Russian | English |
а что, если бы мы пошли погулять? | suppose we went for a walk? |
а что если нам вечером пойти в кино? | suppose we go to the movies tonight |
ах, если бы он был сейчас с нами! | if only he were with us now! |
в случае, если он не приедет, мы останемся здесь | failing his arrival we shall stay here |
вас устроит, если мы дадим ответ к пятнице? | will it do if we let you have our answer by Friday? |
вы думаете, что они будут недовольны, если мы опоздаем? | do you think they'll care if we are late? |
да будь я проклят, если нам не удастся заставить их прыгать выше | I'll be rot if we don't make them caper higher |
даже если мы тебе не нравимся, ты должен быть вежливым | even though you dislike us, still and all you should be polite |
если бензин кончится прямо посредине этой пустыни, мы окажемся в дерьмовой ситуации | if the car ran out of gas in the middle of this desert, we would be up the creek without paddle |
если бы Бог хотел, чтобы мы летали, он бы дал нам крылья | if God had meant us to fly he'd have given us wings |
если бы мы могли увидеть землю, мы бы поняли, где находились | if we could make land, we should know where we were |
если бы только мы могли вычеркнуть то, что было! | if we could unlive the past! |
если бы только мы могли заново прожить жизнь! | if we could unlive the past! |
если все машины пойдут вместе, нам нечего бояться | if all the cars keep together we shall be quite safe |
если все рабочие забастуют, мы сможем заставить правительство действовать | if we get all the workers out, we may be able to force the government to act |
если вы готовы, мы готовы | we're ready if you are (Bartek2001) |
если вы думаете, что мы согласимся, вам придётся убедиться в противном | if you think we'll agree you have a second guess coming |
если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем уволить вас | if you're not on time tomorrow, you will be dismissed |
если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем уволить вас | your continual lateness is now beyond a joke |
если вы не против, мы коротко переговорим | would you mind if we took a moment? (ad_notam) |
если вы так будете к этому относиться, то мы не договоримся | if you take this attitude we shall not come to an understanding |
если директора согласятся на встречу, нас нет! | if the directors agree to a meeting, we're away! ((как вариант) MichaelBurov) |
если дождь не перестанет, мы останемся дома | if the rain keeps on, we shall stay at home |
если и не для нас самих, то для других это было хорошо | it was good for the others, if not for ourselves |
если мы | if we are to (действительно) хотим (сделать что-то alexghost) |
если мы долго пробудем на солнце, то совсем изжаримся | we shall fry if we stay long in the sun |
если мы долго пробудем на солнце, то совсем сгорим | we shall fry if we stay long in the sun |
если мы ещё можем быть Вам чем-то полезны | if we can be of any further assistance (Johnny Bravo) |
если мы за него не вступимся, никто этого не сделает | if we don't stand up for him, nobody will |
если мы за него не постоим, никто этого не сделает | if we don't stand up for him, nobody will |
если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет повесить книжные полки | if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves |
если мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет поставить книжные полки | if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelves |
если мы не будем есть, мы умрём | unless we eat, we shall die |
если мы не получим помощи, мы не знаем, как нам удастся продержаться | if we don't get help we don't know how we are to hold out |
если мы не тронемся в путь, мы ни за что не приедем вовремя | if we don't get going we'll never arrive in time |
если мы обсудим этот вопрос, хуже нам не будет | it won't do us any harm if we talk the matter over |
если мы переменим тему разговора и т.д.? | suppose that we change the subject (we take a holiday next week, we go for a swim, etc.) |
если мы поднимем ввозные пошлины, они могут принять против нас ответные меры | if we raise our import duties, they may retaliate against us |
если мы поедем на такси, то сэкономим время | it will save time if we go by cab |
если мы пойдём пешком, мы сэкономим на автобусных билетах | by walking we can save spending money for bus fares |
если мы пойдём по этой дороге, мы выгадаем полмили | if we go by this road we can save half a mile |
если мы пойдём по этой дороге, мы сократим себе путь на полмили | if we go by this road we can save half a mile |
если мы пойдём этой дорогой, мы выгадаем полмили | if we go by this road we can save half a mile |
если мы пойдём этой дорогой, мы сократим себе путь на полмили | if we go by this road we can save half a mile |
если мы проявим единство, мы осуществим свой план | if we all hang together our plan will succeed |
если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь | if we don't set forward soon, darkness will overtake us |
если мы скоро не тронемся, ночь нас настигнет в пути | if we don't set forward soon darkness will overtake us |
