Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
избить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
бритоголовые пригрозили его
избить
the skinheads threatened to duff him up
Джим накинулся на своих обидчиков и
избил
их до потери сознания
Jim let into his attackers, who soon lay unconscious
до смерти
избить
beat
someone
to death
(кого-либо)
его
избили
до крови
he was beaten till he bled
его
избили
и выбросили на улицу
he was roughed up and pushed into the street
жестоко
избить
beat
someone
cruelly
(кого-либо)
избить
кого-либо
до бесчувствия
beat
someone
to a mummy
избить
кого-либо
до крови
beat
someone
up badly enough to draw blood
избить
кого-либо
до полусмерти
flog with an inch of his life
избить
кого-либо
до полусмерти
beat the daylights out of
(someone)
избить
кого-либо
до полусмерти
beat
someone
with an inch of his life
избить
кого-либо
до полусмерти
knock seven bells out of
(someone)
избить
до полусмерти
whale the tar out of
(someone – кого-либо)
избить
до полусмерти
knock the tar out of
(someone – кого-либо)
избить
кого-либо
до полусмерти
reduce
someone
to a pulp
избить
кого-либо
до полусмерти
beat
someone
to a pulp
избить
кого-либо
до полусмерти
thrash
someone
within an inch of his life
избить
кого-либо
до полусмерти
knock the
living
daylights out of
(someone)
избить
кого-либо
до полусмерти
beat
someone
within an inch of his life
избить
до полусмерти
beat the tar out of
(someone – кого-либо)
избить
до полусмерти
beat black and blue
избить
до полусмерти
to a frazzle
избить
до полусмерти
all to pieces
избить
до полусмерти
beat
someone
back and belly
избить
кого-либо
до потери сознания
pound
someone
senseless
избить
кого-либо
палкой
beat
someone
with a stick
крепко выругать или сильно
избить
give
someone
jesse
(кого-либо)
она велела ему достать этого ублюдка любым способом: зарезать, застрелить или
избить
– одним словом, "сделать" его
she told him to get that bastard one way or another – chive him, shoot him, clobber him – but get him
они
избили
его до полусмерти
they beat him to within an inch of his life
полицейские брызнули ему в лицо слезоточивым газом и
избили
дубинками
he was maced and clubbed by police officers
прежде чем ограбить старика, воры его
избили
the thieves did the old man over before they robbed him
сильно
избить
duff up
сильно
избить
bash up
(кого-либо)
хулиганы ограбили старика и
избили
его
the boys robbed the old man and beat him up
хулиганы ограбили старуху и
избили
её
the boys robbed the old woman and bashed her up
Get short URL