DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing из-за отсутствия | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
bank.биржевой спекулянт, играющий на повышение который не может ликвидировать свою позицию из за отсутствия покупателейstale bull
busin.биржевой спекулянт, играющий на повышение, который не может ликвидировать свою позицию из-за отсутствия покупателейstale bull
Makarov.большинство столкновений происходит из-за небрежного наблюдения и отсутствия огнейthe great majority of collisions happen through bad look-out and neglect to show lights
gen.ваша статья не пошла из-за отсутствия местаbe crowded out your article was crowded out
Makarov.вечер был испорчен из-за его отсутствияthe party has been spoiled by his absence
Makarov.вечер был испорчен из-за его отсутствияthe party has been ruined by his absence
econ.возвращённый чек неоплаченный из-за отсутствия средств на счётеreturned check
econ.возвращённый чек неоплаченный из-за отсутствия средств на счётеbad check
busin.возросший уровень отсутствия на работе из-за болезниincreased level of sickness and absenteeism
gen.волноваться из-за чьего-либо отсутствияfeel nervous over absence
slangвыиграть большую сумму в карты и прекратить игру из-за отсутствия денег у проигравшихbreak it up
mil., avia.выполнение ремонта задержано из-за отсутствия запасных частейengineering order delayed for parts
sport.выход в следующий круг из-за отсутствия соперникаbye (без жеребьёвки)
mil.двигатель в нерабочем состоянии из-за отсутствия запасных частейengine out of commission for parts
mil.двигатель не готов к работе из-за отсутствия предметов снабженияengine not operationally ready – supply
mil., avia.двигатель не принят на вооружения из-за отсутствия запасных частейengine out of commission for parts
scient.если у нас и нет долгосрочного плана решения данной задачи, то это не из-за отсутствия возможностей решения этой проблемы, а потомуif we have no long term plan to tackle the problem of, it is not because we lack the resources to overcome these problems, but because
humor.задержавшийся из-за отсутствия денегmoney-bound
gen.задержавшийся из-за отсутствия денегmoney bound
avia."задержка вылета из-за отсутствия резервного воздушного судна"DRR (код связи)
mil.задержка ТО и ремонта ЛА из-за отсутствия запасных частейaircraft maintenance delayed for parts
Makarov.заседание палаты было отложено из-за отсутствия кворумаthe House was counted out
Makarov.заседание палаты отложено из-за отсутствия кворумаthe House was counted out
bank.из за отсутствия акцептаfor lack of acceptance
busin.из-за отсутствияthrough lack of (smth, чего-л.)
math.из-за отсутствияin default of
gen.из-за отсутствияfor want of
O&G, casp.из-за отсутствияpending the availability (Yeldar Azanbayev)
gen.из-за отсутствияfor lack of
Makarov.из-за отсутствияfor lack of (недостатка)
gen.из-за отсутствияdue to lack of (vbadalov)
busin.из-за отсутствияin the absence of (Johnny Bravo)
gen.из-за отсутствияdue to the lack of (Alexander Demidov)
busin.из-за отсутствия акцептаfor lack of acceptance
busin.из-за отсутствия акцептованияfor lack of acceptance
gen.из-за отсутствия дождей уровень воды в резервуаре упалlack of rain sank the reservoir
gen.из-за отсутствия информацииdue to lack of information (vbadalov)
busin.из-за отсутствия кворумаfor lack of a quorum (Sukhopleschenko)
busin.из-за отсутствия кворумаdue to the lack of a quorum (Sukhopleschenko)
gen.из-за отсутствия на складеdue to lack of stock (Alexander Demidov)
mil., lingoиз-за отсутствия топливаdue to the lack of fuel (Andrey Truhachev)
Makarov.из-за отсутствия чемпиона мира исход состязаний неясенthe competition has been thrown wide-open by the absence of the world champion
transp.износ из-за отсутствия смазкиgreaseless detrition
econ.капитал, помещённый за рубежом из-за отсутствия уверенности в политической или экономической стабильности в стране его происхожденияflight capital
progr.количество ошибок из-за отсутствия страницnumber of page faults (ssn)
ITКоманду comspec при регистрации выполнить невозможно из-за отсутствия места в области переменных среды DOS либо наличия синтаксической ошибкиUnable to set comspec in master environment (сообщение сети NetWare)
avia.коэффициент неготовности к выполнению полётного задания из-за отсутствия материальных средствnonmission capable for supply rate (напр., запчастей)
mil., avia.летательный аппарат на земле из-за отсутствия деталейvehicle deadlined for parts
mil., avia.летательный аппарат не готов к боевым действиям из-за отсутствия необходимого оборудованияaircraft not operationally ready due to lack of equipment
mil., avia.летательный аппарат не готов к боевым действиям из-за отсутствия необходимых деталейaircraft not operationally ready due to lack of parts
mil., avia.летательный аппарат не готов к боевым действиям из-за отсутствия необходимых частейaircraft not operationally ready due to lack of parts
lawлица, возвращающиеся домой после длительного отсутствия, из-за которого их считали погибшимиhysteropotmoi (Право международной торговли On-Line)
gen.люди, ведущие неоседлый образ жизни из-за отсутствия постоянного места жительстваbindle punk, bindle stiff
mil., arm.veh.машина, ремонт которой не может быть выполнен из-за отсутствия запасных частейvehicle deadlined for parts
gen.мучиться из-за отсутствия пищиsuffer without food (without drink, without air, etc., и т.д.)
