Russian | English |
академический отпуск, на время которого студент уезжает за границу | gap year (Briciola25) |
бежать за границу | flee abroad |
быть за границей | be out of the country |
быть за границей | be out of the country |
быть направленным за границу | be ordered abroad |
в течение тех лет, что он провёл за границей | during the years that he had spent abroad |
в этом году мы себе не можем позволить провести отпуск за границей | we can't run to a holiday abroad this year |
вернуться из-за границы | return from abroad |
виза для временного выезда за границу | non-immigrant visa (4uzhoj) |
виза для выезда за границу | exit visa (sankozh) |
военные заказы за границей | off-shore orders |
военные закупки за границей | off-shore procurements |
возвращаться из-за границы | return from abroad |
встречать коллегу из-за границы | meet a colleague from abroad |
выбыл за границу | left to go abroad (4uzhoj) |
вывезенный из-за границы | peregrine |
вывезти за границу | take abroad |
вывоз товаров за границу | exportation |
вывоз капитала за границу | flight of capital (Alexander Demidov) |
вывозить за границу | take abroad (WiseSnake) |
вывозить товары за границу | export |
вывозить за границу | repatriate |
выезд за границу | leaving abroad (WiseSnake) |
выезжать и жить за границей | go and live abroad |
выехать за границу | go abroad |
выехать за границу | take abroad |
выйти за границы | break the tether (Dmitry) |
выйти за границы дозволенного | overreach |
выйти за границы/пределы компетенции | be out of one's league |
выступать за границы | extend beyond (Alexander Demidov) |
высылка за границу | expatriation |
выход значений за границы допустимых значений | out-of-limits values (Alexander Demidov) |
выход значений за допустимые границы | out-of-limits values (Alexander Demidov) |
выходец, спасающийся за границей от политического преследования | refugee |
выходить за всякие границы | defy reason (triumfov) |
выходить за границы | extend |
выходить за границы | cross the line on (m_rakova) |
выходить за границы | outstep (чего-либо) |
выходить за границы | be way beyond (User) |
выходить за границы дозволенного | push the boundaries too far (Fesenko) |
выходить за границы сферы компетенции | be outside the purview of |
говорить о намерении поехать за границу | talk of going abroad (of going to Spain, of leaving one's job, of opening a new shop, etc., и т.д.) |
готовиться к отъезду за границу | prepare to go abroad (to tell her the whole truth, to hear the details, etc., и т.д.) |
действие его последней пьесы происходит за границей | he laid the scene of his last play abroad |
денежная надбавка за работу за границей | overseas allowance (merryca) |
для выезда за границу | for traveling abroad (WiseSnake) |
договор добровольного страхования медицинских и прочих расходов граждан на время выезда за границу | Voluntary Health and Travel Insurance Policy (4uzhoj) |
доход из-за границы | income from abroad |
ездить за границу | travel abroad (south, west, etc., и т.д.) |
ездить за границу | go abroad |
ехать за границу | go abroad |
жить за границей | live overseas |
жить за границей | peregrinate |
жить за границей | live oversea |
за границей | oversea |
за границей | across the sea |
за границей | over the sea |
за границей | cross the border |
за границей | beyond seas |
за границей | outdoors |
за границей | in another country (pursue one's passion for design / literature / dance in another country ART Vancouver) |
за границей | across the border |
за границей | over the seas |
за границей | beyond the seas |
за границей | beyond the sea |
за границей | across the seas |
за границей | past the boundary |
за границей | afield |
за границей | overseas |
за границей | at home and abroad |
за границей | abroad (location) |
за границей | in a foreign country (My son volunteered to build houses in a foreign country. ART Vancouver) |
за границей дозволенного | over the line (КГА) |
за границу | oversea |
за границу | overseas |
за границу | beyond across, over the sea |
за границу | abroad (direction) |
за границу | go abroad |
закупки военных материалов за границей | offshore purchases |
запрет на выезд за границу | not Releasable to Foreign Nationals |
