period (ЛА)
med.пища, подвергнутая интенсивной обработкеhighly processed food
geol.плоскость интенсивного механического раздробленияplane of intense shearing
gen.подвергать интенсивной бомбардировкеblanket
gen.подвергать интенсивной бомбардировкеblanket with bombs
avia.практика интенсивного непрерывного обученияmassed practice of learning
gen.предназначенный для интенсивной терапии при приступахacute care
Makarov.предсказание вероятностей ионизации в интенсивном лазерном полеpredicting intense field laser ionization probabilities
med.проводить интенсивную терапиюperform intensive care (for snowleopard)
gen.программа интенсивного практического обученияimmersion program (совмещает учебный процесс и стажировки по выбранному направлению подготовки (например, cornell.edu Oleksiy Savkevych)
Makarov.продолговатые асимметрические холмы из прочных пород со следами интенсивной ледниковой обработкиoblong asymmetric hillocks of hard rocks smoothed and marked with striae by the glacier
gen.продолжать интенсивно работать над чем либоbash away (AKarp)
med.промежуточные палаты/блок интенсивной терапииstep down beds/unit (Stepdown beds provide an intermediate level of care for patients with requirements somewhere between that of the general ward and the intensive care unit. https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/25163008/ Ldashster)
med.промежуточный блок интенсивной терапииintermediate care unit
Makarov.процессы взаимодействия интенсивного лазерного излучения с атомамиintense laser-atom interactions
refrig.размораживание в интенсивном потоке воздухаair-blast thawing
Makarov.район интенсивного земледелияintensive crop area
nautic.район интенсивного судоходстваcongested area
nautic.район интенсивного судоходстваarea of dense traffic
Makarov.район с интенсивным воздушным движениемhigh traffic area
med.региональное отделение интенсивной терапии новорождённыхRegional Newborn Intensive Care Unit
refrig.режим замораживания в интенсивном потоке воздухаblast-freezing duty
win.tast.с интенсивной окрашенностьюsolid (о цвете вин)
med.с интенсивной предшествующей терапиейheavy pretreated (Margarita@svyaz.kz)
win.tast.с интенсивным ароматомpotent (о вине)
gen.с интенсивным движениемhighly traveled (Residential streets, for their part, would not be so highly traveled that the residents would have an incentive to charge tolls. // Вариант предложен пользователем 00002 4uzhoj)
gen.с интенсивным наблюдениемunder close observation (He spent two nights under close observation in hospital. LDOCE Alexander Demidov)
Makarov.селевой поток, возникающий при извержении вулкана вследствие спуска кратерных озёр или интенсивного таяния снега и льда на склонахflow of mud occurring during volcanic eruptions as a result of a sudden emptying of crater lakes or the intensive snow and ice melting on the slopes
Makarov.селективный разрыв связи в молекулах под действием интенсивного инфракрасного излученияselective bond-breaking in molecules by intense infrared radiation
win.tast.сильный и интенсивныйpowerful (о вкусе вина)
med.синдром "После интенсивной терапии"PICS (exomen)
med.синдром "После интенсивной терапии"post intensive care unit syndrome (exomen)
Makarov.система интенсивного откормаintensive fattening system
avia.система посадки для условий интенсивного движенияhigh-density landing system
Makarov.скороморозильная установка с интенсивным движением воздухаblast freezing plant
Makarov.скороморозильная установка с интенсивным движением воздухаair-blast freezing plant
refrig.скороморозильной аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast quick froster
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаcold air-blast freezer
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаcold air-blast freezing system
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаcold air-blast freezing unit
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаcold air-blast froster
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаforced air freezing system
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаforced air freezing unit
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаforced air froster
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаforced air freezer
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast quick-freezing unit
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast freezer
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast freezing machine
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast freezing system
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast freezing unit
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast froster
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast-quick freezing machine
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast freezing unit
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast quick-freezing machine
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast quick-freezing system
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast freezing machine
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast freezing system
refrig.скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast quick freezer
refrig.скорость интенсивного потока воздухаair-blast velocity
Makarov.со следами интенсивной ледниковой обработкиsmoothed and marked with striae by the glacier
med.средства интенсивной терапииintensive care faculty
gen.средство для интенсивной очисткиIntensive Cleaner (Andy)
Игорь Мигставший более интенсивнымstepped-up
Makarov.становиться более интенсивнымintensify
Makarov.становиться интенсивнееhot up
Makarov.стерилизация в интенсивном потоке воздухаhigh-velocity air sterilization
