DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing идея | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.абстрактная идеяnotional idea (xmoffx)
gen.автор высмеивает современные идеи, взгляды и взаимоотношения между людьмиthe author satirizes contemporary ideas, outlooks, and attitudes
gen.автор идеиoriginal author (Taras)
gen.автор идеиauthor of the idea (Taras)
gen.автор этой идеиarchitect of this concept
Игорь Мигактивно поддерживать идеюbe broadly sympathetic to the idea
gen.амбициозная идеяaudacious idea (Sergei Aprelikov)
gen.априорная идеяapriorism
gen.ассоциация идейcontiguity
gen.банальная идеяtrite idea
gen.банк идейsuggestion box (rechnik)
gen.беспорядочно вбрасывать идеи, делать какие-то внезапные и резкие прыжкиpopcorning (We then started generating ideas by popcorning. Popcorning" in a guinea pig is a sign of excitement or agitation, in which they make sudden movements, typically jumping in the air while flicking their head or rear Sweetlana)
gen.бизнес-идеяbusiness idea (bookworm)
gen.благородная идеяgrand conception
gen.бороться за идеюsupport a cause (the good name of a school, etc., и т.д.)
gen.бороться за идеюstrike for a cause (for one's country, for freedom, etc., и т.д.)
gen.бредовая идеяcraze
gen.бредовая идеяbrainstorm
gen.бредовая идеяcrackpot idea (Who came up with that crackpot idea, anyway? – Кому пришла в голову такая дурная идея? Taras)
gen.бредовая идеяvagary
gen.бредовые идеиoutlandish ideas (ART Vancouver)
gen.бредовые идеиcrackpot ideas
Игорь Мигбредовые идеи величияmegalomania
gen.буду благодарен за любые идеиAppreciate any input (4uzhoj)
gen.быть в стороне от современных идейbe outside the orbit of modernity
gen.быть жертвой навязчивой идеиhave a thing about
gen.быть настроенным против этой идеиbe much strongly, bitterly, etc. opposed to the idea (to her marriage, to your going abroad, etc., и т.д.)
gen.быть одержимым идеейbe possessed with an idea (by the desire to be rich, etc., и т.д.)
gen.быть переполненным новыми идеямиbe ahum with ideas
gen.быть приверженным идееbe wedded to the idea (bookworm)
gen.ведущие политики и экономисты, активно проводящие в жизнь свои идеиmovers and shakers (ABelonogov)
gen.внедрять идеиplant ideas (principles, doctrines, etc., и т.д.)
gen.внедрять новые идеиinculcate new ideas (Interex)
gen.внушить кому-л. новые идеиput new ideas into smb.'s head
gen.воплощать идеиmaterialise ideas (Anglophile)
gen.воплощение идеиbrainchild (Alexander Demidov)
gen.восприимчивый к новым идеямreceptive to new ideas (A1_Almaty)
gen.восприимчивый к новым идеямopen to new ideas (A1_Almaty)
gen.воспринимать новые идеиreceive new ideas
gen.воспринять идеюbe embracing the idea (Alex_Odeychuk)
gen.воспринять идею о том, чтоbe embracing the idea that (Alex_Odeychuk)
gen.восхитительная идеяgreat idea (Sergei Aprelikov)
gen.вселять идеиplant ideas (principles, doctrines, etc., и т.д.)
gen.втемяшить в чью-л голову идеюram the message home (Alexey Lebedev)
gen.вчера он был полон новых идейhe was abubble with new ideas yesterday
gen.выбить глупые идеи из чьей-либо головыcudgel foolish notions out of
gen.выдвигать идеиmake suggestion (bigmaxus)
gen.выдвигать идеиadvance ideas (bookworm)
gen.вынашивать идеюideate
Игорь Мигвынашивать милитаристские идеиwarmonger
gen.выполнимая идеяactionable idea (Sergei Aprelikov)
gen.выражающий идею письмомideographical
gen.выражающий идею письмомideographic
gen.высказать идеюpitch an idea (loengreen)
gen.высказывать идеюsuggest an idea
gen.выступить с идеейsparkplug (MichaelBurov)
gen.выхолащивать идеюmake the idea vapid
gen.выхолащивать идеюemasculate the idea
gen.гениальная идеяbrilliant idea
gen.гениальная идеяwonderfully clever idea (ssn)
gen."гениальная идея"bright idea (a very clever idea, often used in a joking way to mean a very stupid idea or action. Например: Whose bright idea was it to leave the back door wide open? teterevaann)
gen.гениальная идеяstroke of genius (Andrey Truhachev)
gen.голова его набита дурацкими идеямиhis head is full of stupid notions
gen.дискуссия вызвала к жизни несколько интересных идейseveral interesting ideas grew out of the discussion
gen.дискуссия породила несколько интересных идейseveral interesting ideas grew out of the discussion
gen.до реального воплощения идеи ещё далекоthere's a lot more flesh to go onto this skeleton yet
gen.до реального воплощения идеи @ещё далекоthere's a lot more flesh to go onto this skeleton yet
gen.довольно хорошая идеяquite a good thing (suburbian)
gen.донести идеюget out a message (bigmaxus)
gen.допотопные идеиantediluvial ideas
gen.драма идейdrama of ideas (об истории научных открытий и т. п.)
