DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing его провели | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
бедный мальчик смирился с тем, что ему придётся провести ночь под открытым небомthe poor boy resigned himself to passing the night under the stars
большую часть своей жизни он провёл в поездкахhe spent most of his life travelling
большую часть своей жизни он провёл в путешествияхhe spent most of his life travelling
в одном только прошлом месяце он провёл на борту своего частного самолёта сто пятьдесят восемь часовhe has clocked 158 hours in his private jet in the past month alone
в течение тех лет, что он провёл за границейduring the years that he had spent abroad
годы, когда складывался его характер, он провёл во Францииhe spent his formative years in France
его здорово и т.д. провелиhe was properly nicely, badly, etc. taken in
его на мякине не проведёшьyou can’t fool hint
его на мякине не проведёшьhe is a cagy old bird
его не проведёшьhe is a pretty hep boy
его не проведёшьhe is nobody's fool
его не проведёшьhe knows the score (Anglophile)
его не проведёшьbe nobody's fool
его не проведёшьno flies on him
его не проведёшьthere are no flies on (sb./sth.)
его не проведёшьyou can't put anything over on him
его не проведёшьhe is not a man to be taken in
его не проведёшьthere are no flies on him
его не проведёшьhe has all his wits about him
его провелиhe has been hyped
его провелиhe'd been hyped
его провели значительным большинством голосовbe voted in by smth. he was voted in by a handsome majority
его провели наверхhe was led above
его тайком провели в домhe was smuggled into the house
ему не провести меня такими россказнямиhe won't get by me with a story like that
ему провели повторный курс лечения, и результат снова оказался хорошимhe was again put on the same treatment with the same good result
как тебе удалось провести его?how did you get round him?
меня он не проведётhe is not going to cheat me
ни разу, за всё время, что они провели вместе, он не слышал как она поётnot once, in all their time together, had he heard her sing (ad_notam)
он вас ловко провёлhe tricked you cleverly
он не мог меня провестиI was too hard for him
он подозревал, что его друг каким-то образом провёл его, но у него не было доказательствhe suspected that his friend had put smth. over on him but he had no proof
он прекрасно провёл времяhe had a smashing time
он прекрасно провёл времяhe had a lovely time
он проведёт отпуск со своимиhe is going to spend his vacation with his family
он провёл большую часть жизни за границейhe lived most of his life abroad (at home, here, etc., и т.д.)
он провёл в горах три зимыhe passed over three winters in the mountains
он провёл весь день под дождём и сильно простудилсяhe was out all day in the rain and this brought on a bad cold
он провёл лето, путешествуя на своей яхтеhe spent the summer on his yacht
он провёл много лет в плаванияхhe's been sailing the seas for years
он провёл новый законhe put through a new law
он провёл отпуск во Флоридеhe vacationed in Florida
он провёл очень тревожную ночьhe spent a very restless night
он провёл пресс-конференциюhe moderated a press conference
он провёл свою последнюю схватку, которая закончилась вничьюhe fought his last battle, which ended in a draw
он провёл тревожную ночьhe passed an uneasy night
он хорошо провёл времяhe enjoyed himself
он хочет приятно провести вечерhe wants to have a pleasant evening
он энергично провёл расследованиеhe prosecuted the injury with vigour
они провели его в председателиthey got him elected chairman
провести его в парламентget him into Parliament (into their headquarters, etc., и т.д.)
провести вниз вверх по его по нейrun over his her
провести рукой по его лицуrun hand over his face
противник сумел его провестиhe was bluffed by his opponent
с ним можно отлично провести времяhe is an excellent companion
теперь он уже не проведёт меня своими штучкамиI'll not fall for any more of his tricks