Russian | English |
авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом | the accident caused a disrupter of the train service between London and Edinburgh |
авиационные и железнодорожные перевозки | air and rail transportation (Alexander Demidov) |
авиационные перевозки, железнодорожные перевозки | air and rail transportation (Alexander Demidov) |
авиационные перевозки и железнодорожные перевозки | air and rail transportation (Alexander Demidov) |
авто– и железнодорожный | highway-railway |
автоматизированная система управления железнодорожным транспортом | Centralized Traffic Control (CTC; АСУЖТ felog) |
автомобильно-железнодорожный мост | rail-and-road bridge (denghu) |
автомобильно-водно-железнодорожный | road-water-rail |
автомобильные дороги и железнодорожные пути федерального значения | Principle Transport Road & Rail (geoinformationgroup.co.uk OLGA P.) |
автомобильные и железнодорожные дороги | roads and railway lines (Alexander Demidov) |
автомобильным, железнодорожным и водным транспортом | by road, rail and water (Fair and effective regulation to move freight safely and securely by road, rail and water across the UK and abroad. Alexander Demidov) |
Агентство срочных железнодорожных перевозок | Railway Express Agency (США) |
акции железнодорожной компании, занимающейся транспортировкой зерна | granger shares |
акции железнодорожных компаний, занимающихся перевозкой угля, вновь были самыми выгодными на американском рынке | coalers were again the best stocks in the Jankee market |
акции занимающейся транспортировкой зерна железнодорожной компании | granger |
Американская железнодорожная ассоциация | American Railway Association |
аппаратура железнодорожной связи | railway communication apparatus (ABelonogov) |
Байкало-Амурская железнодорожная магистраль | Baikal-Amur Mainline Railway (ABelonogov) |
балластный слой железнодорожного пути | rail ballast (felog) |
бесплатный железнодорожный билет | a free pass |
Боевой железнодорожный ракетный комплекс | railroad-based missile system (4uzhoj) |
Братство железнодорожных кочегаров и машинистов | Brotherhood of Locomotive Firemen (профсоюз; США) |
Братство железнодорожных машинистов | Brotherhood of Locomotive Engineers (профсоюз; США) |
Братство железнодорожных проводников Америки | Brotherhood of Railway Carmen of America (профсоюз) |
Братство железнодорожных сигнальщиков | Brotherhood of Railway Signalmen (профсоюз; США) |
Британская ассоциация железнодорожных служащих | British Railway Staff Association |
бульдозер прорыл траншею для железнодорожной колеи | the buldozer made a cut for the railroad tracks |
водозаправочный железнодорожный узел | tank town |
выдать кому-либо бесплатный железнодорожный билет | grant a free pass on the railway |
выемка железнодорожного пути | railway cutting |
высокоскоростное железнодорожное сообщение | high-speed rail (Alexander Demidov) |
главная железнодорожная линия | main line |
Главное управление железнодорожных войск | Chief Administration of the Railway Corps (E&Y ABelonogov) |
голова железнодорожного состава | head end (багажный вагон, почтовый вагон) |
Государственная администрация железнодорожного транспорта Украины "Укрзализныця" | State Administration of the Railroad Transport of Ukraine "Ukrzaliznytsya" (Jasmine_Hopeford) |
Государственная администрация железнодорожного транспорта Украины "Укрзализныця" | State Administration of Railway Transport of Ukraine (Ukrzaliznytsya gov.ua Jasmine_Hopeford) |
грузить на железнодорожную платформу-гондолу | wagon |
грузить на железнодорожную платформу-гондолу | waggon |
грузовой железнодорожный перевозчик | freight rail company (Ремедиос_П) |
грузооборот железнодорожного транспорта | rail freight turnover |
дальше по линии железнодорожных путей | further along the railway line (anyname1) |
деятельность железнодорожного, автомобильного грузового транспорта | rail and road haulage (Alexander Demidov) |
деятельность ресторанов и баров по обеспечению питанием в железнодорожных вагонах-ресторанах и на судах | operation of restaurants and bars as part of train and ship food service (Alexander Demidov) |
деятельность ресторанов и баров по обеспечению питанием в железнодорожных вагонах-ресторанах и на судах | restaurant and bar business as part of train and ship food service (Alexander Demidov) |
дифференцированный железнодорожный тариф | distance rates |
довести железнодорожную линию до | extend a railway line to |
дорожно-транспортное происшествие, происшествие на железнодорожном, водном или воздушном транспорте | road, rail, water or air traffic accident (Alexander Demidov) |