gen.Думать о какой-либо идее/проблемеblow in the wind (Думать о какой-либо идее/проблеме; обсуждать (но пока не решить эту проблему). To be thought about and discussed, but not decided upon or resolved: The agreement blowing in the wind at Montreal signalled a change in business conditions, and du Pont decided to jump in. collinsdictionary.com Victoria94)
gen.дурная идеяnon-starter (Баян)
gen.его идеи выше моего пониманияhe is a peg too high for me in his notions
gen.его идеи опередили его времяhis ideas were in advance of his time
gen.его идеи получают всё большее распространениеhis ideas are gaining ground
gen.его идеи распространяются все возобладалиhis ideas are now in the ascendant
gen.его идеи распространяются все ширеhis ideas are now in the ascendent
gen.его идея прекрасно сработалаhis idea worked a treat
gen.его осенила идеяan idea smote him
gen.его ум был способен родить оригинальные идеиhe had a mind capable of original ideas
gen.его эта идея его не заинтересовалаhe didn't take to the idea
gen.ей не удалось пояснить свою идёюshe failed to put her idea across
gen.ей эта идея не понравиласьshe didn't take to the idea
gen.ей эта идея не пришлась по вкусуshe didn't take to the idea
gen.ей эта идея совершенно не понравиласьshe was dead against the idea
gen.ерундовая идеяpetty idea (Sergei Aprelikov)
gen.если вы будете читать это стихотворение подобным образом, вы никогда не донесёте до слушателя его идеюif you recite it that way the message of the poem will never come across
gen.если вы подадите ему эту идею, он может ею заинтересоватьсяif you put the idea before him, he may entertain it
gen.есть идеи?do you have any ideas?
gen.есть идеи?do you have anything in mind?
gen.есть идея!here's a thought (Dyatlova Natalia)
gen.её осенила блестящая идеяshe had a sudden inspiration
gen.за эту идею нужно ещё много агитироватьthis idea needs plenty of propagandizing
gen.забивать кому-либо голову романтическими идеямиhead with romantic ideas
gen.забивать себе голову пустыми идеямиstuff one's head with silly ideas
gen.забивать себе голову романтическими идеямиstuff head with romantic ideas
gen.заболеть идеейbe ill with an idea (Sergei Aprelikov)
gen.завиральные идеиcuckoo ideas
gen.завиральные идеиfar-out ideas
gen.завиральные идеиfancy ideas (diyaroschuk)
gen.завиральные идеиcranky ideas
gen.загореться идеейget passionate about an idea (Tanya Gesse)
gen.загореться идеейget excited about an/the idea (Tanya Gesse)
gen.закрепить в сознании идеюreinforce the idea (vlad-and-slav)
gen.заманчивая идеяtempting idea (Novoross)
gen.замечательная идеяgreat idea (Sergei Aprelikov)
Gruzovikзарождение идеиbirth of an idea
gen.затронуть идеюallude to the idea (of – чего-л.; в беседе: Wilson also alluded to the idea of a third crossing in Burrard Inlet. ART Vancouver)
gen.защитник идеиprotagonist of an idea (Andrey Truhachev)
gen.здоровая идеяsound idea
gen.идеалистическое учение о том, что внешний мир существует, но разум непосредственно познаёт лишь идеиcosmothetic idealism
gen.извлекать идеиextract ideas (AnastasiiaKi)
gen.излагать идеи по поводуoffer insights into (misha-brest)
gen.излагать свои идеиlay ideas before (кому-либо)
gen.изложить идеюframe an idea (a plan, a theory, a system of philosophy, etc., и т.д.)
