Subject | Russian | English |
media. | автоматическая маршрутизация исходящих вызовов по альтернативным маршрутам при занятости группы линий первого выбора | route advance |
media. | автоматическая обработка вызова в запрограммированном порядке при занятости группы искания | station hunting-circular (телефония) |
media. | автоматическая постановка абонента в очередь типа «first-in, first-out» при снятой трубке в условиях занятости линии, при освобождении линии коммутатор подключается к следующему вызову по этой линии | off-hook queuing |
media. | автоматическое переключение абонента на приём записанной информации при занятости исходящих линий | outgoing trunk busy-announcement |
USA | Администрация занятости и подготовки | Employment and Training Administration (Министерства труда США; управляет федеральными программами профессиональной переподготовки, рационального распределения рабочей силы, выдает гранты штатам и муниципалитетам на программы занятости и страхования от безработицы.
clck.ru dimock) |
gen. | Американский план занятости | American Jobs Plan (OstrichReal1979) |
gen. | атипичные формы занятости | atypical labour (термин, используемый Международной организацией труда В.Кравцов) |
Makarov. | бюджетный дефицит, соответствующий уровню национального дохода в условиях полной занятости | high-employment deficit |
energ.ind. | Бюро по проблемам занятости и статистики | Bureau of Labor and Statistics (США) |
gen. | Бюро трудовой занятости | BLS |
gen. | в связи с большой занятостью я не смогу присутствовать | owing to pressing engagements I am unable to attend |
media. | в телефонной коммутации — двойной рабочий сигнал занятости, указывающий на состояние разъединения | double clear |
media. | в телефонной коммутации — световая сигнализация с использованием лампы, показывающая, что первая группа исходящих линий не занята, это освобождает телефонистку от проведения пробы на занятость | free line signaling |
gen. | в этом году положение с занятостью должно улучшиться | employment is to rise this year |
gen. | в этом году положение с занятостью должно улучшиться | employment is to pick up this year |
Makarov. | ваши предложения в целом касаются реорганизации занятости | your suggestion belongs under the general heading of employment reorganization |
gen. | ведающий вопросами занятости населения | responsible for employment issues (ABelonogov) |
Makarov. | вероятность занятости | occupation probability (уровня) |
energ.ind. | взаимосвязь между потреблением энергии и занятостью населения | energy consumption/employment relationship |
gen. | виды занятости | categories of employment |
tech. | визуальный сигнал занятости | busy indicator |
busin. | возможности занятости | work prospects |
gen. | возможность смены профессиональной занятости | occupational mobility (dreamjam) |
busin. | временная занятость | temporary employment |
brit. | временная субсидия на поддержание занятости | temporary employment subsidy |
mil. | Временный комитет по занятости | Temporary Committee on Employment |
math. | время занятости | occupation time (ssn) |
law | время занятости | hours of employment |
tech. | время занятости | holding time (устройства) |
tech. | время занятости | hold time (устройства) |
avia. | время занятости ВПП | runway occupancy time (летательным аппаратом) |
ecol. | всемирная программа занятости | world employment programme |
media. | выбор пользователем второго маршрута в сети при занятости первого | switched network backup (в сетевой архитектуре SNA) |
gen. | выборочный налог на занятость причинил ему существенные убытки | he is heavily clobbered by the increase in selective employment tax |
Игорь Миг | высокая занятость | solid labor market |
gen. | высокая занятость | busy schedule (SirReal) |
med. | высокая средняя длительность занятости койки | high bed occupancy (mazurov) |
gen. | гарантии трудовой занятости | job security (dreamjam) |
busin. | гарантированная занятость в течение полного рабочего дня | full-time insured |
busin. | гарантия занятости | employment security |
busin. | гарантия занятости | job securities |
busin. | гарантия занятости | work guarantee |
gen. | гарантия занятости | job security |
gen. | Генеральное управление по вопросам занятости и обучения | Directorate General of Employment and Training (Johnny Bravo) |
gen. | гибкость трудовой занятости | employability (dreamjam) |
media. | гибридный протокол многостанционного доступа с сигналом занятости | hybrid busy tone multiple access protocol (протокол обеспечения доступа к каналу в пакетной радиосети, согласно которому установка пакетной радиосвязи до завершения обработки пакета работает по протоколу многостанционного доступа с контролем несущей, а затем переходит на протокол многостанционного доступа с сигналом занятости принимающего получателя) |
media. | гибридный протокол многостанционного доступа с сигналом занятости получателя | hybrid destination-based busy tone multiple access protocol (разновидность многостанционного доступа с сигналом занятости в пакетной радиосети, при которой установка пакетной радиосвязи работает в режиме многостанционного доступа с сигналом занятости и защитой пока не произойдёт обработка заголовка, после чего она переходит на работу в режиме многостанционного доступа с сигналом занятости получателя) |
tech. | гнездо занятости | busy back jack |
busin. | государственная служба занятости | public employment service |
law | Государственная служба занятости | Intreo (Ирландия Helga Tarasova) |
brit. | государственная служба занятости | public employment service (в Британии; public здесь относится к service – "A public employment service is a government's organization which matches employers to employees." – см. wikipedia.org) |
gen. | Государственная служба занятости населения | Government Employment Services (rechnik) |
law | Государственная служба занятости Украины | State Employment Service of Ukraine (gov.ua bojana) |
gen. | государственное управление охраны труда и техники безопасности Министерства труда и занятости | State Health and Safety Department of the Ministry of Labor and Employment (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Государственный фонд занятости населения Российской Федерации | State Employment Fund of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
gen. | Государственный фонд занятости населения РФ | State Employment Fund of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
mil., avia. | график занятости | employment schedule |
