DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing договорные | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без права на отказ от исполнения договорных обязательствwithout the possibility of contractual waiver (andrew_egroups)
взаимные договорные обязанностиmutual promises (Право международной торговли On-Line)
взаимозависимые договорные обязательства, подлежащие одновременному исполнениюconcurrent covenants
вступать в договорные отношенияconclude a contract (Victor Parno)
вступать в договорные отношенияmake a contract (Victor Parno)
вступать в договорные отношенияenter into a contract (Victor Parno)
вступать в договорные отношения, имеющие обязательную юридическую силуenter into a binding contract (ART Vancouver)
вступать в договорные правоотношения по обязательствуenter into an obligation (Alexander Matytsin)
гарантированные договорные праваtreaty rights (права, которыми пользуются коренные жители США и Канады по договорам, заключённым между племенами и правительствами этих стран в эпоху колонизации plushkina)
главные договорные обязательстваcardinal duties (Andrey Truhachev)
главные договорные обязательстваfundamental contractual obligations (Andrey Truhachev)
договорная базаcontractual framework (Leonid Dzhepko)
договорная выгодаbeneficial interest
договорная гарантияwarranty (в отношении существующего положения вещей или наступления факта или события)
договорная гарантияguarantee (Лорина)
договорная дееспособностьcontractual capacity (Как же обходятся с этим англо-саксонские юристы? Наличие у лица правосубъектности обычно описывается термином legal personality. Говорят они и об ability • capacity to act, а также о competence/competency. Например, наша «договорная дееспособность» (или иногда просто «договороспособность») часто передается на английский оборотом contractual capacity. archive.is)
договорная дееспособностьcapacity to contract (4uzhoj)
договорная дисциплинаcontractual discipline
договорная дисциплинаdelivery discipline
договорная неустойкаcontract penalty
договорная нормаconventional rule
договорная облигацияcontractual bond
договорная обязанностьpromise (касающаяся будущих действий обязанного лица)
договорная обязанностьlegal duty
договорная обязанностьcontractual duty
договорная обязанностьcontractual commitment
договорная обязанность, по которой должник по договору не принимает на себя каких-либо обязательствillusory promise (Право международной торговли On-Line)
договорная подсудностьprorogated jurisdiction
договорная подсудностьforum prorogatum
договорная подсудностьforum conventionale
договорная подсудностьcontractual jurisdiction
договорная пошлинаcontract duty
договорная право- и дееспособностьcontractual capacity
договорная правоспособностьtreaty making competence
договорная правоспособностьtreaty making power
договорная правоспособностьtreaty making capacity
договорная продукцияAgreement Product (Franka_LV)
договорная продукцияcontract products (railwayman)
договорная работаconclusion and performance of contracts (работа по заключению и исполнению договоров yurtranslate23)
договорная расценкаcontract rate
договорная связьtreaty nexus
договорная связьprivity of contract
договорная статьяtreaty article
договорная суммаcontracted amount
договорная теория происхождения государстваcontractual theory of origin of state
Договорная территорияAgreement Area (Franka_LV)
договорная ценаcontractual value
договорная ценаcontract value
договорная ценаcontracting price
договорная юрисдикцияtreaty jurisdiction (Yanamahan)
договорно-обязательственное правоlaw of contract
договорно-правовая базаlegal and contractual framework (Not only do there need to be legal and contractual frameworks in place but the military and PMSCs need to make the most of opportunities to interact, possibly even engaging in joint training, and find way to integrate their operations. – Huffington Post  grafleonov)
договорно-правовой документ под эгидой ФАОFAO instrument
договорное встречное удовлетворениеconsideration of contract
договорное качествоagreed quality (Andrey Truhachev)
договорное качествоstipulated quality (Andrey Truhachev)
договорное обязательствоcontractual obligation
договорное обязательствоcontractual commitment
договорное обязательствоcommitment (Alexander Matytsin)
одностороннее договорное обязательство неимущественного характераcovenant (в отличие от финансового – liability. Это не столько перевод (особенно в контексте перевода договора), сколько описание, применимое в околоюридическом тексте.)