gen.изложить свои идеи и т.д. своему начальникуput one's ideas one's suggestions, etc. up to one's chief (to the board, etc., и т.д.)
gen.инициатор идеиmover of a proposal
gen.интересная идеяmight be on to something (vogeler)
gen.интересная идеяchallenging idea
gen.иметь интересную идеюbe onto something (vogeler)
gen.иметь интересную идеюbe on to something (vogeler)
gen.иррациональная идеяirrational idea (Sergei Aprelikov)
gen.исключительная идеяunique idea (Sergei Aprelikov)
gen.исповедовать идеиespouse doctrines (ZakharovStepan)
gen.исходная идеяroot idea
gen.как вы относитесь к этой идее и т.д.?how does the idea this proposal, the story, etc. sound to you?
gen.какая допотопная идея!what as moth-eaten idea!
gen.какая допотопная идея!what a moth-eaten idea!
gen.капиталистическая идеяcapitalist idea
gen.каша из разных идейa medley of different ideas
gen.Компании, поощряющие нововведения, предоставляют своим работникам свободу предлагать новые идеиCompanies that foster innovation give their workers freedom to offer new ideas (Taras)
gen.комплекс идей в единой тематикеportfolio (qwarty)
gen.конкретизировать свои идеиconcretize ideas
gen.конкретная идеяspecific idea (Sergei Aprelikov)
gen.критиковать его за его идеиattack him for his ideas (them for their actions, her for her behaviour, etc., и т.д.)
gen.круг идейspectrum of ideas (AD Alexander Demidov)
gen.маловажная идеяpetty idea (Sergei Aprelikov)
gen.малозначимая идеяpetty idea (Sergei Aprelikov)
gen.между этими двумя идеями почти нет связиthe two ideas are only tenuously connected
gen.мешанина из разных идейa medley of different ideas
gen.мимолётное увлечение этой идеейshort dalliance with this idea
gen.мне в голову пришла идеяan idea a thought, a plan, etc. came into my mind (и т.д.)
gen.мне в голову пришла идеяan idea a thought, a plan, etc. came across my mind (и т.д.)
gen.мне в голову пришла идеяan idea a thought, a plan, etc. came into my head (и т.д.)
gen.множество разных идейa multiplicity of ideas
gen.модерновые идеиtrendy ideas
gen.муссировать идеюfoment the idea (VLZ_58)
gen.мы открыты для любых идейwe should be open to every idea
gen.навязанная идеяfar-fetched idea (напр., на основе догм)
gen.навязчивая идеяbee in your bonnet (To have an idea that won't let loose)
gen.навязчивая идеяfixed idea
gen.навязчивая идеяmaggot
gen.навязчивая идеяhaunter
gen.навязчивая идеяfixation
gen.навязчивая идеяmawk
Gruzovikнавязчивая идеяidee fixe (idée fixe)
Gruzovikнавязчивая идеяobsession
gen.навязчивая идеяa fixed idea
gen.навязчивая идеяbuzz bug
gen.навязчивая идеяcrazy idea (Александр_10)
gen.навязывать идеиpeddle ideas (планы)
gen.навязывать идеиpeddle ideas
gen.наивные идеиpablum (julaks)
gen.найдём место для ваших идейlet's shape your ideas (Анна Ф)
gen.найти единственно верный способ воплотить идеюfind the right expression of an idea (more than once I have thought that I have found the right expression for an idea, only to find that Barragan had done something similiar 40 years earlier Olga Okuneva)
gen.настойчивая пропаганда своей идеиsales talk
gen.недоказанная идеяunproven idea (triumfov)
gen.недостаток идейshortage of ideas
gen.недурная идеяquite a good thing (suburbian)
gen.недурная идеяnot a bad idea
gen.незаурядная идеяunique idea (Sergei Aprelikov)
gen.незначительная идеяpetty idea (Sergei Aprelikov)
gen.немногие из этих идей были проведены в жизньfew of these ideas have been translated into reality (воплощены на практике, реализованы)
gen.ненависть, ставшая навязчивой идеейbugbear
gen.необычная идеяunique idea (Sergei Aprelikov)
gen.неординарная идеяunique idea (Sergei Aprelikov)
gen.неортодоксальная, еретическая идея или доктринаheterodoxy
gen.неортодоксальная идеяheterodoxy
gen.неплохая идеяquite a good thing (suburbian)
gen.непопулярные идеиunpopular ideas
gen.неразведанный мир непроверенных научных идейa scientific no-man's land of untested ideas
gen.нетерпимость к противоположным идеям и мнениямintolerance of ideas and opinions that are contrary to one's belief (Alex_Odeychuk)
gen.неустановленная основная идеяunstated main idea
gen.новатор идейchangemaker (sankozh)
gen.новаторская идеяaudacious idea (Sergei Aprelikov)
gen.новаторская идеяinventive idea (It is naive to expect a bureaucracy to produce rational analysis or inventive ideas when the message from the top is that loyalty matters above all. — Наивно ожидать от бюрократии рационального анализа или новаторских идей, когда сверху говорят, что лояльность ценится превыше всего. economist.com Alex_Odeychuk)
gen.новаторская идеяgroundbreaking idea (Alex_Odeychuk)
gen.новаторские идеиnovel ideas (Alex_Odeychuk)
gen.новая идеяwrinkle
gen.новые идеиnew ideas (Andrey Truhachev)
gen.новые идеиmodern ideas
Игорь Мигноситься с идеейbe manic about
gen.ну и идея!what an idea!