geol.структура с интенсивной внутренней складчатостьюinvolved fold structure
Makarov.счёт интенсивного излученияhigh-level counting
Makarov.таким образом, материалы, проявляющие обратимое насыщаемое поглощение, становятся более мутными под действием света с соответствующей длиной волны, и это свойство может быть использовано для разработки оптических ограничителей фильтров, необходимых для защиты глаз и других чувствительных оптических устройств от интенсивных лазерных импульсовthus materials showing RSA become more opaque on exposure to light of suitable wavelength and this property can be exploited for developing optical limiters required to protect eye and others sensors from intensive laser pulses
Makarov.телята в возрасте от 12 до 14 месяцев, откормленные интенсивным методом без выпасаbeeflings
Makarov.телятник для интенсивного выращивания телятintensive calf setup (на промышленной основе)
refrig.температура интенсивного движущегося воздухаair blast temperature
Makarov.тесто интенсивного замесаintensive mixed dough
gen.Техасская Интенсивная Программа по изучению английского языкаTexas Intensive English Program (Johnny Bravo)
gen.Техасская Интенсивная Программа по изучению английского языкаTIEP (Johnny Bravo)
gen.технологически интенсивное производствоhigh-tech manufacturing (High-tech manufacturing is the manufacture of technology products. These include the manufacture of microchips by companies such as Intel as well as the ... wiki Alexander Demidov)
Makarov.туннельная установка для закаливания в интенсивном потоке воздухаair-blast tunnel hardener
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаtunnel-type blast freezing unit
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаtunnel-type blast froster
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением Воздухаair-blast tunnel freezing machine
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast tunnel freezing system
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast tunnel freezing unit
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast tunnel froster
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast tunnel freezing unit
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаblast tunnel
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаtunnel blast freezing system
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаtunnel-type blast freezer
refrig.туннельный скороморозильный аппарат с интенсивным движением воздухаair-blast freezer tunnel
nautic.узкость с интенсивными приливоотливными течениямиtide gate
refrig.установка для отепления в интенсивном потоке воздухаair-blast defroster
refrig.установка для размораживания в интенсивном потоке воздухаair-blast thawer
refrig.установка из вертикальных скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаvertical air-blast freezing plant
refrig.установка из конвейерных скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаbelt blast freezing plant
refrig.установка из конвейерных туннельных скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаbelt-type blast tunnel freezing plant
refrig.установка из скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаcold air-blast freezing plant
refrig.установка из скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаforced air freezing plant
refrig.установка из скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаblast freezing plant
refrig.установка из скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаair-blast quick- freezing plant
refrig.установка из туннельных скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаtunnel-type blast freezing plant
refrig.установка из туннельных скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаblast tunnel freezing plant
refrig.установка из туннельных скороморозильных аппаратов с интенсивным движением воздухаair-blast tunnel freezing plant
refrig.установка с интенсивным движением воздухаair-blast system
gen.участок с интенсивным движениемtraffic-congested area (Anglophile)
med.учреждения скорой помощи и интенсивной терапииEmergency and Critical Care settings (Александр Стерляжников)
med.функциональное ослепление в результате прямого попадания в глаз интенсивного светаblinding glare
avia.функциональное ослепление в результате прямого попадания в глаз интенсивного светаscotomatic glare
med., slangхирургическое подразделение интенсивной терапииSurgical Intensive Care Unit
refrig.холодильная камера с интенсивным движением воздухаblast chill room
Makarov.Хьюстон разрастается быстрее и интенсивнее, чем Лос-АнджелесHouston's urban sprawl is greater than that of Los Angeles
avia.частота самолётовылетов в условиях интенсивной эксплуатацииsurge sortie rate
Makarov.чиркающие интенсивные лазерные импульсыchirped intense laser pulses
gen.член Американской коллегии интенсивной терапииFCCM (Fellow of the American College of Critical Care Medicine Miss_Madness)
agrochem.чрезмерно интенсивная культураovercropping
med.Шкала оценки смертности в отделениях реанимации и интенсивной терапии, связанной с сепсисомMEDS (Mortality in Emergency Department Sepsis score Guts Tonya)
med.шкала оценки спутанности сознания для отделения реанимации и интенсивной терапииConfusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (bigmaxus)
gen.школа интенсивной подготовкиcram school (Shelen)
Makarov.электрическая дуга интенсивного горенияhigh-intensity electric arc
Makarov.эпоха интенсивного проявления криогенных процессов в истории Землиtime interval in geological history marked by intensive cryogenic processes
Makarov.этому пациенту необходимо интенсивное медицинское лечениеthis patient requires intensive care
Showing first 500 phrases