Subject | Russian | English |
gen. | блаженства жизни после смерти | the bliss of the after-life (bigmaxus) |
gen. | годы жизни человека после 65 лет | old age |
relig. | жизнь после жизни | beyond |
progr. | жизнь после запуска | after going live (системы ssn) |
gen. | Жизнь после смерти | Great Beyond (life after death: The fortuneteller claimed to get messages from the Great Beyond; I often think of my loved ones in the Great Beyond, and long for the day I will see them again Taras) |
relig. | жизнь после смерти | futurity |
relig. | жизнь после смерти | aftertime |
Makarov. | жизнь после смерти | the future life |
Makarov. | жизнь после смерти | life beyond the tomb |
gen. | жизнь после смерти | after-life |
relig. | жизнь после смерти | postexistence |
relig. | жизнь после смерти | hereafter |
gen. | жизнь после смерти | afterlife |
gen. | люди, которые после выхода на пенсию перебираются в сельскую местность, часто скучают по благам городской жизни | people who retire to the country often miss the amenities of a town (e.g. libraries, cinemas and shops Olga Okuneva) |
gen. | нежелание возвращаться к обычной жизни после отпуска | post vocation blues (Elena_MKK) |
gen. | после войны страна долгие годы жила мирной жизнью | the country enjoyed many years of quiet after the war |
Makarov. | после двенадцати лет семейной жизни они почувствовали, что стали людьми далёкими | after twelve years of marriage, the two people began to drift apart |
Makarov. | после двенадцати лет семейной жизни они стали отдаляться друг от друга | after twelve years of marriage, the two people began to drift apart |
Makarov. | после драки в пабе у него на всю жизнь остались шрамы | he was scarred for life during a pub fight |
Makarov. | после его ареста её жизнь изменилась | his arrest had brought a new condition into her life |
gen. | после его ареста жизнь её изменилась | his arrest had brought a new condition into her life |
Makarov. | после его смерти жизнь опустела | his death leaves a blank |
gen. | после его смерти жизнь опустела | his death leaves blank |
Makarov. | после освобождения многие преступники возвращаются к преступной жизни | many prisoners, on being freed, revert to a life of crime |
Makarov. | после распутной жизни он встал на праведный путь | after a life of dissipation he has mended his ways |
Makarov. | после рождения сына ему пришлось отказаться от вольного образа жизни | he had to change his freewheeling lifestyle after his son was born |
Makarov. | после смерти мужа она вела затворническую жизнь | she has led the life of a recluse since her husband died |
Makarov. | после смерти сына её жизнь стала совершенно пустой | her son's death made a great blank in her life |
gen. | после смерти сына её жизнь стала совершенно пустой | her son's death made a great blank in her life |
gen. | после того как воры отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни | when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crime |
lit. | После того, как её муж погиб от руки убийцы, королева стала вести затворнический образ жизни, тогда как реальная власть в королевстве перешла к эрцгерцогине и начальнику полиции. | Since her husband's death at the hand of an assassin the Queen has lived a Howard Hughes type of existence while real power within the kingdom has shifted to the Archduchess and Chief of Police. (Morning Star, 1981) |
Makarov. | после того, как она меня покинула, мне очень хотелось радикально изменить свою жизнь | after she left me I was longing for a change in my life |
Makarov. | после того, как преступники отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни | when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crime |
gen. | после уплаты долгов у него ничего не осталось на жизнь | the payment of his debts left him nothing to live upon |
media. | практическая подготовка к жизни после конца цивилизации | prepping (обустройство убежища, создание запасов проводовольствия, оружия и т.д. A_Tribunsky) |
gen. | реконструкция В истории США переходный период, период восстановления нормальной экономической и политической жизни. Понятие относится к десятилетию после Гражданской войны 1861-65 Civil War, к периоду выхода страны из Великой депрессии Great Depression 1929-33, а также к годам, последовавшим за второй мировой войной. | Reconstruction Era (Imedi) |
ecol. | смертность детей после года жизни | child mortality |
busin. | страхование жизни, вступающее в силу после определённого периода | insurance incorporating a waiting period |
inf. | человек, приспособившийся после войны к условиям гражданской жизни | readjustee (Logofreak) |
gen. | чти человека при его жизни, а не после | if you want to honour a man, honour him while he is alive |
vulg. | шутливая церемония, когда мужчина и женщина по очереди перепрыгивают через метлу, после чего они считаются "женатыми" и имеют право жить половой жизнью, не совершая при этом греха | broomstick wedding |