gen.об общепризнанной идеи, концепции и т.д, которая не требует измененийcarved in stone (Леших_уничтожать)
gen.обдумывать какую-либо идеюmull over a notion
gen.обмениваться идеямиkick ideas around (VLZ_58)
gen.общая идеяshared vision (VLZ_58)
gen.общая идеяbroad idea (Small_Doll)
gen.объясняться ошибочными идеямиspring from mistaken ideas (from conviction, from lonely contemplation, etc., и т.д.)
gen.овеществлённая идеяhypostasis
gen.одержимый навязчивой идеейobsessive
gen.одержимый навязчивой идеейobsessionist
gen.одержимый навязчивой идеей, желаниемobsessionist
gen.одержимый одной идеейone-idea'd
gen.одержимый одной идеейone ideaed
gen.одержимый одной идеейone-track (о человеке)
gen.одержимый одной идеейone idea'd
gen.одержимый одной идеейone-ideaed
gen.одна идея пронизала все его произведенияone idea ran through all his works
gen.одобрить идеюwarm up to the idea (Ivan Pisarev)
gen.одобрять эту идеюapplaud the idea (smb.'s decision, smb.'s efforts, etc., и т.д.)
gen.он благоразумно заключил, что это не очень хорошая идеяhe sensibly concluded that it wasn't a very good idea
gen.он был весь во власти этой идеиhe was very much taken with the idea
gen.он был весь поглощён идеей совершить плавание по Тихому океануhe was consumed by the idea of sailing into the Pacific
gen.он был одержим идеей победить на выборахhe was prepossessed with an idea to win the elections
gen.он включал собственные идеи в официальные заявленияhe weaved his own ideas into the official statements
gen.он впитал новые идеиhe imbibed new ideas
gen.он всегда полон новых блестящих идейhis mind is always buzzing with new and exciting ideas
gen.он всеми силами боролся против этой идеиhe opposed the idea tooth and nail
gen.он всё время мысленно возвращался к этой идееhe turned the idea over in his mind
gen.он высмеял эту идеюhe poured scorn on the idea
gen.он знает, как подать свои идеиhe knows how to sell his ideas
gen.он использует ваши идеиhe is picking your brains
gen.он колебался по поводу этой новой идеиhe staggered at this new idea
gen.он любит тешиться разными идеямиhe likes to juggle with ideas
gen.он не был в восторге от этой идеиhe was unenthusiastic about the idea
gen.он не в восторге от этой идеиhe isn't exactly enamoured with the idea
gen.он не мог донести свои идеи до читателяhe couldn't get his ideas over to his readers
gen.он никогда бы не воспользовался авторитетом Пола для того, чтобы придать вес своим идеямhe could never have appealed to the authority of Paul in maintenance of his own peculiar opinions
gen.он никогда не додумывает свои идеи до концаhe never thinks his ideas through
gen.он одержим одной идеейhe is possessed by one idea
gen.он отнёсся к этой идее с презрениемhe was scornful of the idea
gen.он охотно подхватил мою идеюhe took up my idea eagerly
gen.он очень увлёкся этой мыслью, он был весь во власти этой идеиhe was very much taken with the idea
gen.он первый подал эту идеюhe was the first to suggest the idea
gen.он переполнен новыми идеямиhe was full of new ideas
gen.он подкинул пару первоклассных идейhe pitched out a couple of very cool ideas
gen.он полон замыслов, у него масса новых идейhe is brimful of new ideas
gen.он продолжал упорствовать и настаивать на своих глупых идеяхhe persisted in his foolish ideas
gen.он произнёс длинную речь в защиту своих идейhe made a long speech defending his ideas
gen.он против этой идеиhe is hostile to the idea
gen.он работает с энтузиазмом, который всегда сопровождает новые идеиhe works with all the zest that belongs to fresh ideas