Европейская компания по финансированию железнодорожного подвижного состава | Eurofima (European Company for the Financing of Railroad Rolling Stock Ukrainian-to-the-core) |
железнодорожная акционерная компания | railway company |
железнодорожная будка | trackman's cabin |
железнодорожная будка | lineman's hut |
железнодорожная ветка | branch line (A branch line is a secondary railway line which branches off a more important through route, usually a main line. A very short branch line may be called a spur line. wiki Alexander Demidov) |
железнодорожная ветка | branch railway line (rechnik) |
железнодорожная ветка | conjunction |
железнодорожная водоцистерна | water wagon |
железнодорожная водоцистерна | water waggon |
железнодорожная или автомобильная водоцистерна | water-wagon (для доставки воды или поливки) |
железнодорожная касса | railway ticket office (В. Бузаков) |
железнодорожная катастрофа | trainwreck (Anglophile) |
железнодорожная компания | rail company (bookworm) |
железнодорожная конечная станция | railway terminus |
железнодорожная конечная станция | railroad terminus |
железнодорожная линия идёт вдоль реки | the railway line follows the river |
железнодорожная магистраль | main railroad line |
железнодорожная магистраль | main railway line (Alexander Demidov) |
железнодорожная накладная | rail consignment note |
железнодорожная насыпь | railway bank (Diana7) |
железнодорожная отрасль | railway (Artjaazz) |
железнодорожная отрасль | railroad industry (ssn) |
железнодорожная платформа | bay |
железнодорожная платформа | flat car |
железнодорожная платформа | rail gantry (olga garkovik) |
железнодорожная радиосвязь | railway radio communication (ROGER YOUNG) |
железнодорожная сеть | system of railroads |
железнодорожная сеть | system of railways |
железнодорожная сеть | railway system |
железнодорожная система | railroad system (kee46) |
железнодорожная станция | station |
железнодорожная станция | railway station |
железнодорожная станция | depot |
железнодорожная станция назначения | station of destination |
Железнодорожная транспортная накладная | railway waybill (Alyona1_1) |
железнодорожная цистерна | rail-tank car |
железнодорожная цистерна | rail-tank wagon |
железнодорожная электросвязь | railway telecommunication (ROGER YOUNG) |
железнодорожное движение | railway service |
железнодорожное депо | railroading |
железнодорожное или любое иное сообщение | link (nicknicky777) |
железнодорожное колесо | rail wheel (Alexander Demidov) |
железнодорожное колесо | railway wheel (bubuka) |
железнодорожное машиностроение | railroad rolling stock manufacturing (This industry comprises establishments primarily engaged in manufacturing and rebuilding locomotives and railroad cars, of any type or gauge, including frames and parts – from Statistics Canada Tamerlane) |
железнодорожное обслуживание такими поездами | auto-train |
железнодорожное полотно | railroad tracks |
железнодорожное полотно | roadway |
железнодорожное почтовое отделение | RPO |
железнодорожное почтовое отделение | Railway Post Office |
железнодорожное сообщение | railway service |
железнодорожное уведомление о прибытии груза | railway advice |
железнодорожное хозяйство | railroad facilities (ssn) |
Железнодорожные войска Российской Федерации | Railway Forces of the Russian Federation (ABelonogov) |
железнодорожные вокзалы Лондона | the London railway termini |
железнодорожные грузовые перевозки | railways freight traffic |
железнодорожные и автомобильные цистерны | rail and road tankers (Alexander Demidov) |
железнодорожные и автоцистерны | rail and road tankers (Alexander Demidov) |
железнодорожные и морские перевозки | distributive trades |
железнодорожные компании запланировали дополнительные рейсы | extra trips were scheduled by railroad companies |
железнодорожные компании предусмотрели дополнительные рейсы | extra trips were scheduled by railroad companies |
железнодорожные мастерские | railroad workshops |
железнодорожные материалы | railway plant |
железнодорожные материалы | railroad plant |
железнодорожные перевозки | railage (an amount charged for transporting goods by rail. RHW Alexander Demidov) |
Железнодорожные перевозки | Rail shipments (olga garkovik) |
железнодорожные перевозки | railway service |
железнодорожные переезды | rail travel (Alexander Demidov) |
железнодорожные погрузки | railway car loading |
железнодорожные принадлежности | railway plant |
железнодорожные принадлежности | railroad plant |
железнодорожные пути | train tracks (alexamel) |
железнодорожные пути | railway lines |