meteorol.наблюдения не производились из-за отсутствия гелияnot observed, no helium
tech."навигационное оборудование не работает из-за отсутствия запасных частей"navigational aid inoperative for parts
gen.не из-за отсутствия желанияnot for want of trying
gen.не из-за отсутствия старанияnot for want of trying
idiom.не понимать из-за отсутствия интереса к предмету разговораgo in one ear and out the other (Yeldar Azanbayev)
comp., MSне удалось создать дескриптор для шифратора из-за отсутствия разрешения на изменениеUnable to create the encryptor handle because the Edit permission hasn't been granted. (Exchange Server 2010 Rori)
oilнепригодный к эксплуатации из-за отсутствия запасных частейout of commission for parts
gen.нервничать из-за чьего-либо отсутствияbe impatient of someone's absence
mil.оборудование неисправно из-за отсутствия запасных частейequipment inoperative for parts
Makarov.он закрыл своё дело из-за отсутствия заказовhe had to close his doors for lack of trade
Makarov.он терпит неудачи только из-за отсутствия уверенности в себеhe fails from mere incertitude
Makarov.она нервничала из-за его отсутствияshe was impatient about his absence
mil., avia.оружие не готово к боевому применению из-за отсутствия запасных частейweapon out of commission for parts
busin.откладывать совещание из-за отсутствия кворумаcount out
patents.отклонение заявки из-за отсутствия ясностиclarity rejection (wipo.int 'More)
lawотложение заседания палаты общин из - за отсутствия кворумаcount-out
lawотложение заседания палаты общин из – за отсутствия кворумаcount-out
gen.отложить заседание из-за отсутствия кворумаcount out
insur.отпуск вынужденный из-за отсутствия занятостиleave of absence
gen.отсутствие видимости из-за смогаsmogout
progr.Отсутствие гонки не предотвращает ошибок из-за непредусмотренных неожиданных взаимодействий между тредамиRace freedom does not prevent errors due to unexpected interactions between threads (ssn)
ed.отсутствие информированности из-за недоступности информацииinformation block
Makarov.отсутствие у компании дохода происходит из-за слишком большого количества денег, не находящихся в оборотеthe company's lack of profits is the result of too much dead capital
comp.ошибка из-за отсутствия бумагиno-paper error
ITошибка из-за отсутствия бумаги на устройстве DEVNo paper error writing device DEV
ITошибка из-за отсутствия данныхmissing error
ITошибка из-за отсутствия паспортных данных заданияno-job definition error
ITошибка из-за отсутствия страницыpage fault (в оперативной памяти)
media.ошибка из-за отсутствия страницыpage fault (возникающая в случае, когда процесс указывает на страницу виртуальной памяти, отсутствующую в рабочем наборе в главной памяти)
comp.ошибка из-за отсутствия требуемого сектораsector not found error
progr.ошибки из-за отсутствия страницpage faults (ssn)
gen.переходящий к наследникам по закону из-за отсутствия завещанияintestate
Makarov.правительство репатриировало его из-за отсутствия визыthe government repatriated him because he had no visa
gen.праздничные дни или отпуск, проведённые дома из-за отсутствия денег на путешествиеstaycation (Taras)
ITпрерывание из-за отсутствия страницpage fault interrupt
comp.прерывание из-за отсутствия страницыpage fault interrupt
ITпрерывание из-за отсутствия страницыmissing page interrupt (в памяти)
comp.прерывание из-за отсутствия страницыmissing page interrupt
automat.простой из-за отсутствия заготовокstock outage (ssn)
adv.простой из-за отсутствия нужных деталейsupply downtime
mil., avia., conv.notation.радиозондирование атмосферы не производилось из-за отсутствия газа для шаров-зондовno radio winds aloft observation, no gas available
mil., avia., conv.notation.радиозондирование не производилось из-за отсутствия шаров-зондовno radio winds aloft observation, no balloon available
mil., avia.радиолокационная станция, не действующая из-за отсутствия запасных частейradar out of commission for parts
Makarov.реакция прекратилась только из-за отсутствия активных ферментовthe reaction has slopped only for lack of active enzymes
tech."РЛС не работает из-за отсутствия запасных частей"radar out-of-commission for parts
inf.ситуация, когда у тебя нет шанса преуспеть, особенно из-за отсутствия нужных навыков и качествout of one's league (lettim)
gen.страдать из-за отсутствия пищиsuffer without food (without drink, without air, etc., и т.д.)
gen.те, кто не смог войти из-за отсутствия мест, слушали митинг по радиоthere was an overflow meeting for those who were crowded out (в друго́й ко́мнате)
avia.травма при катапультировании из-за отсутствия системы фиксацииunrestrained-motion injury (лётчика в кресле)
gen.увольнение из-за отсутствия работыlay-off
gen.увольнение из-за отсутствия работыlayoff
ITУстановка пути поиска накопителя невозможна из-за отсутствия требуемой памяти на сервереUnable to set any network drive mappings (сообщение сети NetWare)
inf.чек, не оплачиваемый банком из-за отсутствия достаточных средств на счёте эмитентаrubber cheque (вк)
mil., avia.шаропилотные наблюдения не производятся из-за отсутствия газаno pilot balloon observation, no gas
mil., avia.шаропилотные наблюдения не производятся из-за отсутствия шаров-пилотовno pilot balloon observation, no balloons