gen.он разделяет наши идеиhe shares our ideas
gen.он сказал, что эта идея выкристаллизовалась у него очень давно – ещё в 1981 годуhe said the idea had already gelled in his mind as far back as 1981
gen.он сочувствует вашим идеямhe is in sympathy with your ideas
gen.он считал, что это потрясающая идеяhe thought it was a "colossal" idea
gen.он твёрдо держится за эту идеюhe is sold on the idea
gen.он только посмеялся над этой идеейhe only smiled at the idea
gen.он только усмехнулся по поводу этой идеиhe only smiled at the idea
gen.он увлёкся этой идеейhe took to the idea
gen.она была автором этой идеиthis idea has originated with her
gen.она всегда полна новых идейshe is always seething with new ideas
gen.она убедительно изложила свою новую идеюshe put across her new idea
gen.она не разделяла их современных идейshe could not string along with their modern notions
Игорь Мигопровергать идею о том, чтоgive the lie to the idea that
gen.оригинальная идеяoriginal idea (фильма и т.п . Alexander Demidov)
gen.оригинальная идеяbizarre idea (Sergei Aprelikov)
gen.оригинальная идеяa bright idea
gen.осмеивать чьи-либо идеиscoff at ideas
gen.основанный на идеяхideational (alenushpl)
Игорь Мигосновная идеяbig takeaway
gen.основная идеяunderlying idea (Wakeful dormouse)
gen.основная идеяtakeaway message (…whose takeaway message was that with Ebola, Marburg and other emerging viruses, "the earth is mounting an immune response against the human species" capricolya)
gen.основная идеяcore message (musmiam)
gen.основная идеяultimate message (Franka_LV)
gen.основная идеяclou
gen.основная идеяmotif
gen.основная идеяthrust (Ramzess)
gen.основная идеяmotive
gen.основная идеяphilosophy (при употр. во множ. ч. Alexander Demidov)
gen.основная идеяkeystone (Ремедиос_П)
gen.основная идеяcore concept (mikhailbushin)
gen.основная идеяunderlying concept (Uncrowned king)
gen.основная идея, главная идеяmain idea (Александр Рыжов)
gen.основная идея рассказаthe basic idea of a story
gen.основная идея реалистического искусстваbasic idea of realistic art
gen.основная идея романаthe basic idea of a novel
gen.основная мысль, ведущая идеяkeynote
gen.основные идеиgoverning ideas
gen.основополагающая идеяunderlying idea (Wakeful dormouse)
gen.основополагающая идеяunderlying concept (Ремедиос_П)
gen.оспаривать идеюdispute an idea (Ремедиос_П)
gen.оспорить идеюdispute an idea (Ремедиос_П)
gen.от идеи до внедренияtime to market (The time taken to bring a new product or service from the initial concept stage to its introduction to the market. Shortening TTM can often deliver a substantial competitive advantage. See concurrent engineering. OB&M Alexander Demidov)
gen.от этой идеи пришлось отказаться, когдаthe idea was blown out of the water when (Olga Okuneva)
gen.отвергнуть идеюdismiss an idea (Olga Okuneva)
gen.отказаться от идеиrenounce an idea
gen.отказаться от идеиabandon idea
gen.открытость к новым идеямopen-mindedness (Баян)
gen.отличная идеяgreat idea (Sergei Aprelikov)
gen.отличная идеяgood common sense (Johnny Bravo)
gen.относящийся к идеямideological
gen.относящийся к идеямideologic
gen.относящийся к происхождению идейideogenical
gen.отправная идеяthought-starter (DC)
gen.отражать идеюproject the idea (Sergei Aprelikov)
gen.отражать идеюcelebrate the idea (ad_notam)
gen.передать идеюget one's message across (alexghost)
gen.передовая идеяgroundbreaking idea (Alex_Odeychuk)
gen.передовые идеиmodern ideas
gen.передовые новаторские идеиthought leadership (Moscowtran)