железнодорожные пути и переезды | rail tracks and level crossings (Alexander Demidov) |
железнодорожные пути общего пользования | public railway tracks (ABelonogov) |
железнодорожные светофоры | railway traffic lights (ABelonogov) |
железнодорожные служащие | railway workers |
железнодорожные сообщения | train routes (Sage) |
железнодорожные услуги | railway services (Alexander Demidov) |
железнодорожные ценные бумаги | railroad |
железнодорожный алфавитный указатель | ABC |
железнодорожный билет | ducket |
железнодорожный билет | pasteboard |
железнодорожный вагон | railway wagon (kee46) |
железнодорожный габарит | rail gauge |
железнодорожный габарит | rail-gauge |
железнодорожный и автомобильный транспорт | rail and road transport (Alexander Demidov) |
железнодорожный контейнер | rail container (kee46) |
железнодорожный коридор | railway corridor (bookworm) |
железнодорожный магнат | railroad king |
железнодорожный магнат | railway king |
железнодорожный мастер | railway track inspector (VictorMashkovtsev) |
железнодорожный мост | railroad overpass (проходящий над дорогой) =эстакада || также railway overpass 4uzhoj) |
железнодорожный мост | railway overpass (4uzhoj) |
железнодорожный парк | railway-yard |
железнодорожный паром | train-ferry (для перевозки поезда) |
железнодорожный паром | ferry-bridge |
железнодорожный паром | ferrybridge |
железнодорожный паром | train ferry |
железнодорожный переезд | level crossing (AD Alexander Demidov) |
железнодорожный переезд | railway-crossing |
железнодорожный переезд со шлагбаумом | grade crossing (ssn) |
железнодорожный переезд со шлагбаумом | railroad crossing (ssn) |
железнодорожный переезд со шлагбаумом | level crossing (ssn) |
железнодорожный путь | rail |
железнодорожный путь | railway |
железнодорожный путь необщего пользования | non-public railway track (ABelonogov) |
железнодорожный разъезд | branching off (makhno) |
железнодорожный разъезд | railway junction (rr junction rechnik) |
железнодорожный разъезд | lay-by (Krokodil Schnappi) |
железнодорожный служащий | railway worker |
железнодорожный сторож | railroad guard |
железнодорожный тариф | railroad rates |
железнодорожный терминал | railhead (Климзо Alexander Demidov) |
железнодорожный тоннель | railway tunnel |
железнодорожный транзит | rail transit (Rail transit of freight has the potential of removing 50 long distance lorry loads from the nation's roads. ...rail transit of similar cargoes through the Tunnel Alexander Demidov) |
железнодорожный транспорт | rail transport (Alexander Demidov) |
железнодорожный транспорт | railway service |
железнодорожный транспорт общего пользования | public railway system (Alexander Demidov) |
железнодорожный транспортный агрегат | rail transporter |
железнодорожный транспортный агрегат | rail car |
железнодорожный транспортный транспортёр | rail transporter |
железнодорожный транспортный транспортёр | rail car |
железнодорожный узел | junction |
железнодорожным, автомобильным и водным транспортом | by rail, road and water (Alexander Demidov) |
закрыть железнодорожное движение противоречит общим интересам | it is not in the general interest to close railways |
здесь дорога вплотную подходит к железнодорожной линии | here the road meets the railway |
здесь дорога пересекает железнодорожную линию | here the road meets the railway |
здесь дорога пересекается с железнодорожной линией | here the road meets the railway |
земля рядом с железнодорожным полотном | trackside |
знак железнодорожного переезда | level crossing sign |
имущество железнодорожного транспорта | railway transport assets (ABelonogov) |
имущество федерального железнодорожного транспорта | federal railway transport assets (ABelonogov) |
информационные комплексы управления движением на железнодорожном транспорте | railway traffic control information systems (ABelonogov) |
инфраструктура железнодорожного транспорта общего пользования | public railway transport infrastructure (ABelonogov) |
кабельная линия железнодорожной сигнализации и связи | rail alarm and communication cable line (ABelonogov) |
Конвенции о международных железнодорожных перевозках | Convention on International Carriage by Rail (КОТИФ Cranberry) |
конечная железнодорожная станция | railway terminus |
конечная железнодорожная станция | railhead |
конечно-выгрузочная железнодорожная станция | rail terminal |
конечно-выгрузочная железнодорожная станция | railway terminus |
кран на железнодорожном ходу | rail-mounted crane (ABelonogov) |
криволинейный в плане железнодорожный путь | curved track |
Ленинградский институт инженеров железнодорожного транспорта | Leningrad Institute of Railway Engineers (Drozdova) |
