DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing именуемые | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.в дальнейшем именуемые Сторонамиhereafter referred to as the Parties (ABelonogov)
lawвместе именуемые Стороныhereinafter to be referred jointly to as: "the Parties" (Andrey Truhachev)
lawвместе именуемые Стороныjointly referred to as: Parties (Andrey Truhachev)
lawвместе именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона"collectively referred to as the "Parties", and individually as a "Party" (triumfov)
gen.вместе именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона"together to be referred to as the Parties and each respectively to be referred to as the Party (LenaSH)
gen.далее по тексту совместно именуемые "Стороны"hereinafter collectively referred to as the "Parties" (Johnny Bravo)
lawдалее совместно именуемые "Стороны"hereinafter collectively referred to as the "Parties" (Elina Semykina)
lawдалее совместно именуемые "Стороны"hereinafter collectively referred to as the “Parties” (Elina Semykina)
lawдалее совместно именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона"hereinafter collectively referred to as the "Parties", and individually as a "Party" (Elina Semykina)
gen.именуемые в дальнейшемhereinafter referred to as
lawименуемые в дальнейшем при совместном упоминанииhereinafter collectively referred to as (Mirinare)
gen.именуемые в дальнейшем Продавцыhereinafter called as the Sellers (referred to)
lawименуемые в дальнейшем совместно стороныhereinafter jointly referred to as the "Parties" (ROGER YOUNG)
busin.именуемые в дальнейшем "Стороны"hereinafter referred to as the "Parties" (Johnny Bravo)
lawименуемые в настоящем документеthe within named (alegut)
gen.именуемые в совокупности далееhereinafter referred to in the aggregate as (Alexander Demidov)
progr.именуемые типыrecord types (ssn)
busin.совместно именуемые в настоящем документе какcollectively referred to herein as (Johnny Bravo)
lawсовместно именуемые "Стороны"referred together herein as the "Parties" (Konstantin 1966)
gen.совместно именуемые "Стороныcollectively referred to as the "Parties" (VictorMashkovtsev)
lawсовместно именуемые "Стороны" и "Сторона" соответственноreferred together herein as the "Parties" and "Party", respectively (Konstantin 1966)