mil. | группа по вопросам занятости и рассмотрению жалоб по трудоустройству | employment policy and grievance review staff (бывших военнослужащих) |
gen. | что-либо губительное для состояния занятости | job-killer (В.Кравцов) |
busin. | данные о занятости | employment data (Andrey Truhachev) |
gen. | данные о занятости населения | employment numbers (sankozh) |
gen. | данные об уровне занятости | employment numbers (sankozh) |
gen. | данные по занятости населения | job data (A decline in U.S. unemployment and better-than-expected U.S. job data released at 4:30 p.m. Moscow time on Friday precipitated a rally on Wall Street that was immediately reflected in Russian markets. TMT Alexander Demidov) |
gen. | Департамент труда и занятости населения | Labour and Employment Department (ДТиЗН MZ333) |
gen. | Департамент труда и занятости населения города Москвы | Moscow Labour and Employment Department (MZ333) |
gen. | Департамент труда и занятости населения города Москвы | the Department of Labour and Employment of Moscow |
gen. | Департамент федеральной государственной службы занятости населения по Сахалинской области | Department of the Federal State Employment Service for the Sakhalin Province (E&Y ABelonogov) |
econ. | дефицит, соответствующий уровню национального дохода в условиях полной занятости | high-employment deficit |
gen. | деятельность в области занятости населения | employment-related activities (ABelonogov) |
busin. | директор службы занятости | employment director (ksuh) |
busin. | другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работу | day-lighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva) |
busin. | другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работу | daylighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva) |
gen. | Европейская стратегия занятости | European Employment Strategy (EES ees-italy.org Diana7) |
HR | ежеквартальная перепись занятости и заработной платы | quarterly census of employment and wages (программа Бюро статистики труда США Himera) |
media. | задержка вызова из-за занятости линии | camp-on busy (процедура установления соединения, при которой вызывающий абонент может оставаться на линии до тех пор, пока не освободится вызываемый абонент) |
USA | Закон, запрещающий дискриминацию ЛГБТ в области занятости | ENDA, Employment Non-Discrimination Act (serdelaciudad) |
USA | Закон, запрещающий дискриминацию ЛГБТ в области занятости | ENDA (serdelaciudad) |
amer. | Закон о всеобщей занятости и профессиональной подготовке | Comprehensive Employment and Training Act (Предусматривал создание экономических стимулов для борьбы с безработицей и создание условий для повышения производственной квалификации ищущих работу. По этому закону местные и федеральные власти ежегодно выделяли крупные финансовые средства для осуществления программ производственного обучения молодёжи. Срок действия закона истек в 1982, когда он был заменен Законом о партнерстве в профобучении LadyIrcha) |
amer. | закон о занятости | Employment Law (1946 г.) |
amer. | закон о занятости на местах | Local Employment Law (1946 г.) |
amer. | закон о полной занятости и сбалансированном росте | Full Employment and Balanced Growth Law (Хамфри-Хокинса, 1978 г.) |
law | Закон о равноправии в сфере занятости | Employment Equity Act (в Канаде cyberleninka.ru dimock) |
law | Закон о стимулах к найму для восстановлению занятости | Hiring Incentives to Restore Employment Act (Igor Kondrashkin) |
law | Закон о стимулах по восстановлению занятости | Hiring Incentives to Restore Employment Act (Kovrigin) |
law | закон о труде и занятости | labor and employment law (Andy) |
brit. | закон об обеспечении занятости | Employment Protection Law (1975 г.) |
construct. | замок с индикацией занятости | vacant-engaged door lock |
mil. | занятость в военно-промышленной сфере | military-industrial employment |
amer. | занятость в государственном аппарате | Federal employment |
gen. | занятость в государственном секторе | public employment |
gen. | занятость в добывающей промышленности | mining employment |
busin. | занятость в несельскохозяйственной сфере | nonfarm payrolls |
mil. | занятость в производстве продукции военного назначения | defense-oriented employment |
Makarov. | занятость в сельском хозяйстве | farm employment |
adv. | занятость в сфере производства | manufacturing employment |
Makarov. | занятость вне сельскохозяйственного производства | off-the-farm employment |
media. | занятость всех соединительных или шнуровых линий | all trunks busy (телефония) |
tech. | занятость диапазона | band occupation (частот) |
tech. | занятость из-за нахождения станции в очереди | station queue occupancy |
media. | занятость канала связи | occupancy |
tech. | занятость каналов в группе | group occupancy |
media. | занятость линии | occupancy |
comp. | занятость линии | line occupancy |
med. | занятость мишени | target occupancy (amatsyuk) |
gen. | занятость на случайных работах | subemployment |
HR | занятость на условиях неполного рабочего дня | underemployment (Alex_Odeychuk) |
brit. | занятость населения | public employment (public здесь не означает "государственный"! "A public employment service is a government's organization which matches employers to employees." – см. wikipedia.org Aiduza) |
busin. | занятость неполный рабочий день | part-time employment |
HR | занятость неполный рабочий день | underemployment (Alex_Odeychuk) |
tech. | занятость перегона | block occupancy |
tech. | занятость переезда | crossing occupancy |
gen. | занятость персонала | staff workload (Ihor Sapovsky) |
gen. | занятость по работе | work commitments (Alex_Odeychuk) |
media. | занятость последней соединительной или шнуровой линии | last trunk busy (телефония) |
tech. | занятость пути | track occupancy |
adv. | занятость рабочих-производственников | blue-collar employment |
HR | занятость среди молодёжи на условиях неполного рабочего дня | youth underemployment (CNN Alex_Odeychuk) |
tech. | занятость стрелки | point occupancy |
Makarov. | занятость электронами | electron occupancy |
gen. | затрагивающий насущные проблемы, такие как занятость и жильё | gut issues, such as job and housing |
law, ADR | Заявление о согласии, занятости, беспристрастности и независимости | Statement of Acceptance, Availability, Impartiality and Independence (ICC Arbitration Rules, Art 11(2) 'More) |
railw. | звонок для указания занятости | bell to indicate occupancy (рельсовых цепей) |
tax. | зона создания занятости | employment zone (dimock) |
tech. | зуммер занятости | busy tone |