gen.передовые идеиadvanced ideas
gen.перенять чьи-либо идеиadopt ideas
gen.переполненный идеямиgravid with ideas
gen.перспективная идеяchallenging idea
gen.плодотворная идеяbrainwave
Игорь Мигплохая идеяdumb move
gen.по идееin theory (Roman_Kiba)
gen.по идееin theory (По идее, этого не должно быть. – In theory, that shouldn't be happening. ART Vancouver)
gen.по идееone would think that (Tanya Gesse)
Игорь Мигпо идееon the whole
gen.по идееBy rights (DoctorKto)
gen.по идееin principle
gen.по идееon a basic level (Ремедиос_П)
Игорь Мигпо идееlargely
Игорь Мигпо идееconceivably
gen.по идееbe meant to be (suburbian)
Игорь Мигпо идееnotionally
gen.по идееit seems likely that (pelipejchenko)
gen.по идееwas meant to be (suburbian)
gen.по идееsupposedly (Anglophile)
gen.по идее должен знатьreasonably should know (mascot)
gen.поборник идеиprotagonist of an idea (Andrey Truhachev)
gen.подавать идеиgive ideas (Jamato)
gen.подавать идеюsuggest an idea
Gruzovikподать идеюsuggest an idea
gen.подбросить идеюpitch an idea (loengreen)
Игорь Мигподдержать идеюbuy the idea of
gen.поддержать идеюendorse the idea (Olga Okuneva)
Игорь Мигподдержать идею оbuy into the idea of
gen.поддержка идеиsupport for idea
gen.подразумеваемая идеяimplied idea
gen.подразумеваемая основная идеяimplied main idea
gen.подхватить идеюpick up an idea (m_rakova)
Игорь Мигподхватить идеюhit on the idea
gen.подхватить идеюlatch on to an idea (Ремедиос_П)
gen.подхватить идеюlatch onto an idea (Ремедиос_П)
gen.подхватить идеюcatch the bug (Arcola)
gen.подхватывать идеюlatch on to an idea (Ремедиос_П)
gen.подхватывать идеюlatch onto an idea (Ремедиос_П)
gen.подхватывать идеюtake up an idea
gen.подход, идея которого состоит вapproach, the idea behind which is (Stas-Soleil)
gen.Поощрять множество идей из разнообразных источников.Let thousand flowers bloom (org.uk sai_Alex)
gen.Популяризация lesbian-gay-bisexual-transsexual and query идей и прав.pinkwash (Получено путём комбинирования слов pink и whitewash. Gady)
gen.попытка воплотить расплывчатые идеиan attempt to give flesh and blood to nebulous ideas
gen.попытка конкретизировать расплывчатые идеиan attempt to give flesh and blood to nebulous ideas
gen.порождать идеиbring forth ideas (proposals, suggestions, etc., и т.д.)
gen.порождать идеиproliferate
gen.последовательные идеиconsistent ideas
gen.послушай, у меня есть прекрасная идеяlisten I here's an idea
gen.потрясающая идеяgreat idea (Alex_Odeychuk)
gen.почерпнуть идеиget ideas (teterevaann)
gen.превозносить идеюtalk up an idea
gen.превосходная идеяbang-up idea
gen.предлагать идеиbring things forward (We're collaborative, so everyone on the team has opportunities to bring things forward. ART Vancouver)
gen.предлагать идеюoffer an idea (ArtBoyko)
gen.предпринимательская идеяbusiness idea (Alexander Demidov)
gen.представление новых идейpackaging of new ideas (PAYX)
gen.презентация новых идейpackaging of new ideas (PAYX)
gen.приверженец идеиprotagonist of an idea (Andrey Truhachev)
gen.приверженность идее международной безопасностиcommitment to international security
gen.приверженцы старых идей и традицийold school
gen.привносить идеиbring one's ideas to (bringing her ideas of productivity to the team – привнося свои идеи ART Vancouver)
gen.придерживаться идеиstick to the position (Ivan Pisarev)
gen.присваивать чужие идеиpick someone's brains (мысли Interex)
gen.притягательная идеяpowerful idea (scherfas)
gen.пришла в голову идеяcame up with (olga garkovik)
