Russian | English |
заходите к нам! | come round and see us! |
заходите к нам! | come and see us! |
заходите к нам почаще | come and see us more often |
заходите как-нибудь к нам | come over and see us sometime |
заходите как-нибудь к нам | drop over to our house sometime (домо́й) |
заходить в гости к | stop in on |
заходить к | go to see |
заходить к | call upon (кому-л.) |
заходить к | call on (кому-л.) |
заходить к | go and see |
заходить к кому-л. домой | call at smb.'s house (at the hotel, at an office, at a shop, at the library, etc., и т.д.) |
заходить к другу | call on a friend (on us, on him without an invitation, on her with a letter of introduction, etc., и т.д.) |
заходить к приятелю | call on a friend (on us, on him without an invitation, on her with a letter of introduction, etc., и т.д.) |
заходить на огонёк к | drop in on |
к счастью, меня не было дома, когда он заходил | luckily I was out when he called |
к тебе заходил какой-то мужчина | a gentleman has called to see you |
он, бывало, часто заходил к нам | he would often call us |
он, бывало, часто заходил к нам | he would often come to see us |
он, бывало, часто заходил к нам | he would often call on us |
он изредка к нам заходит | he looks in on us once in a while |
он к нам иногда заходит | he drops in occasionally |
он часто заходил к нам | he called on us quite often |
почему вы никогда к нам не заходите? | why don't you ever visit us? |
при случае снова заходите к нам поболтать | please drop over for a chat when you get a chance |
я заходил к нему домой, но не застал его | I called at his house but missed him |