media. | зуммерный зуммер занятости | busy tone |
tech. | зуммерный сигнал занятости | busy tone |
tech. | зуммерный сигнал занятости | audible busy signal |
media. | идеализированный протокол многостанционного доступа с сигналом занятости получателя | idealistic destination-based busy tone multiple access protocol (разновидность метода многостанционного доступа с сигналом занятости в пакетной радиосети, при котором сигнал занятости передаётся получателем в каждой активной радиолинии, даже если этот получатель не может принять пакет, вводится для сравнения характеристик) |
media. | идеальный многостанционный доступ с сигналом занятости | ideal busy tone multiple access |
gen. | из-за занятости | due to the pressure of work (Верещагин) |
law, amer. | изменённая занятость | modified employment (Leonid Dzhepko) |
gen. | индекс занятости | index of activity |
railw. | индикатор занятости пути | track-occupancy indicator |
railw. | индикаторная лампочка занятости пути на диспетчерском пульте управления | track occupancy indication lamp |
math. | интервал занятости | service interval |
gen. | информация по занятости | Employment information (Aliona89) |
amer. | искусственно создаваемые рабочие места для обеспечения занятости | make-work |
gen. | искусственно создаваемые рабочие места для обеспечения занятости | make work |
tech. | ключ занятости | busy key (в телефонии) |
media. | код, передаваемый в прямом иногда в обратном направлении, указывающий на занятость вызова в ограниченной группе абонентов | interlock code |
gen. | колебания в уровне занятости | fluctuations in employment |
media. | комбинированная занятость | combined occupancy (линии) |
mil. | Комитет по социальным вопросам и занятости | Committee on Social Affairs and Employment |
tech. | коммутаторный ключ занятости | busy key |
busin. | консультирование по вопросам занятости | employment counselling |
railw. | контроль занятости пути | track occupancy control |
railw. | контрольный огонь занятости пути | track occupancy light |
railw. | контрольный огонь занятости пути | track-occupancy light |
gen. | координационный комитет содействия занятости населения | co-ordinating employment support committee (ABelonogov) |
tech. | коэффициент занятости | duty factor |
adv. | коэффициент занятости | occupancy factor |
Makarov. | коэффициент занятости | occupance rate (ТМО) |
tech. | коэффициент занятости линии связи | seizure ratio |
avia. | коэффициент занятости пассажирских кресел | passenger load factor |
tech. | коэффициент занятости при прерывистой периодической работе | duty factor in intermittent periodic duty |
tech. | коэффициент занятости системы | operative efficiency |
tech. | коэффициент занятости цепи | percentage occupied time |
tech. | коэффициент занятости цепи | circuit usage |
busin. | коэффициент полной занятости | full employment multiplier |
med. | коэффициент средней занятости койки | bed occupancy rate |
gen. | кратковременная занятость | fragmented employment (Кунделев) |
tax. | кредит для стимулирования занятости | employment credit (Stella70) |
adv. | кризис в области занятости | employment crisis |
adv. | кризис занятости | employment crisis |
media. | лампа занятости | visual busy lamp (телефония) |
tech. | лампа занятости | busy lamp |
tech. | лампа занятости пути | track-occupancy lamp |
media. | лампа индикатор занятости пучка междугородных соединительных линий | trunk congestion lamp |
media. | лампа индикации занятости пучка соединительных линий | trunk group busy lamp |
tech. | лампа контроля занятости пути | occupancy lamp |
media. | линия с контролем занятости по пилот-сигналу | pilot make-busy circuit |
railw. | ложная занятость | false occupied (false clear – ложная свободность пути Moonranger) |
Makarov. | максимально устойчивый экономический рост и занятость | the highest sustainable economic growth and employment |
Makarov. | максимально устойчивый экономический рост и занятость | highest sustainable economic growth and employment |
media. | междугородная занятость занято междугородным переговором | trunk busy (телефония) |
gen. | меры по обеспечению занятости населения | measures to support employment (ABelonogov) |
gen. | минимальная зарплата, способная стимулировать занятость | reservation wage (ниже которой человек не согласен работать, напр., если зарплата такая же или чуть выше, чем пособие по безработице, работать никто не будет Lavrov) |
brit. | Министерство образования и занятости | Department for Education and Employment (образовано в 1995 г. в результате слияния
Министерства образования и Министерства занятости; в 2001 г. министерство было
вновь разделено: на Министерство образования и Министерство труда и пенсионного
обеспечения kee46) |
busin. | министерство по вопросам занятости | employment ministry |
Makarov. | Министерство по вопросам занятости | Department of Employment (Великобритания) |
gen. | министерство по вопросам занятости и отношений в промышленности | Department of Employment and Industrial Relations (Великобритания) |
energ.ind. | Министерство по вопросам занятости и повышения производительности | Department of Employment and Productivity (Великобритания) |
hist. | Министерство по вопросам занятости и производительности труда | Department of Employment and Productivity (Великобритания) |
law | министерство по делам занятости, иммиграции и гражданского состояния | ministry of employment, immigration and civil status (mablmsk) |
law | министерство труда, занятости и здравоохранения | Ministry of Work, Employment and Health (VeronicaIva) |
gen. | Министерство труда и занятости | Ministry of Labour and Employment (Индия Johnny Bravo) |
busin. | министр по вопросам занятости | employment secretary |
busin. | министр по вопросам занятости | employment minister |
energ.ind. | Министр по вопросам занятости и труда | Minister of Employment and Labour (Великобритания) |
media. | многостанционный доступ с сигналом занятости | busy tone multiple access (метод обеспечения доступа к каналу в пакетной радиосети, при использовании которого по отдельному каналу излучается сигнал занятости, свидетельствующий о том, что излучающий его узел находится в режиме приёма пакета, используется для разрешения проблемы столкновений пакетов, обусловленной наличием скрытых установок пакетной радиосвязи) |
comp. | многостанционный доступ с сигналом занятости | busy-tone multiple access |
