DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing идти в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
взять то, что само идёт в рукиpick lowest hanging fruit (и др. варианты из обсуждения на ПроЗ proz.com Krio)
дела идут в горуthings are looking up (for sb.: «Он [Аким Тамиров] относится к числу тех, которые преуспевают. Дела его идут в гору. […] Он получает пятьсот долларов в неделю.» («Одноэтажная Америка», Илья Ильф, Евгений Петров) • My brother had a terrible start to the year. He broke his leg, his car was stolen and then his girlfriend left him. But things are looking up now – his leg's much better and he's just got a promotion. • After a bad couple of years, things are looking up for the company. They're making a profit again and have hired some new employees. • A: We've had an awful winter, haven't we? It's been cold and wet and windy for months! B: Don't worry! Spring's round the corner – things are looking up. bbc.co.uk ART Vancouver)
идти в авангардеbe in the vanguard
идти в авангардеbe in the forefront
идти в ногу с развитием технологийgo with technology (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
идти в ногу со временемmove with the time (nuraraya)
идти в церковьgo to church (And through the window, only the sight of people going to church... english-corpora.org Shabe)
идти нога в ногуmarch in lockstep (Andrey Truhachev)
идти нога в ногу с прогрессом вremain on the cutting edge in (какой-либо области, отрасли sankozh)
идти ноздря в ноздрюbe neck-and-neck (Alex_Odeychuk)
идти ноздря в ноздрюmatch somebody stride for stride (IlonaSun)
не идти в никакое сравнение сstand no comparison with (kiss-lick)
отстать от жизни, быть старомодным, не идти в ногу со временемbe caught in a time warp (thefreedictionary.com Logofreak)