DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ездить на | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.вы уже пробовали ездить на своей новой машине?have you christened your new car yet?
gen.вы умеете ездить на велосипеде?do you know how to ride a bike?
gen.дешевле ездить на автобусеit's more economical to go by bus (Taras)
busin.ежедневно ездить на работу издалекаcommute long distances
gen.ездить на автобусеride the bus (OLGA P.)
gen.ездить на автобусеtake the bus (регулярно, напр., из дома на работу и обратно SirReal)
transp.ездить на автобусеgo by bus (Юрий Гомон)
transp.ездить на автобусеbus (Юрий Гомон)
gen.ездить на автобусеtravel by bus (ART Vancouver)
gen.ездить на автомобилеautomobile
gen.ездить на автомобилеmotor
inf.ездить на автомобилеmote
gen.ездить на автомобилеautomobilize
cycl.ездить на велосипедеgo by bicycle (Юрий Гомон)
cycl.ездить на велосипедеride a bicycle
cycl.ездить на велосипедеbike
cycl.ездить на велосипедеcycle
cycl.ездить на велосипедеbicycle
gen.ездить на велосипедеpedal
gen.ездить на велосипедеride a bicycle (a motor cycle, a car, etc., и т.д.)
gen.ездить на велосипедеmanage a bicycle
Makarov.ездить на велосипедеpedal a bicycle
sport.ездить на велосипедеride a cycle
Makarov.ездить куда-либо на велосипедеgo somewhere by bicycle
gen.ездить на велосипедеride a bike (Richmond residents approve of lime bikes though most haven’t ridden one. ART Vancouver)
gen.ездить на велосипеде "без рук"cycle with no hands (Andrey Truhachev)
gen.ездить на велосипеде или мотоциклеcycle
gen.ездить на велосипеде не держась за рульcycle with no hands (Andrey Truhachev)
gen.ездить на водыspa
mus.ездить на гастролиgo on tour (Andrey Truhachev)
inf.ездить на горном велосипедеmountainbike (Andrey Truhachev)
gen.ездить на дамском седлеride side-saddle
Makarov.ездить на детском автомобилеrun a toy car
Makarov.ездить на заднем сиденииride pillion
Makarov.ездить на заднем сиденииsit pillion
Makarov.ездить на заднем сиденииgo pillion
gen.ездить на закоркахride piggy-back (о ребёнке: Ryker's mom is training for the Trailblaze Challenge, where participants hike 40 km in one day to raise money for the Make-A-Wish Foundation. (...) And Ryker is helping his mom train by riding piggy-back on her practice hikes. (NEWS 1130) ART Vancouver)
gen.ездить на квадроциклеdrive a quad bike (Никита Лисовский)
equest.sp.ездить на лошадиgo riding (Andrey Truhachev)
equest.sp.ездить на лошадиgo horse riding (Andrey Truhachev)
Makarov.ездить на лошадиride a horse
Makarov.ездить на лошади без седлаride bareskin
Makarov.ездить на лошади верхомride a horse
gen.ездить на лыжахski (Andrey Truhachev)
gen.ездить на лыжахgo skiing (Andrey Truhachev)
Makarov.ездить на машине в часы пик – это самоубийство!the rush hour traffic is murder
gen.ездить на машине с механической коробкой передачdrive a stick (lettim)
Makarov.ездить на метроgo by the underground
Makarov.ездить на метроtravel by subway
Makarov., inf., engl.ездить на метроtube it
transp.ездить на метроgo by tube (Br, in London Andrey Truhachev)
inf.ездить на метроtube
gen.ездить на метроtake the subway (AlexandraM)
gen.ездить на метро на работуride the subway to work (ART Vancouver)
auto.ездить на "механике"drive standard transmission (МКПП Darkwing duck)
transp.ездить на моноциклеunicycle (Юрий Гомон)
transp.ездить на моторной лодкеmotorboat (Юрий Гомон)
Makarov.ездить на мотороллереride a scooter
moto.ездить на мотоциклеride a motorcycle (Юрий Гомон)
moto.ездить на мотоциклеcycle
moto.ездить на мотоциклеmotorcycle (Юрий Гомон)