media. | многостанционный доступ с сигналом занятости захватывающего получателя | locked-onto destination busy tone multiple access (разновидность метода многостанционного доступа с сигналом занятости принимающего получателя, применяемая в пакетной радиосети с расширением спектра сигналов и закреплением кодов за приёмниками, при которой вызываемый абонент (получатель информации) передаёт сигнал занятости, когда линия связи активна и происходит захват пакета) |
media. | многостанционный доступ с сигналом занятости и защитой | conservative busy-tone multiple access (разновидность метода многостанционного доступа с сигналом занятости в пакетной радиосети, при которой каждый узел посылает сигнал занятости, как только обнаружит несущую, появившуюся при выходе на передачу какого-либо узла, узлу разрешается передавать пакет только в случае, если он не находится в режиме передачи и не обнаруживает сигнала занятости, поэтому все узлы, удалённые от передатчика на расстояние, не превышающее двух ретрансляционных участков, оказываются заблокированными в течение некоторого времени после начала передачи) |
media. | многостанционный доступ с сигналом занятости и защитой | conservation busy tone multiple access (метод обеспечения доступа в пакетной радиосвязи, являющийся разновидностью метода многостанционного доступа с сигналом занятости) |
media. | многостанционный доступ с сигналом занятости получателя | destination-based busy-tone multiple access |
media. | многостанционный доступ с сигналом занятости принимающего получателя | receiving destination busy tone multiple access (разновидность метода многостанционного доступа с сигналом занятости в пакетной радиосети, отличающаяся от метода многостанционного доступа с сигналом занятости с защитой тем, что сигнал занятости передаётся вызываемым абонентом (получателем информации) только в том случае, если он оказывается способным осуществить синхронизацию и начать приём предназначенного для него пакета) |
tech. | многостанционный доступ с тональным сигналом занятости | busy tone multiple access |
Makarov. | на условиях полной занятости | active |
gen. | на условиях полной занятости | full-time (segu) |
Makarov. | насущные проблемы, такие как занятость и жильё | gut issues, such as Jobs and housing |
amer. | Национальная служба занятости | NRS (Aly19) |
amer. | Национальная служба занятости | National Re-employment Service (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Ф. Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
Makarov. | начальный интервал занятости | initial busy period (ТМО) |
gen. | незарегистрированная занятость | unreported employment |
gen. | нелегальная занятость | clandestine employment (Andrey Truhachev) |
gen. | неофициальная занятость | clandestine employment (Andrey Truhachev) |
gen. | неофициальная занятость | off-the-books employment (4uzhoj) |
gen. | неофициальная занятость | unreported employment |
gen. | неполная занятость | part-time employment |
gen. | неполная занятость | part-time job |
gen. | неполная занятость | subemployment (трудоспособного населения) |
construct. | неполная занятость | partial employment |
law | неполная занятость | part-time employment |
gen. | неполная занятость | part-time work |
gen. | неполная занятость | part-time |
HR | неполная занятость среди молодёжи | youth underemployment (Alex_Odeychuk) |
gen. | непостоянная занятость | temporary employment (Азери) |
media. | неправильная проба занятости | false engaged test |
law | непродуктивная занятость причала | idle berthing (Alexander Demidov) |
gen. | нестабильность занятости | job instability (Кунделев) |
gen. | неформальная занятость | cash-in-hand job (cash in hand job; Unreported employment – I'm looking for an "off the books" cash-in-hand job. - Artjaazz) |
gen. | неформальная занятость | off the books job |
gen. | неформальная занятость | off the record job |
gen. | неформальная занятость | unreported employment (Artjaazz) |
gen. | неформальная занятость | cash job (Artjaazz) |
Makarov. | низкий уровень занятости | low level of employment |
gen. | новые формы занятости | new forms of work (Кунделев) |
gen. | о занятости населения в Российской Федерации | Concerning Employment in the Russian Federation (E&Y) |
gen. | обеспечивать занятость | provide employment (Ремедиос_П) |
gen. | обеспечить занятость | provide employment (Ремедиос_П) |
HR | обеспечить постоянную занятость на долгие годы | provide years of steady work (Alex_Odeychuk) |
busin. | обеспечить себе постоянную занятость и стабильный доход | secure a consistent flow of projects and a steady income stream (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
media. | обнаружитель занятости телефонной линии | off-hook detector (устройство для определения состояния линии, возникающего при снятии телефонной трубки с рычага) |
tech. | обработка сигнала занятости | busy-signal processing |
Makarov. | обследование занятости | employment survey (населения) |
gen. | обследования занятости | employment surveys (Lavrov) |
gen. | ограничения на занятость | restrictions on employment (scherfas) |
comp. | ожидание вызова при занятости | camp-on |
media. | ожидание вызова при занятости | camp-on (сохранение сетью вызова, оказавшегося неудачным из-за занятости вызываемой оконечной установки или перегрузки сети, и последующее автоматическое соединение, как только оно становится возможным) |
media. | ожидание при занятости | camp on |
comp. | ожидание вызова при занятости | call waiting |
law, ADR | он не может отлучиться из-за служебной занятости | he is tied up with business |
gen. | он отговорился занятостью | he pretended business |
gen. | он сослался на занятость | he pretended business |
Makarov. | оператор проверяет линию на занятость | the switchboard operator tests the called line for the engaged condition |
law | оплачиваемая занятость | wage employment |
gen. | оплачиваемая занятость | paid employment (пример: В этом возрасте масштабы оплачиваемой занятости обоих супругов резко падают Михаил зайчик) |
gen. | орган государственной службы занятости населения | public employment office (Alexander Demidov) |
gen. | орган государственной службы занятости населения | public employment authority (fewer hits Alexander Demidov) |
gen. | орган государственной службы занятости населения | public employment agency (Alexander Demidov) |