люди, "помешанные" на наблюдении и изучении железнодорожной деятельности, истории ж / д, моделей поездов. "Фанаты железнодорожной деятельности", чаще всего-фотографируют поезда, изучают модели локомотивов, маршруты, тоннели, памятники архитектуры, связанные с ж / д | railway buffs |
магистральные железнодорожные линии | main railway lines (ABelonogov) |
малоинтенсивные железнодорожные линии | low-intensity railway lines (ABelonogov) |
маневровая работа на железнодорожном транспорте | railway switching operations (ABelonogov) |
Международный железнодорожный союз | International Union of Railways |
модуль распознавания номеров железнодорожных цистерн | rail tank car numbers recognition module (Bauirjan) |
модуль распознавания номеров железнодорожных цистерн | railway tank car numbers recognition module (Bauirjan) |
модуль распознавания номеров железнодорожных цистерн | RTC numbers recognition module (рабочий перевод Bauirjan) |
на железнодорожной станции | at the railway station |
на железнодорожном транспорте и метрополитене | in railway and underground railway systems (ABelonogov) |
на железнодорожную платформу-гондолу | wagon |
набивать людей в железнодорожный вагон | cram people into a railway carriage |
навес над железнодорожными путями | train shed |
надеяться на железнодорожное расписание | depend on the railway timetable (on that rope, on one's own efforts, on smb.'s help, on her brother, etc., и т.д.) |
наносить сетку железнодорожных путей | gridiron |
наносить сетку, сетку железнодорожных путей | gridiron (на карту) |
насыпи по бокам железнодорожной выемки | spoil bank |
не имеющий железнодорожного сообщения | trainless |
не покажете дорогу к ближайшей железнодорожной станции? | can you direct me to the nearest railway station? |
низкая автомобильная или железнодорожная платформа | low-loader |
нож из железнодорожного костыля | railroad spike knife (Taras) |
нож из железнодорожного костыля | railroad spike (тж. railroad spike knife Taras) |
о железнодорожном транспорте в Российской Федерации | Concerning Railway Transport in the Russian Federation (E&Y) |
о тарифах на грузовые железнодорожные перевозки | Concerning Tariffs for Freight Carriage by Rail (E&Y) |
обслуживающий подвижной железнодорожный состав | off-train |
обслуживающий подвижной железнодорожный состав | off train |
Объединение производителей железнодорожной техники | Association of Railway Equipment Manufacturers (rechnik) |
объекты железнодорожного транспорта | rail transport facilities (ABelonogov) |
одна из ведущих железнодорожных компаний США | NS (soa.iya) |
оплата железнодорожных перевозок | railage |
организации федерального железнодорожного транспорта | federal railway transport organizations (ABelonogov) |
орудие на железнодорожной платформе | gun on railway mounting |
отправлять что-либо железнодорожным транспортом | send something by rail |
отрасль железнодорожных перевозок | railroad industry (Дмитрий_Р) |
партия железнодорожных рабочих | section gang (на путевом участке) |
пассажир железнодорожного транспорта | rail user (grafleonov) |
пассажирские железнодорожные перевозки | passenger rail travel (ABelonogov) |
пассажирское железнодорожное сообщение | passenger train service (bookworm) |
перевозить что-либо железнодорожным транспортом | send something by rail |
перевозить на железнодорожной платформе-гондоле | wagon |
перевозить на железнодорожной платформе-гондоле | waggon |
перевозчик железнодорожного транспорта | rail carrier (ABelonogov) |
перевозчик на железнодорожном транспорте | rail carrier (ABelonogov) |
пересадочная железнодорожная станция | connecting station (makhno) |
пересадочная железнодорожная станция | interchange station (makhno) |
пересечение железнодорожного пути с шоссе | grade crossing |
плата за погрузку товаров на конечной железнодорожной станции | terminals |
плата за пользование двором, портовым складом, железнодорожными путями | yardage |
повышение тарифов на услуги железнодорожного транспорта | increase in tariffs for railway services (ABelonogov) |
подсистема "железнодорожная электросвязь" | subsystem "railway telecommunication" (ROGER YOUNG) |
подъездного железнодорожного пути | railway access road (ROGER YOUNG) |
подъездной железнодорожный путь | Rail Access Road (ROGER YOUNG) |
подъездные автомобильные и железнодорожные пути | road and rail access routes (Alexander Demidov) |
полагаться на железнодорожное расписание | depend on the railway timetable (on that rope, on one's own efforts, on smb.'s help, on her brother, etc., и т.д.) |