заявление иностранной школы о том, что она берет на себя обязанности по присмотру за несовершеннолетним ребёнком на время его обучения за границей, т.е. фактически берет на себя функции опекуна | custodianship letter (если кто найдет более удачный вариант, напишите, пожалуйста 4uzhoj) |
заявление о согласии на выезд ребёнка за границу | statement of consent (Elena Sosno) |
заём за границей | foreign loan |
идущий за границу | outward bound |
из-за границы | from abroad |
из-за южной границы | south-of-the-border (о латиносах в США sever_korrespondent) |
использование товарного знака за границей | foreign use |
капиталовложения за границей | overseas capital |
когда я жил за границей | during my residency abroad |
Консульский доклад о рождении за границей гражданина Соединённых Штатов Америки | Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America (kee46) |
купец, отпускающий товары за границу | exporter |
лицо, прибывшее из-за границы | incoming traveler (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
Медаль "За отличие в охране государственной границы" | Medal for Distinguished Service in Defending State Borders (denghu) |
морской 40-футовый контейнер из-за границы | container |
на театрах военных действий за пределами национальных границ | out of area |
направляющийся за границу | outward bound (о судне) |
недостатки его произношения объясняются тем, что в детстве он жил за границей | his foreign upbringing extenuates his faulty pronunciation |
недостатки его произношения объясняются тем, что он в детстве жил за границей | his foreign upbringing extenuates his faulty pronunciation |
незаконный вывоз капитала за границу | illegal flight of capital (The illegal flight of capital through tax evasion, crime and corruption had widened inequality in India, it said. BBC Alexander Demidov) |
обрисовывать в общих чертах чьё-л. путешествие за границу | outline smb.'s trip abroad (a plan, Napoleon's Russian campaign, etc., и т.д.) |
он был великолепным рассказчиком, хранящим в памяти массу занимательных историй, связанных с его экзотическими поездками за границу | he was a wonderful storyteller with an argosy of fascinating tales about his exotic trips abroad |
он был рад представившейся возможности съездить за границу | he was glad of a chance to go abroad |
он был смещён и переведён на дипломатическую службу за границу | he was dismissed and demoted to a diplomatic post abroad |
он вернулся из-за границы | he came home from abroad |
он много лет жил за границей | he lived abroad for many years |
он поехал за границу в отпуск | he went abroad for his holidays |
он провёл большую часть жизни за границей | he lived most of his life abroad (at home, here, etc., и т.д.) |
он сейчас за границей | he is presently out of the country |
он сказал, что собирается за границу | he talked of about going abroad |
он согласился поехать работать за границу без раздумий | he had no qualms about working in a foreign country |
он только что вернулся из-за границы | he is just back from overseas |
он только что вернулся из-за границы | he is just back from oversea |
он увёз свою жену и т.д. за границу | he took his wife his children, his car, etc. abroad |
он уехал за границу | he left the country |
он уехал за границу в поисках счастья | he went abroad in the pursuit of happiness |
он упомянул о своём намерении поехать за границу | he talked of about going abroad |
он упомянул о своём намерении поехать за границу | he talked about going abroad |
он учился за границей | he studied abroad |
он часто бывал за границей | he travelled abroad for many years |
они уехали за границу на год | they went abroad for a year |
отдел по реализации проектов за границей | overseas business department (контекстуальный перевод Bauirjan) |
открывать магазины и т.д. за границей | plant shops agencies, branch stores, etc. abroad (everywhere, all over, etc., и т.д.) |
отправляемый за границу | outbound |
отправляемый за границу | outward bound (корабль) |
отправляемый за границу | out-bound |
отправляющийся за границу | outward bound (о судне) |
отпуск товаров за границу | exportation |
отпуск товара за границу | export |
отпускать товары за границу | export |
паспорт для выезда за границу | passport for travel abroad (Johnny Bravo) |
паспорт для выезда за границу | international passport (sankozh) |