gen. | орган службы занятости | employment office (an agency that finds people to fill particular jobs or finds jobs for unemployed people • Syn: employment agency. WN3. (British) any of a number of government offices established to collect and supply to the unemployed information about job vacancies and to employers information about availability of prospective workers Former names: employment exchange, labour exchange See also Jobcentre Example Sentences Including "employment office" 'Well, first we have to discuss my placement fee – I'm acting like an employment office , right? Jon Cleary YESTERDAY'S SHADOW (2002) I didn't want to go to the employment office in case they'd find out my name, and what I'd done. Isabel Wolff RESCUING ROSE (2002) If friends or family cannot help, the answer could lie with a student employment office. INDEPENDENT (1998) She said: `If there is an employment office make an appointment and give the adviser full details of your skills and previous employment. INDEPENDENT (1998). Collins Alexander Demidov) |
gen. | организованная занятость | establishment employment (Victor Parno) |
gen. | органы службы занятости | public employment services (HarryWharton&Co) |
gen. | органы службы занятости | bodies of the employment service (ABelonogov) |
gen. | органы службы занятости | employment service bodies (ABelonogov) |
gen. | освободиться от чего-л., от какого-л. дела, объяснив это занятостью | excuse oneself from doing smth. on the ground of being busy (on the ground of being tired, on the plea of having been ill, etc., и т.д.) |
media. | особенность управления сетью, при которой передатчик перед началом работы проверяет канал на отсутствие занятости | carrier sense multiple access |
gen. | отдел занятости и социальной защиты | Department of Labour and Social Welfare (Johnny Bravo) |
gen. | отдел занятости и социальной защиты | Department of Labour and Social Protection (Johnny Bravo) |
mil. | отдел по вопросам занятости и рассмотрению жалоб | Employment Policy and Grievance Review office (СВ) |
gen. | отсутствие гарантии занятости | job insecurity (yerlan.n) |
gen. | переезд по направлению государственной службы занятости в другую местность для трудоустройства | relocation to another locality for job placement under the direction of the State employment service (ABelonogov) |
media. | пересылка вызова при занятости абонента | call forwarding busy |
media. | пересылка вызова при занятости абонента | call forward busy |
busin. | Переходить от "полной занятости" к независимости-фрилансу | Going portfolio (Maxil) |
busin. | период занятости | period of employment |
busin. | период занятости | busy period |
busin. | план увеличения занятости | jobs plan |
media. | плотность распределения времени занятости | occupation time density (теория массового обслуживания) |
HR | по виду занятости | by employment type (MichaelBurov) |
HR | по форме занятости | by employment type (MichaelBurov) |
media. | повторный автоматический набор последнего набранного номера при занятости линии | repeat dialing |
adv. | повышать занятость | create additional employment |
gen. | повышение занятости | boosting employment (Anglophile) |
busin. | поддержание уровня занятости | maintaining of employment level |
gen. | поддерживать уровень занятости | sustain employment |
busin. | пожизненная занятость | life-long employment |
adv. | пожизненная занятость | lifetime employment |
gen. | позиция по вопросу равных возможностей в области занятости | stand on equal employment opportunities |
gen. | показатели занятости в несельскохозяйственном секторе | non-farm payrolls (Alice Volkov) |
med. | показатель средней занятости койки | average bed occupancy rate |
adv. | показная занятость | busyness |
gen. | политика занятости | labor policy (населения; научно обоснованная система мер, реализуемая органами государственной власти в отношении рынка труда Inna K.) |
law | политика обеспечения занятости | employment policy |
gen. | политика полной занятости | full employment policy |
gen. | полная занятость | full time (о режиме работы, при котором работник отрабатывает некоторое стандартное количество часов в день или неделю kee46) |
gen. | полная занятость | zero unemployment (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
gen. | полная занятость | full time work |
gen. | полная занятость | full time job |
busin. | полная занятость | full-time job |
HR | полная занятость | full-time (MichaelBurov) |
math. | полная занятость | congestion |
gen. | полная занятость | FT (full-time (vs. PT part-time) olgasyn) |
gen. | полная занятость на ферме | full-time farming |
gen. | полная продуктивная занятость | full and productive employment (HarryWharton&Co) |
media. | порог занятости | threshold of visibility (уровень ухудшения качества изображения, за которым источник ухудшения или интерференция могут производить видимые нарушения качества в большей части ТВ программного материала) |
law | Пособие по поддержке занятости | Employment and Support Allowance (в Великобритании Vetrenitsa) |
media. | постановка абонента в очередь «first-in, first-out» при наборе специального кода доступа и появлении сигнала занятости линии, при освобождении линии повторяется вызов и абонент обслуживается по схеме «first-come, first-served» | outgoing trunk queueing |
gen. | постоянная занятость | steady employment |
law, amer. | постоянная занятость | regular job (Leonid Dzhepko) |
tech. | постоянная занятость | continued occupancy |
gen. | постоянная занятость | sustained employment |
busin. | постоянная занятость | permanent employment |
gen. | постоянная занятость | competing time demands (Ivan Pisarev) |
gen. | постоянная занятость | full-time position (Cranberry) |
gen. | постоянная полная занятость | continuous full employment |
agric. | постоянный наёмный сельскохозяйственный рабочий с полной занятостью | hired regular whole-time worker |
gen. | потолок занятости | ceiling of full employment |
law | предотвращение нелегальной занятости | prevention of illegal working (Leonid Dzhepko) |
busin. | при большой занятости | in active employment |
prof.jarg. | при полной занятости | in active employment |
gen. | прирост занятости | employment gain |
media. | проба занятости | audible test (звуковым сигналом, щелчком) |
media. | проба на занятость | engaged test (тест на готовность к использованию абонентской линии) |
media. | проба на занятость | test for free circuit (телефония) |
media. | проба на занятость | busy test (тест на готовность к использованию абонентской линии) |
media. | проба цепи на занятость | engaged test |
Makarov. | проверить телефонную линию на занятость | test a line for the engaged condition |
Makarov. | проверить телефонную линию на занятость | test a line for the engaged condition |
