DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing за всем | all forms | in specified order only
RussianEnglish
браться за всё сразуhave a finger in every pie (Taras)
браться за всё сразуspread oneself too thin (oliversorge)
взвешивать все за и противweigh up the pros and cons (Andrey Truhachev)
взвешивать все за и противweigh the pros and cons (Andrey Truhachev)
всё отдать за..give eye teeth for (give your eye teeth for something (informal) also give your eye teeth to do something (informal) if you would give your eye teeth for something, you would very much like to have or be that thing I'd give my eye teeth for a house like that. Most women would give their eye teeth to be tall and thin like you. Olegb)
дать всем фору, заткнуть всех за пояс, затмить всехa cut above the rest (Chicho)
держаться/стараться из-за всех силnip and tuck (We've been nip and tuck and kinda hold on to our ranch =большую часть времени старались держаться на плаву nadine3133)
за все мукиfor all one's trouble (6Grimmjow6)
за все свои старанияfor one's pains (And all he got for his pains was a failing grade. This expression is nearly always used ironically to indicate that the return was not appropriate to the effort made. VLZ_58)
за все страданияfor all one's trouble (A: "But you've been so much better about getting to work on time!" B: "Yep, and all I got for my trouble was the boss criticizing my typing skills instead." thefreedictionary.com 6Grimmjow6)
за всеми не усмотришьone can't be in two places at once
один за всех и все за одногоone in, all in (We're going to fight this – one in, all in. Ufel Trabel)
один за всех и все за одногоone together and all for one (Thank you everybody, thank you. We'd like to carry on now, er, carry on together, at will – one together and all for one – with another number that used to be a single record back in, er... long time ago. And this one's about the naughty lady called Day Tripper! John Lennon Lily Snape)
платить за всехbuying rounds (напр., в баре chilin)
платить за всехbuying a round (напр., в баре chilin)
рассматривать все "за" и "против"study the pros and cons (Andrey Truhachev)
с учётом всех "за" и "против"all things considered (Баян)
учитывая все "за" и "против"all things considered (Баян)