паспорт для поездок за границу | passport for travel abroad (Johnny Bravo) |
паспорт, позволяющий совершать поездки за границу | passport for travel abroad (Johnny Bravo) |
перевод роялти за границу | remittance of royalty |
перевод роялти за границу | remittance of royalties |
переводы продажа акций за границу | across-the-border transfers |
переводы за границу | foreign remittances |
переводы из-за границы | foreign remittances |
перемещение за границу | international relocation (рабочих мест Кунделев) |
переправлять кого-либо за границу | traffic (someone); с целью продажи в рабство, для занятий проституцией и т.д.: He had made a fortune by trafficking young women. ogogo2001) |
поддерживаемый из-за границы | foreign-backed (Азери) |
подзаняться английским языком перед поездкой за границу | polish up one's English before going abroad |
поездка за границу | a voyage out |
поездки за границу | international travel (interstate or international travel – поездки в другие штаты или за границу ART Vancouver) |
поездки за границу и возвращение домой | the outward and the homeward voyages |
поехать за границу | take abroad |
полезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границей | it's useful to know several foreign languages when you are travelling abroad |
полис страхования выезжающих за границу | international travel insurance policy (Alexander Demidov) |
получивший образование или прошедший практику за границей | foreign-trained (WiseSnake) |
помочь вывезти её за границу | get her out of the country |
поставки из-за границы | supplies from abroad |
пребывание за границей | peregrination |
представитель ведомства за границей | stringer (любого) |
представить себе жизнь за границей | imagine life abroad |
прибывающий из-за границы | inbound (о корабле, самолёте) |
привезённый из-за границы | peregrine |
приезжающий из-за границы | inbound |
прилетающий из-за границы | inbound (о корабле, самолёте) |
провести год за границей | pass a year abroad (the day at home, etc., и т.д.) |
программа обязательного контроля капиталовложений за границей | Mandatory Investment Control Program (США) |
продавать за границу | sell abroad |
продажа за границу | export |
прожить три года за границей | live abroad for three years |
простаки за границей | innocents abroad (title of a book by Mark Twain; used jokingly of misadventures or comical incidents which happened to a person abroad Olga Okuneva) |
путешествие за границу | a foreign tour |
путешествовать за границу | travel abroad (south, west, etc., и т.д.) |
пытаться выйти за границы возможного | push the envelope (miss_cum) |
размещать магазины и т.д. за границей | plant shops agencies, branch stores, etc. abroad (everywhere, all over, etc., и т.д.) |
родившийся за границей | foreign born |
родившийся за границей | foreign-born |
розничная цена этой книги за границей – 10 долларов | this book retails at $10 overseas |
серверы за границей | overseas servers (Alexander Demidov) |
сигнализация выхода за границы диапазона измерений | over-range alarm (Alexander Demidov) |
сможем мы позволить себе поехать всей семьёй в отпуск за границу? | shall we be able to afford to take the whole family abroad for our holiday? |
согласие на выезд ребёнка за границу | parental consent (SergeiAstrashevsky) |
сообщения из-за границы | foreign news |
сразу за линией, границей | just beyond the line (nsnews.com ART Vancouver) |
стипендия для поездки за границу | travelling fellowship |
товары, произведённые за границей | foreign-made goods |
товары, произведённые за границей | goods of foreign make |
тот, кто путешествует за границей | peregrinator |
тур за границу | overseas tour (baletnica) |
у нас на родине и за границей | at home and abroad |
уезжать за границу | go abroad (Andrey Truhachev) |
уехать за границу | go abroad (ART Vancouver) |
уехать за границу | leave the country |
улетающий за границу | outbound (о самолете) |
уходящий за границу | outbound |
учиться за границей | study abroad |
это привезено из-за границы | it has been brought from abroad |
это привезли из-за границы | it has been brought from abroad |
я выписал несколько новых книг из-за границы | I ordered some new books from abroad |
я слышал, что вы едете за границу | I understand that you are going abroad |