media. | проверка гнёзд коммутатора касанием головкой штепселя для определения занятости каналов | tip-busy test (телефония) |
tech. | проверка занятости | busy verification (линии связи) |
media. | проверка на занятость зуммером | tone signal |
media. | проверка на занятость зуммером | buzzer test |
Makarov. | проводить пробу на занятость | run a busy test |
gen. | Программа мировой занятости | World Employment Programme |
busin. | программа обеспечения занятости для безработных | employment project for unemployed |
busin. | программа обеспечения занятости для безработных | employment project (for unemployed) |
busin. | программа обеспечения занятости молодёжи | youth opportunities programme (YOP) |
busin. | программа обеспечения занятости молодёжи | YOP (youth opportunities programme) |
gen. | программа поддержки занятости | job support scheme (Anchovies) |
gen. | программа поддержки занятости | JSS (Job Support Scheme Anchovies) |
gen. | программа поддержки занятости | employee assistance program (AMlingua) |
busin. | продолжительность занятости | occupancy |
Makarov. | производить проверку занятости | test for the engaged condition |
media. | протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция, обнаружившая другой сигнал во время передачи кадра, приостанавливает передачу этого кадра, передаёт jam-сигнал см. jam signal и ожидает в течение некоторого времени перед попыткой повторной передачи кадра | carrier sense multiple access with collision detection |
media. | протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция, обнаружившая другой сигнал во время передачи кадра, приостанавливает передачу этого кадра, передаёт jam-сигнал см. jam signal и ожидает в течение некоторого времени перед попыткой повторной передачи кадра | access with collision detection |
media. | протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция перед началом работы передаёт специальный сигнал см. jam signal и, спустя некоторое время после его приёма другими станциями, передаёт кадр, если эта станция обнаруживает jam-сигнал от другой станции, то приостанавливает свою работу на некоторое время и делает новую попытку передачи | carrier sense multiple access with collision avoidance |
media. | протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция перед началом работы передаёт специальный сигнал см. jam signal и, спустя некоторое время после его приёма другими станциями, передаёт кадр, если эта станция обнаруживает jam-сигнал от другой станции, то приостанавливает свою работу на некоторое время и делает новую попытку передачи | access with collision avoidance |
busin. | процент занятости | engagement rate (Е Хатит) |
busin. | процент занятости | employment percentage |
avia. | процент занятости кресел | passenger load factor (; <отношение количества выполненных пассажирокилометров к располагаемым креслокилометрам в процентах> MichaelBurov) |
avia. | процент занятости пассажирских кресел | passenger load factor (academic.ru ЮлияХ.) |
Игорь Миг | работа на условиях неполной занятости | part-time work |
gen. | работа на условиях полной занятости | full-time work (segu) |
Игорь Миг | работа на условиях частичной занятости | part-time work |
adv. | работник с полной занятостью | fulltime man |
construct. | работник с частичной занятостью | part-timer |
HR | Работники с неустойчивой занятостью | Contingent Workers (Outsourcing and Casualization in the Food and Beverage Industry: The Threat to Workers and Unions and Union Strategies for Fighting Back © IUF Перевод на русский язык: Евгения Королева el360) |
media. | рабочее место для приёма телеграмм, которые нельзя передать из-за занятости линий, станций | overflow position (телеграфия) |
busin. | равновесие на уровне неполной занятости | underemployment equilibrium |
adv. | равные возможности занятости | equal employment opportunities |
media. | распределение длительности периодов занятости | busy period distribution |
comp. | регистр занятости | vacant register |
gen. | регистр получателей государственных услуг в сфере занятости населения | register of recipients of State services in the area of employment (ABelonogov) |
media. | режим работы сети, при котором дежурной телефонистке разрешается проверять на занятость станционные линии и прерывать телефонную связь | busy verification (подаётся прерывистый тональный сигнал с частотой 440 Гц, предупреждающий абонентов о том, что телефонистка подключилась к линии) |
busin. | резкое снижение занятости | slump in employment |
tech. | реле занятости | busy relay |
media. | рост занятости | growth in employment (bigmaxus) |
adv. | рост занятости | employment growth |
gen. | рост занятости населения | job gains (Ремедиос_П) |
adv. | рынок занятости | employment market |
inf. | рынок занятости | hiring scene (напр., во городу или по отрасли: Has anyone recently felt the drop in the hiring scene? Been applying for jobs since last November, haven't even got an interview call! Is it just me or is anybody else feeling it? (Reddit) ART Vancouver) |
math. | ряд занятости | employment series |
gen. | с неполной занятостью | part time |
Gruzovik | с неполной занятостью | part-time |
media. | самописец занятости спектра | occupancy recorder |
busin. | самостоятельная занятость | self-employment |
busin. | самостоятельная занятость | independent employment |
gen. | сведения о занятости | employment status (графа анкеты sankozh) |
Makarov. | сезонная занятость рабочей силы | seasonal labor load |
Makarov. | сельское хозяйство, не обеспечивающее фермеру полной занятости | part-time farming |
Makarov. | сельское хозяйство, обеспечивающее фермеру полную занятость | full-time farming |
media. | сетевая услуга, при которой сеть завершает попытку вызова, несмотря на передачу сигнала блокировки пользователя, осуществляет мониторинг занятости пользователя до окончания сигнала блокировки пользователя и удерживает входящий вызов до освобождения линии получателя вызова, завершает затребованный доступ | call receiver camp on |
media. | сетевая услуга, при которой сеть завершает попытку доступа, несмотря на наличие сигнала блокировки пользователя, обеспечивает мониторинг занятости пользователя для снятия сигнала блокировки, заканчивает затребование доступа и удерживает входящий вызов до освобождения получателя вызова, также передаёт сигнал блокировки для информирования отправителя вызова о задержке доступа | call originator camp on |
railw. | сигнал занятости | busy tone signal |
railw. | сигнал занятости | busy signal (в телефонии) |