если мы согласимся допустить бытие Божие | if we yield that there is a God |
если мы хотим прийти вовремя, нам надо сразу отправляться | if we are to come in time, we must start at once |
если мы хотим считаться хорошими родителями | if we are to be considered good parents (Leonid Dzhepko) |
если на нас нападут, мы нанесём ответный удар | if we arc attacked, we shall retaliate |
если нам предстоит вступить с вами в деловые отношения, то это должно быть на равных условиях | if we are to treat with you, it must be on equal terms |
если нам предстоит иметь дело с вами, то это должно быть на равных условиях | if we are to treat with you, it must be on equal terms |
если нам станет известно раньше, мы сообщим вам | if we'd known before, we'd have let you know |
если нам суждено умереть | if we are marked to die |
если нас схватит полиция, мы сможем повесить им на уши какую-нибудь лапшу? | if the police catch us, shall we be able to cook up a story? (Taras) |
если начнётся война, нас немедленно призовут | if war breaks out we shall be called up at once (в а́рмию) |
если не мы, то кто? | if not us, who? (1981 Reagan speech; 2010 Obama Obamacare speech: "If not us, who? If not now, when?" slitely_mad) |
если не сейчас, то когда? если не мы, то кто? | If not now, when? If not us, who? (Those in Congress and elsewhere silent today should echo the philosopher Hillel the Elder: "If not now, when? If not us, who?") |
если она выиграет, мы будем слушать об этом до конца дней | if she wins we'll never hear the end of it (linton) |
если она выиграет, она прожужжит нам все уши | if she wins we'll never hear the end of it (linton) |
если они заметят нас, мы погибли | if they see us we are sunk |
если они нападут, мы заставим их отпасть | if they turn on we would turn them off |
если они увидят нас, мы погибли | if they see us we are sunk |
если повезёт, мы будем там завтра | with luck, we'll be there tomorrow |
если погода будет хорошая, мы выйдем, если плохая, то нет | if not, not |
если погода будет хорошая, мы выйдем, если плохая, то нет | if it is clear, we will go out |
если так пойдёт дальше, мы сегодня останемся без обеда | at that rate we shan't get any dinner today |
если у нас будет ничья | if we draw |
если что, мы готовы | we're ready if you are (Bartek2001) |
ещё мы можем приехать, если не поездом? | how else can we come than by train? |
как бы мы смеялись, если бы это была правда! | supposing that it were true, how we should laugh! |
как если бы мы действовали самостоятельно | as we could do ourselves (Johnny Bravo) |
как ещё мы можем приехать, если не поездом? | how else can we come than by train? |
кто, если не мы? | if not us, who? (slitely_mad) |
мы без сомнений примем его обратно на работу, если возникнет такая возможность | we would have no hesitation re-employing him in the future should the opportunity arise |
мы будем очень признательны, если вы замолвите словечко за этого молодого человека | we would take it kindly if you would put in a good word for the boy |
мы бы кончили работу быстрее, если бы он помог | we could finish the job faster if he would help |
мы бы кончили работу быстрее, если бы он помогал | we could finish the job faster if he would help |
мы бы пошли туда, если бы нас пригласили | we should go there if we were invited |
мы бы успели на поезд, если бы шли быстрее | we should have caught the train if we had walked faster |
мы выиграем время, если возьмём такси | if we take a taxi we shall save time |
мы ляжем на полу, если вы дадите одно-два одеяла | we shall shake down on the floor with a blanket or two |
мы опоздаем на поезд, если не прибавим шагу | we shall be late for the train if we don't step out |
мы отменим это мероприятие, если не найдём для него деньги | we'll have to write off the arrangement if we can't find the money for it |
мы пойдём, если погода будет благоприятствовать | we'll go, weather permitting |
мы пойдём, если погода будет позволит | we'll go, weather permitting |
мы хотели бы остановиться у вас, если вы согласны | we would rather stay with you, if you will have us (нас принять) |
Нам придётся очень поторопиться, если мы не хотим попасть домой затемно | We'll have to pull out all the stops if we want to get home before dark (Taras) |
он может пойти с нами, если хочет | he has the liberty of coming with us |
они бы нам помогли, если бы они там были | they would have helped us if they had been there |
разумеется, мы это сделаем, если вы настаиваете | of course, if you insist we'll do it |
Совершенно необходимы массовые выступления, если мы хотим, чтобы было уничтожено то зло, которое вызывается расовой дискриминацией | Mass struggle is vital if the elimination of the evils of racial hatred is to be guaranteed (Taras) |
хороши мы были бы, если бы согласились! | where would we be if we agreed? |
что если бы мы пошли погулять? | suppose we went for a walk a |
что может помешать нам, если мы захотим уехать? | what can stop our going if we want to? |
что мы будем делать, если пойдёт дождь? | supposing it rains what shall we do? a |
я буду вам чрезвычайно признателен, если вы пришлёте нам | I will be grateful if you send us |