Subject | Russian | English |
construct. | бетон с заглаженной поверхностью | trowelled concrete |
gen. | ей никогда не удастся загладить скандал | she will never live down the scandal |
gen. | загладить вину | make reparation for a wrong |
gen. | загладить вину | make it right (перед кем-либо – with someone 4uzhoj) |
gen. | загладить вину | work out one's guilt |
Makarov. | загладить вину | reclaim a fault |
Makarov. | загладить вину | make reparation for wrong |
gen. | загладить вину | redress wrongs |
Makarov. | загладить вину | redress a wrong |
fig., inf. | загладить вину | make amends for a wrong |
inf. | загладить вину | make it up to someone (I'm sorry I was late yesterday, I promise I'll make it up to you – Прости, что пришел вчера так поздно, обещаю, что заглажу свою вину Franka_LV) |
Makarov. | загладить вину | reclaim fault |
gen. | загладить вину | make up for something (В.И.Макаров) |
gen. | загладить свою вину | make amends (перед кем-либо за что-либо – to someone for something/for doing something: She tried to make amends by inviting him out to dinner. • Others include the cathartic process of making amends to the people you have hurt through your addiction. • But the best way of making amends is to substitute for old habits new, and better, ones.) |
inf. | загладить вину | make it up to (someone); I'm sorry I was late yesterday, I promise I'll make it up to you – Прости, что пришел вчера так поздно, обещаю, что заглажу свою вину Franka_LV) |
gen. | загладить вину | right a wrong |
idiom. | загладить свою вину за | make amends for (to someone – перед кем-либо: He tried to make amends for his rudeness by bringing flowers. • He wanted to make amends for causing their marriage to fail. • How can I ever make amends for such behaviour? • I can never make amends to your family for the things I've done.) |
gen. | загладить вину за что-либо перед | make amends to for (кем-либо) |
gen. | загладить вину за что-либо перед | make amends to for (кем-либо) |
notar. | загладить вред | make up losses |
notar. | загладить вред | effect restitution |
construct. | загладить замазку | smooth off putty with a knife |
idiom. | загладить, как простыню утюгом | tear someone to pieces (Alex_Odeychuk) |
gen. | загладить кое-как дело | patch up a business |
Makarov. | загладить обиду | right a wrong |
gen. | загладить обиду | redress a wrong |
gen. | загладить одно другим | make good a thing with another |
gen. | загладить оскорбление | expiate an affront |
gen. | загладить ошибки | make amends for one's faults |
gen. | загладить ошибку | smoothen a fault |
gen. | загладить ошибку | smooth a fault |
gen. | загладить co временем прежнюю обиду | live down a former offence |
gen. | загладить проступок | purge an offence |
gen. | загладить своё прошлое | make up for one's past (to take actions in the present to compensate or atone for mistakes, failures, regrets, or wrongdoings from one's earlier life. It is commonly used when someone has undergone a moral awakening or transformation and wishes to atone through their current behavior Taras) |
gen. | загладить свой проступок | make good shortcoming |
gen. | загладить свой проступок | atone for shortcoming |
gen. | загладить свою вину | atone for someone's offence (Anglophile) |
gen. | загладить свою вину перед | do the decent thing by (кем-либо) |
gen. | загладить своё прошлое | live down record |
law | загладить ущерб | undo the damage |
construct. | заглаженная поверхность | troweled surface |
construct. | заглаженная поверхность | floated surface |
met. | заглаженная царапина | drawn-in scratch (inplus) |
construct. | заглаженная штукатурка | glaze plaster |
gen. | как ему загладить свою вину перед ней? | how could he make up for all he had done to her? |
gen. | компенсировать, загладить вину | make amends for something (Ivan1992) |
gen. | могущий быть заглаженным | reparable |
inf. | Надо загладить свою вину! | Make it up! (MichaelBurov) |
Makarov. | нанесённую ему обиду ничем нельзя загладить | there can be no undoing of the injury done to him |
obs. | не могущий быть заглаженным | unatonable |
gen. | невозможность быть заглаженным | irretrievableness |
inf. | он всячески старался загладить свою вину | he tried in every way to right his wrongs |
Makarov. | он загладил свой проступок | he atoned his shortcoming |
Makarov. | он загладил свою вину | he made reparation for his fault |
Makarov. | он купил ей охапку цветов, чтобы загладить свою вину | he bought her a bunch of flowers to expiate his guilt |
gen. | он преподнёс ей цветы, чтобы как-то загладить свою грубость | he made amends for his rudeness by giving her some flowers |
Makarov. | она всячески старалась загладить свою вину | she tried to right her wrongs in every possible way |
gen. | пытаться загладить свою вину | make things up to (nowhereman) |
gen. | пытаться загладить свою вину | make it up to (bookworm) |
gen. | стараться загладить | unlive (прошлое) |
gen. | стараться загладить или забыть | unlive (прошлое) |
gen. | тщательно заглаженный | seamless (Alexander Demidov) |
gen. | чего нельзя загладить | irretrievable |
gen. | чем я могу загладить ту обиду, которую вам нанёс? | how can I atone for hurting your feelings? |
textile | чистошерстяные ткани с заглаженным начёсом | face goods (типа замши) |
gen. | что должно загладить | expiable |
gen. | что можно загладить | expiable |
gen. | я заглажу свою вину | I'll make it up to you (Franka_LV) |
gen. | я заставлю загладить нанесённое вам оскорбление | I will redress your wrongs |