Makarov., tel. | сигнал занятости | audible busy signal |
media. | сигнал занятости | busy signal (звуковой или визуальный сигнал, передаваемый в обратном направлении по телефонной линии для указания, что линия вызываемого приёмника занята или не готов тракт передачи к линии вызываемого приёмника) |
media. | сигнал занятости | reorder signal (звуковой или визуальный сигнал, передаваемый в обратном направлении по телефонной линии для указания, что линия вызываемого приёмника занята или не готов тракт передачи к линии вызываемого приёмника) |
media. | тональный сигнал занятости | busy tone |
comp. | сигнал занятости | busy-back |
media. | сигнал занятости всех выходов | supervisory signal (телефония) |
media. | сигнал занятости всех приборов | supervisory signal (телефония) |
media. | сигнал занятости всех соединительных линий | supervisory signal (телефония) |
media. | сигнал занятости всех соединительных линий в группе | overflow signal |
media. | сигнал занятости всех соединительных линий пучка | master busy signal |
media. | сигнал занятости для второго входящего вызова | second call busy (с помощью данной функции пользователь сам может выбрать способ обработки входящего вызова, поступившего из внутренней или внешней сети в момент, когда он занят другим вызовом: он может либо отключить вызывной зуммер, и тогда вызывающий абонент услышит сигнал занятости, либо не отключать его и ответить на второй входящий вызов, для входящих вызовов, поступающих из внешней сети, может быть запрограммирована функция переадресации на специальный внутренний номер в случае занятости вызываемых абонентов) |
tech. | сигнал занятости линии | engage signal (в телефонии) |
tech. | сигнал занятости, мигающий | engaged signal |
tech. | сигнал занятости, мигающий | busy-flash signal |
media. | сигнал занятости цепи, возвращаемый вызываемым телефоном исходящему коммутатору, когда отвечает приёмник вызова | answer signal (т.е. при снятой телефонной трубке) |
railw. | сигнал о занятости перегона | block occupancy indication |
railw. | сигнал о занятости пути | track occupancy indication |
media. | сигнал пробы на занятость | blocking signal (телефония) |
media. | сигнал, указывающий на занятость вызываемого аппарата во время ожидания другого отправителя вызова | call pending indication |
media. | сигнал, указывающий на занятость вызываемого аппарата во время ожидания другого отправителя вызова | call pending signal |
media. | сигнализация в виде визуальной индикации того, что телефонная линия больше не занята и телефонистке не требуется проводить пробу на занятость | visual engaged signaling |
media. | сигнальная лампа занятости всех регистров | all-senders-busy lamp |
energ.ind. | система моделирования занятости | engagement simulation system (напр., персонала АЭС при выполнении своих обязанностей, систем и оборудования в технологическом процессе и др.) |
media. | система организации подтверждений с передачей расширенного сигнала занятости | acknowledgement system with extended busy-tone |
busin. | служба занятости | placement service |
busin. | служба занятости | employment service |
media. | служба занятости | employment office (bigmaxus) |
mil., avia. | служба занятости США | United States Employment Services |
mil. | служба на основе неполной частичной занятости | part-time service (в свободное от работы по гражданской специальности время Киселев) |
mil. | служба на основе полной занятости | full-time service (Когда речь идёт о службе в американских вооруженных силах, для описания её характера используются термины active; inactive; full-time; part-time. Active используется для определения действительной военной службы, inactive – её противоположность, т.е., не на действительной военной службе, как вариант в резерве/запасе. При этом следует помнить, что можно состоять на действительной военной службе в составе таких резервных компонентов как национальная гвардия и резервные войска. В таком случае вариант служба в резерве (inactive service) не правомочен, вместо него можно предложить вариант служба в запасе, по аналогии с российскими вооруженными силами. Full-time и part-time описывают состояние на военной службе с точки зрения занятости дословно с полной занятостью и с частичной/неполной занятостью. Из российской действительности можно предложить с варианты с отрывом от производства и без отрыва или с частичным отрывом от производства. Поскольку в российской армии нет службы с неполным рабочим днем, то full-time при переводе, если этого не требует контекст, можно опускать.; с отрывом от работы по гражданской специальности Киселев) |
Игорь Миг | службы занятости | job placement |
busin. | снижение занятости | deterioration of employment |
busin. | снижение занятости | decline in employment |
gen. | снижение уровня занятости | declining employment (В.Кравцов) |
HR | со стабильной занятостью | with relatively steady jobs (Alex_Odeychuk) |
busin. | соглашение о гарантиях занятости | job security agreement |
gen. | содействовать росту занятости | create new jobs |
media. | соединение с генератором сигнала занятости путей | connection to a reorder tone |
gen. | сокращение занятости | decline in jobs |
tech. | состояние занятости | busy (линии связи) |
tech. | состояние занятости | busy status |
media. | состояние занятости | occupied state (телефония) |
media. | состояние занятости | busy |
tech. | состояние занятости | busy condition |
media. | состояние занятости и выхода из строя | occupancy and outage status (соединительных линий или оборудования) |
media. | состояние занятости линии с двух концов разными пользователями | glare |
busin. | сотрудник службы занятости | placement officer |
HR | сохранять постоянную занятость | remain steadily employed (Alex_Odeychuk) |
HR | сохранять постоянную занятость в сфере переводов | remain steadily employed in the translation industry (Alex_Odeychuk) |
HR | среднесписочная численность персонала по форме занятости, человек | average headcount by employment type, people (MichaelBurov) |
med. | средний показатель занятости койки | bed occupancy rate |
media. | средняя занятость канала | average channel occupancy |
med. | средняя занятость койки | bed occupancy |
Makarov. | средняя продолжительность интервала занятости | mean busy period (ТМО) |
gen. | средства обеспечения занятости | means of employment |
econ. | стабильная занятость | stable employment |
law | статистика занятости | labour statistics |
media. | степень занятости | occupancy rate (например, канала) |
comp. | степень занятости | occupancy rate |