gen.проводник идейadvocate (millatce)
gen.прогрессивная идеяgroundbreaking idea (Alex_Odeychuk)
gen.прогрессивные идеиadvanced ideas
gen.продавать идеиmarket ideas
gen.продвигать идеюpromote the idea (Vita_skyline)
gen.продвигать идеюpress a case (He was in Washington today to press the case for reforming tax laws. VLZ_58)
gen.продвигать идеюpush the idea (of Taras)
gen.продвигать общую идеюpromote a cause (Ivan Pisarev)
gen.продумывать идеюentertain an idea
gen.проникнуться идеей оbe imbued with the idea of (collinsdictionary.com nontipreoccupare)
Игорь Мигпроникнуться идеей оbuy into the idea that
gen.проникнуться симпатией к идееwarm up to the idea (VLZ_58)
gen.пропагандировать революционные идеиrevolutionize
gen.простая идеяsimple idea
Игорь Мигпрохладно отнестись к идееbe frosty about
Игорь Мигпрохладно относиться к идее оbe frosty about
gen.пёстрая смесь идейa collage of ideas
gen.развивать идеюdevelop an idea
gen.развивать идеюelaborate an idea
gen.развёртывать идеюexplicate
gen.раздавить идеюsquash an idea (ART Vancouver)
gen.различные идеиdifferent ideas
gen.разработать идеюframe an idea (a plan, a theory, a system of philosophy, etc., и т.д.)
Игорь Миграсполагать идеями и средствамиhave the message and the cash
gen.распространять идеиpeddle (Taras)
gen.распространять идеиpropagate (и т.п.)
gen.рассмотреть новую идеюplay with a new idea
gen.реализовывать идеиmake ideas a reality, convert turn, translate ideas into a reality, put ideas into action (tlumach)
gen.реализовывать идеиput into practice ideas (Alexander Demidov)
gen.реализовывать новые идеиincorporate new ideas (Alex_Odeychuk)
gen.революционная идеяinnovative idea (Fenelona)
gen.революционные идеиrevolutionary ideas
gen.революционные идеиred ideas
gen.рискованная идеяrisky idea (Soulbringer)
gen.рождение идеиthe birth of an idea
gen.романтическая идеяromanticism
gen.ряд идейset of ideas
gen.с неодобрением относиться к странной идееfrown upon a queer idea
gen.с точки зрения идейin ideational terms (Ivan Pisarev)
gen.сама идеяthe very notion (fulgidezza)
gen.свежие идеиthought leadership (Alex_Odeychuk)
gen.свежие идеиnovel ideas (Alex_Odeychuk)
gen.свободное генерирование идейfreewheeling
gen.связь идейassociation
gen.связь идейcopulation of ideas
gen.связь идейcoordination of ideas
gen.связь между двумя идеямиconnexion between two ideas
gen.симпатизировать чьим-либо идеямbe in sympathy with ideas
gen.скачка идейsubstitutive thinking
gen.Скорость, с которой появляются новые идеи и инновации НА ОСНОВЕ искусственного интеллекта, беспрецедентнаthe speed at which new ideas and innovations are emerging ON THE BACK OF artificial intelligence is unprecedented.
gen.случаи, когда идеи Древнего Египта дают себя знать в европейской философииthe manifestations of the ideas of ancient Egypt in European philosophy
gen.своя собственная идеяa bird of one's own brain
gen.совокупность идей,принциповsystem (Aly19)
gen.согласно идееin the meaning of (I. Havkin)
gen.согласованность идейcoordination of ideas
gen.содержащий новаторские идеиthought-leadership (Alex_Odeychuk)
gen.содержащий свежие идеиthought-leadership (Alex_Odeychuk)
gen.создавать ясное видение идейcreate clear visions of ideas
gen.создающий идеиideogenetic
gen.список важных вопросов, идей, плановagenda (Alex_Odeychuk)
gen.список идейIdea list (Pavel_Gr)
gen.ставить идею выше прибылиemphasize principle over profit (Kyrylo)
Игорь Мигстарая идеяtired idea
gen.сформулировать идеюframe an idea (a plan, a theory, a system of philosophy, etc., и т.д.)