портал над железнодорожными путями | gauntry |
право железнодорожной компании на пользование железной дорогой | trackage (принадлежащей другой компании) |
предъявляйте билет у контрольного барьера железнодорожной станции | show your ticket at the barrier of the railway station |
припортовая железнодорожная станция | port railway station (ABelonogov) |
приспособление для укладки железнодорожного полотна | platelayer's tools |
приспособление для укладки железнодорожного пути | tracklaying tools |
проездной железнодорожный билет | Rail Travel Card |
Проект железнодорожного комплекса на западном Ескене | EWRP (Eskene West Rail Project js1988) |
происшествие на железнодорожном, водном или воздушном транспорте | rail, water or air traffic accident (Alexander Demidov) |
прокладка железнодорожных путей | laying train tracks (ROGER YOUNG) |
профсоюз железнодорожных работников, обслуживающих подвижной состав | off-train railroad unions |
прямой участок железнодорожного пути | tangent |
рабочие железнодорожного депо объявили забастовку | the strike of railway shopmen was called |
рабочий по укладке железнодорожных путей | tracklayer |
рассчитывать на железнодорожное расписание | depend on the railway timetable (on that rope, on one's own efforts, on smb.'s help, on her brother, etc., и т.д.) |
региональное железнодорожное сообщение | regional rail (Inchionette) |
реклама на железнодорожном транспорте | rail advertising (Franka_LV) |
ремонт железнодорожного подвижного состава | repair of railway rolling stock (ABelonogov) |
с погрузкой на железнодорожные платформы | piggyback |
с участием железнодорожного и автомобильного транспорта | by rail and road (Alexander Demidov) |
сеть железнодорожной электросвязи | railway telecommunication network (ROGER YOUNG) |
скрещение железнодорожных линий | railway junction |
слияние железнодорожных компаний | amalgamation of railway companies |
служба формирования железнодорожных составов | railway sorting office |
Совет участников рынка услуг операторов железнодорожного подвижного состава | Council of participants of the railway rolling stock service operators market |
соединение железнодорожных линий | railway junction |
сортировочная железнодорожная станция | sorting depot |
специальные железнодорожные перевозки | special railway transport operations (ABelonogov) |
страхование средств железнодорожного транспорта | railway rolling stock insurance (Alexander Demidov) |
страхование средств железнодорожного транспорта | rolling stock insurance (Alexander Demidov) |
страхование средств железнодорожного транспорта | insurance of railway vehicles (ABelonogov) |
сформировать железнодорожный состав | make up a train |
тарифы на железнодорожные перевозки | railway tariffs (Railway tariffs may be regarded from two essentially different standpoints, -the private and the public. Alexander Demidov) |
тащить железнодорожный состав | draw a train (a wagon, a cart, etc., и т.д.) |
туннель под желёзнодорожной насыпью | creep |
тянуть железнодорожный состав | draw a train (a wagon, a cart, etc., и т.д.) |
укладывать шпалы на железнодорожном пути | tie a railroad track |
уклон железнодорожного пути | down grade |
участок железнодорожного пути | section |
учреждения здравоохранения железнодорожного транспорта | railway transport health care institutions (ABelonogov) |
Федеральная служба железнодорожных войск Российской Федерации | Federal Service for Railway Troops of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
Федеральное агентство железнодорожного транспорта | Federal Rail Transport Agency (E&Y ABelonogov) |
Федеральное управление железнодорожных войск | Federal Department for the Railway Corps (E&Y ABelonogov) |
франко-железнодорожная платформа | FOT |
характеристики железнодорожного участка | characteristics of a railway site (ROGER YOUNG) |
характеристики железнодорожного участка | performance of the railway section (ROGER YOUNG) |
Центр высокоскоростных железнодорожных технологий | high-speed rail technologies center (ROGER YOUNG) |
часть железнодорожных путей необщего пользования | section of non-public railway lines (ABelonogov) |
часть железнодорожных путей общего пользования | section of public railway lines (ABelonogov) |
ширина железнодорожной колеи в Англии | four-foot way (1220 мм) |
широкое окно в железнодорожном вагоне | wide-view window |
эта железнодорожная линия обеспечивает потребности большого района | this railway line serves a large district |
эта линия является одной из главных артерий железнодорожной сети страны | this line is one of the major arteries of the country's rail network |