moto.ездить на мотоциклеgo by motorcycle (Юрий Гомон)
gen.ездить на мотоциклеbike (мотороллере или мопеде)
gen.ездить на общественном транспортеtravel by public transport (sophistt)
transp.ездить на одноколёсном велосипедеunicycle (Юрий Гомон)
Makarov.ездить на ослеride an ass
gen.ездить на охотуhunt
gen.ездить на поездеtake the train (SirReal)
Makarov.ездить на поездеtravel by train
railw.ездить на поездеgo by train (Юрий Гомон)
railw.ездить на поездеtrain (Юрий Гомон)
gen.ездить на поездеinterrail (Zestine)
gen.ездить на поклонmake one's court to
gen.ездить на поклонpay one's court to
amer., inf.ездить на попутных машинахlong-arm
gen.ездить на попутных машинахlong arm
Makarov.ездить на работуtravel to work
gen.ездить на работу в городcommute (о жителе пригорода)
gen.ездить на работу в городcommute to work (bigmaxus)
econ.ездить на работу из пригорода в городcommute
cycl.ездить на работу на велосипедеgo to work on a bike (Andrey Truhachev)
transp.ездить на работу / с работыcommute (Commuting into Vancouver from Surrey is possible if you live a short walk from a Skytrain station. Otherwise you could end up sitting in traffic for hours. ART Vancouver)
inf., humor.ездить на своих на двоихwalk
inf., humor.ездить на своих на двоихgo on foot
Makarov.ездить на слонеride an elephant
biol.ездить на спинеride (напр., матери; о детёнышах некоторых животных)
auto.ездить на таксиgo by taxi (Andrey Truhachev)
Makarov.ездить на таксиtake a taxi
Makarov.ездить на таксиgo in a taxi
auto.ездить на таксиcab (Andrey Truhachev)
Makarov.ездить на таксиgo by taxi
gen.ездить на таксиtaxi
inf.ездить на технически неспециализированном велосипеде по технически сложной трассеunderbike (If you like to underbike singletrack, it's provisioned for a dropper post and has suspension-corrected geometry. multilinguist)
gen.ездить на тигреride a tiger
slangездить на товарных поездахhit the rods
slangездить на товарных поездахgrab a handful of rods (т.е. бесплатно, подобно бродягам)
transp.ездить на трамваеgo by tram (Юрий Гомон)
transp.ездить на трамваеtram (Юрий Гомон)
inf., amer.ездить на транспорте бесплатноdeadhead
cycl.ездить на трехколёсном велосипедеtrike
cycl.ездить на трёхколёсном велосипедеtrike
gen.ездить на трёхколёсном велосипедеtricycle
gen.ездить на трёхколёсном велосипеде или мотоциклеtricycle
gen.ездить на трёхколёсном мотоциклеtricycle
uncom.ездить на экскурсиюexcursionize
gen.ездить на электричкеtake the train (SirReal)
literal.ездить на югgo south (They go south every winter to get away from the cold.)
construct.зона, из которой возможно ежедневно ездить на работу в городcommutable area
gen.издалека ездить на работуcommute long distances (Here in London many nursing and healthcare professionals cannot afford the cost of living near their workplace so they have to commute long distances. ART Vancouver)
gen.научиться ездить на велосипедеlearn how to ride a bicycle (how to manage a horse, how to make a reed-pipe, how to be patient, etc., и т.д.)
gen.одинаково хорошо ездить на лошади с седлом и без седлаboth in and out of the saddle (raveena2)
Makarov.он любит ездить на мореhe likes the seaside
Makarov.она умеет ездить на велосипедеshe can manage a bicycle
Makarov.прежде чем ездить на мустангах, их надо приучить к поводьямmustangs must be broken before they can be ridden
equest.sp.привыкнуть ездить на одной лошадиget used to riding a horse (Andrey Truhachev)
gen.у него была масса времени, чтобы ходить пешком, ездить на автобусе и снова бродить пешкомhe had plenty of time to walk, bus, walk again