gen. | степень занятости | type of employment (полная либо частичная; full-time vs part-time Vadim Rouminsky) |
tax. | стимулирование занятости | employment incentives (derex) |
law | Суд по вопросам занятости | Employment Court (Anstice) |
gen. | сфера занятости | sector of employment (Кунделев) |
media. | счётчик числа случаев занятости всех соединительных линий | all-trunks-busy register (или приборов) |
railw. | табло с указанием занятости путей | track occupation diagram |
adv. | тенденции в области занятости | employment pattern |
construct. | технология, ведущая к увеличению занятости | employment-generating technology |
gen. | тип занятости | type of employment (полная/частичная Ремедиос_П) |
media. | тональный сигнал занятости | engaged tone (сигнализирующий на определённой частоте о том, что вызываемая линия занята) |
tech. | тональный сигнал занятости | busy tone (в телефонии) |
media. | тональный сигнал занятости телефонной линии | line busy tone |
construct. | трудовая занятость в пределах места проживания | onsite employment |
construct. | трудовая занятость за пределами места проживания | offsite employment |
Makarov. | трудовая занятость населения | employment |
amer. | Уведомление "Райс" – уведомление работников госслужб обычно сферы образования о предстоящем обсуждении его статуса занятости официальным советом на закрытом совещании по акту об Открытых Общественных Совещаниях. | Rice Letter (A "Rice Notice" is the notification that must be provided to an employee prior to a board's discussion of the employee's employment at a closed meeting under the Open Public Meetings Act. The "Rice Notice" requirement dates back to the 1977 case of Rice v. Union Cty. Dinara Makarova) |
busin. | увеличение занятости | improvement in employment |
busin. | увеличение занятости | employment rehabilitation |
Makarov. | увеличивать занятость населения | expand employment |
mil. | указатель занятости мест | seat occupancy indicator |
tech. | указатель занятости пути | track occupancy indicator |
tech. | указатель занятости пути | track-occupancy indicator |
railw. | указательный огонь занятости пути | occupancy light |
busin. | уровень занятости | level of employment |
adv. | уровень занятости | employment rate |
busin. | условия занятости | conditions of employment |
gen. | Федеральная служба по труду и занятости | Federal Labour and Employment Service (E&Y ABelonogov) |
gen. | Федеральная служба по труду и занятости | Federal Service for Labour and Employment (ABelonogov) |
law | Федеральная служба по труду и занятости Роструд | Federal Service for Labour and Employment Rostrud (rostrud.ru Elina Semykina) |
amer. | Федеральное ведомство по стабилизации занятости | FESО (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств" Aly19) |
amer. | Федеральное ведомство по стабилизации занятости | Federal Employment Stabilization Office (Aly19) |
Makarov. | ферма, которая обеспечивает хозяину полную занятость | full-time farm |
agric. | ферма, не обеспечивающая хозяину полной занятости | part-time farm (хозяйствование на которой сочетается с другим видом деятельности) |
Makarov. | ферма, не обеспечивающая хозяину полной занятости | part-time farm (хозяйствование на которой сочетается с др. видом деятельности) |
gen. | Филиппинское агентство иностранной занятости | Philippine Overseas Employment Agency (рекрутинговое агенство по трудоустройству за рубежом Sloneno4eg) |
gen. | фонд занятости | unemployment fund (денежные средства государства, направленные на трудоустройство безработных по специальности или их переобучение (обучение) на другую специальность с последующим трудоустройством 4uzhoj) |
gen. | форма занятости | type of employment (полная либо частичная; full-time vs part-time Vadim Rouminsky) |
gen. | форма занятости | work status (напр., полный/неполный рабочий день Tverskaya) |
gen. | форма трудовой занятости | work status (напр., трудовые отношения на основании трудового договора, индивидуальный предприниматель и т.д. platon) |
gen. | фрилансер на полной занятости | permalancer (An employee who was originally hired on a freelance basis (on a fixed-term contract) but has become permanent (but not necessarily with the same benefits as a full-time employee) – goo.gl Artjaazz) |
Makarov. | хозяйство, не обеспечивающее полной занятости для одного работника | part-time unit |
USA | целевая область занятости | TEA (Targeted Employment Area (виза EB-5) Ying) |
gen. | центр занятости | jobcentre (A Disability Employment Adviser (DEA) at your local Jobcentre can help you find a job or gain new skills and tell you about disability friendly employers in your area. gov.uk 4uzhoj) |
HR | центр занятости | employment centre (MichaelBurov) |
inf. | центр занятости | dole office (collinsdictionary.com Abysslooker) |
railw. | центр занятости | site of employment (Кунделев) |
gen. | центр занятости | employment center (Aka_Anna) |
law | центр занятости и экономического развития | T&E Centre (Финляндия Helga Tarasova) |
HR | центр занятости населения | employment center (MichaelBurov) |
gen. | центр занятости населения | employment centre (ABelonogov) |
gen. | Центр занятости населения | job centre (Alexander Demidov) |
gen. | центр занятости населения | job center (grafleonov) |
gen. | центр занятости штата | State Workforce Agency (Andy) |
media. | цепь, в которой пилот-сигнал используется для индикации занятости коммутаторов магистральных линий при неисправности телефонной системы или во время замираний радиосигналов | pilot make-busy circuit |
railw. | цепь занятости пути | occupied track circuit |
gen. | циклическая занятость | cyclical employment (VictorMashkovtsev) |
mil., avia. | час наибольшей занятости для группы телекоммуникационных каналов | group-busy hour |
HR | частичная занятость | part-time (MichaelBurov) |
gen. | частичная занятость | part time (Moscowtran) |
gen. | частичная занятость на сельскохозяйственных работах | part-time farming |
brit. | частная служба занятости | private employment agency (напр. ipaeurasec.org Aiduza) |
brit. | частная служба занятости и трудоустройства | private employment agency (ipaeurasec.org Aiduza) |
gen. | частное агентство занятости | private employment agency (For most of the twentieth century, private employment agencies were considered quasi illegal entities under international law. WAD Alexander Demidov) |
gen. | чрезмерная загруженность, чрезмерная занятость | overscheduling (lorachaika) |
HR | эквивалент полной занятости | full-time equivalent |