gen.сформулировать идеюconceive
Gruzovikсчастливая идеяhappy thought
gen.сырые идеиHalf-baked ideas (It's not that I consider all their ideas half-baked, but they seem to be jumping the gun coming up with them APN)
gen.творческая идеяbrainchild (Sergei Aprelikov)
gen.тема или основная идеяargument (лит. произведения)
gen.теоретическая идеяnotional idea (xmoffx)
gen.тот, кто рождает идеюspearhead ("the spearhead of early Romanticism's universalist pretentions" Наталья Шнайдер)
gen.трансцендентальные идеиtranscendental ideas (напр., время и пространство в кантианстве)
gen.трансцендентальные идеиtranscendent ideas (понятия, напр., время и пространство в кантианстве)
gen.туманные идеиmuddy ideas
gen.у меня есть идеяI know what
gen.у меня иссякли идеиI am fresh out of ideas (ludvi)
gen.у него вдруг возникла идеяan idea leaped in his mind
gen.у него вдруг возникла идеяan idea leaped into his mind
gen.у него вдруг родилась идеяan idea leaped in his mind
gen.у него вдруг родилась идеяan idea leaped into his mind
gen.у него довольно странные идеиhe's got some weird ideas
gen.у него идеи рождаются одна за другойhe comes up with one idea after another
gen.у него масса хороших идейhe is long on good ideas
gen.удачная идеяnice idea (I find it a very nice idea. – Я считаю это очень удачной идеей. Soulbringer)
gen.украсить идеюpackage an idea
gen.украсть идеюsherlock (Artjaazz)
gen.уловить идеюget the gist (Read the article once through to get the gist of it. Wakeful dormouse)
gen.ультрафутуристическая идеяultra-futuristic idea (Sergei Aprelikov)
gen.уникальная идеяunique idea (Sergei Aprelikov)
gen.упрямо преданный идееlocked in
gen.упрямо преданный какой-либо идееlocked-in
gen.упрямо преданный какой-либо идееlocked-in
gen.усвоить идеюgrasp an idea (Ремедиос_П)
gen.усвоить ложную идеюget the wrong idea (A.Rezvov)
gen.установочные идеиgoverning ideas
gen.устарелые идеиmusty ideas
gen.устоявшаяся идеяfixed idea (sea holly)
gen.утверждение плана воплощения в жизнь идеиIPA
gen.утверждение плана воплощения в жизнь идеиImplementation Plan Approval
gen.ухватиться за какую-л. идеюfasten upon an idea (upon a fact, upon a suggestion, upon a pretext, upon a lie, etc., и т.д.)
gen.ухватиться за эту идеюhang on to the idea
gen.уцепиться за какую-л. идеюfasten upon an idea (upon a fact, upon a suggestion, upon a pretext, upon a lie, etc., и т.д.)
gen.ущербная идеяflawed idea (МДА)
gen.фантастическая идеяbizarre idea (Sergei Aprelikov)
gen.фантастическая идеяfantastic idea
gen.фантастические идеиvapoury ideas
gen.фантастические идеиvaporous ideas
gen.фантастические идеиvaporific ideas
gen.фантастические идеиairy notions
gen.формирование идеиidea
gen.формирование идейconstruction
gen.формирование идейideation
gen.характерные для санкюлотов идеиsansculottism
gen.характерные для санкюлотов идеиsansculotterie
gen.хорошая идеяcould do worse (an example of litotes, which is stating a positive through a negative. "For a job that pays well, you could do worse than become a lawyer." SirReal)
gen.хорошая идеяquite a good thing (suburbian)
gen.хорошая идеяgood thinking (TarasZ)
Игорь Мигценные идеиvaluable insights
gen.цепь идейconcatenation of ideas
Gruzovikчто за дикая идея!what an absurd idea!
gen.что за нелепая идея?what's the big idea?
gen.что за нелепая идея?what is the big idea?
gen.что за идея!what an idea!
gen.щеголять передовыми идеямиflaunt advanced opinions
gen.эти идеи возникли ещё до войныthese ideas date from before the war
gen.эффект от идеиreturn on an idea (Alexander Demidov)
gen.я воспользуюсь этой идеей и посмотрю, что из этого выйдетI'll try this idea out and see whether it works
gen.я пока ещё не в восторге от этой идеиI am still not sold on the idea
gen.я увидел, что она отказалась от этой идеиI could see she was backing away from the idea
gen.ярый приверженец какой-либо идеиgoose-stepper (XtalMag)
gen.ясная идеяclear idea
gen.ясные идеиtangible ideas (Taras)
Showing first 500 phrases