Russian | English |
думать о душе | think of the hereafter ('It was one of the most disgusting spectacles I've ever seen – this white-haired old man, who should have been thinking of the hereafter, standing there lying like an actor.' (P.G. Wodehouse) – которому уже пора задуматься/подумать о душе ART Vancouver) |
кто думает о родных, не забывает о чужих | charity begins at home |
не видеть всей картины, слишком много думая о её деталях | not see the forest for the trees (US cambridge.org Shabe) |
не думать о своём здоровье | burn the candle at both ends (В.И.Макаров) |
не переставать думать или говорить о | be like a dog with a bone (чем-то; to refuse to stop thinking about or talking about a subject (On the subject of fathers' rights, he's like a dog with a bone.) Scarlett_dream) |
не продолжать думать о вещах, которые уже произошли и то, что ничего больше не изменишь | not to cry over spilt milk (Yeldar Azanbayev) |
о приказе думай сперва, о людях всегда | Mission first, troops always |
о чём ты думаешь? | penny for your thoughts (ramix) |
рассказать кому-либо о том, что кто-либо думает | penny for one's thoughts ("A penny for your thoughts," the girl said as she saw her boyfriend looking out the window – "Расскажи, о чем ты думаешь," сказала девушка, когда увидела, что её молодой человек смотрит в окно Taras) |
только и думать о | take something on the brain (чём-либо Bobrovska) |
только и думать о | have got something on the brain (чём-либо; I have got that new tune on my brain. – Меня всё время преследует эта новая мелодия. Bobrovska) |
часто думать о чём-то или о ком-то | my Roman Empire is (My Roman Empire is a vacation in Montenegro – Я частенько думаю об отдыхе в Черногории. • After that event, his Roman Empire was Elis – После того случая его мысли были только об Элис. knowyourmeme.com AndreasWandersmann) |