договорное обязательство о воздержании от действияnegative covenant
договорное обязательство относительно прав пользования вещьюdeclaratory covenant
договорное обязательство, относящееся к исполненному действиюexecuted covenant
договорное обязательство, относящееся к конкретной недвижимостиspecific covenant
договорное обязательство под предварительным условиемdependent covenant
договорное обязательство с исполнением в будущемexecutory covenant
договорное ограничениеcontractual restriction (Sergei Aprelikov)
договорное положениеtreaty stipulation
договорное положениеtreaty provision
договорное правоcommitment law
договорное правоconventional law
договорное правоlaw of contract
договорное правоcontract law
договорное право и законы об издательской деятельностиcontract and publishing laws (Technical)
договорное предложениеcontractual offer
договорное соглашениеcontract agreement (Andrew052)
договорное условиеwarranty
договорное условиеcontractual stipulation
договорной долгcontractual debt
договорные обязательстваtreaty engagements
договорные обязательства компанииcovenants of the company (Встречается в качестве заголовка в договоре (Кипр, штат Делавэр) Alex_UmABC)
договорные обязательства, предваряющие завершение сделкиpre-completion covenants (Leonid Dzhepko)
договорные операцииcontractual activities (anita_storm)
договорные отношенияcontractual relations
договорные отношенияengagement (между сторонами договора sankozh)
договорные отношенияtreaty relations
договорные отношенияrelationship (vlad-and-slav)
договорные отношенияcontractual relationship (provide details of the terms of existing contractual relationships. DBiRF Alexander Demidov)
договорные положенияtying arrangement
договорные положенияcontract provisions
договорные правоотношенияcontractual legal relationship
договорные правоотношенияcontractual relationship (Alexander Matytsin)
договорные притязанияcontractual claims (I. Havkin)
договорные процентыcontract interest
договорные требования о возмещении ущербаcontractual damage claims (Konstantin 1966)
договорные условия стандартной формы контрактаboilerplate provisions (Val_Ships)
договорные ценыagreed prices (Право международной торговли On-Line)
договорный актcompact
договорный аннуитетrefund annuity (с присовокуплением остатка по смерти аннуитента к его имуществу или выплатой его указанному в завещании бенефициарию)
договорный аннуитет с присовокуплением остатка по смерти аннуитента к его имуществу или выплатой его указанному в завещании бенефициариюrefund annuity
договорный бракarranged marriage (MichaelBurov)
договорный бракcontractual marriage (Форма брака, заключённого на основе предварительного договора, обычно родителей жениха и невесты без их участия. алешаBG)
договорный годcontract year
договорный долгcontract belt
договорный долгcontracted debt
договорный домицильelected domicile (указанный стороной в договоре для целей данного договора)
договорный инструментcontractual instrument
договорный органtreaty body
договорный портtreaty port (порт, открытый для торговли в силу международного соглашения)
договорный режимtreaty regime
договорный рискcontractual risk
договорный срокcontract period
договорный срок гарантииcontractual period of guarantee (uncitral.org Tayafenix)
договорный тарифcontractual rate (Alexander Demidov)
договорный характерcontractual nature
договорный штрафcontractual penalty
документ, содержащий договорные нормыcontractual document (sankozh)
единые договорные положенияstandard contract provisions
журнал по международному договорному правуJournal of World Trade Law
задержка в выполнении договорных обязательств по уважительной причинеexcusable delay (Tiny Tony)
заключить договорные отношенияenter into contractual relationships (Andy)
закреплённый договорными обязательствамиcovenanted (Andrey Truhachev)
запрет отстранения другой стороны от участия в договорных отношенияхnon-circumvention (путем вступления в договорные отношения с другими лицами, в обход стороны, с которой заключен данный договор sankozh)
заручаться договорными обязательствамиobtain contractual commitments (sankozh)
Зеленая карта Европейской комиссии о преобразовании в инструмент Сообщества Римской конвенции о праве, подлежащем применению к договорным обязательствам, 1980 г.Commission of the European Communities Green Paper on the Conversion of the Rome Convention of 1980 on the Law Applicable to Contractual Obligations into a Community Instrument and It's Modernization (коллизионное право ОксанаС.)
извещение о неисполнении договорных обязательствnotice of default (Olga Z)
исключительная договорная неустойкаliquidated damages (рекомендуемый перевод на английский. При исключительной неустойке взыскивается только неустойка (заранее установленная договором), но не убытки. Убытки и неустойка – разные понятия. Англо-саксонская система права не рассматривает в судебном порядке вопросы взыскания неустоек (штрафов, пеней). В этой связи, взысканы там могут быть лишь заранее оцененные убытки, поэтому в тексте договора лучше переводить как liquidated damages. Leonid Dzhepko)
как договорные, так и иного характераboth the contractual and dissimilar nature (Konstantin 1966)
квази-договорныйquasi-contractual
Кодекс обязательственного и договорного праваCode of Obligations and Contracts (Metitella)
контактное лицо по договорным вопросамcontract coordinator (andrew_egroups)
лицензия, основанная на договорных условияхexpress licence
международное договорное обязательствоinternational treaty obligation
международное договорное правоtreaty law
международное договорное правоconventional international law
международное договорное правоinternational conventional law
международное договорное правоlaw of treaties (в знач. "право, регулирующее международные договоры")
на договорной основеon a contract basis (They are W-2 employees working on a contract basis, meaning that they are usually hired to work on a specific project or for a specific amount of time.)
на договорных началахunder any contract (sankozh)
наблюдательный договорный органtreaty monitoring body
наличие договорных отношенийprivity of contract (Alexander Matytsin)
нарушение договорных обязательствcontractual delinquency
нарушение договорных обязательствbreach of contract (ex-jure.ru ART Vancouver)
находиться в непосредственно прямых договорных отношенияхbe in direct privity of contract (виталийй)
находиться в прямых договорных отношенияхbe in direct privity of contract with someone (с кем-либо Leonid Dzhepko)
не достигший возраста договорной дееспособностиinfant
недопустимость вмешательства третьих лиц в договорные отношенияprivity of contract (доктрина; The doctrine of privity of contract is a common law principle which provides that a contract cannot confer rights nor impose its obligations upon any person who is not a party to the contract. cyruss)
независимые договорные обязанностиmutual and independent covenants
независимые договорные обязанностиindependent covenants
несвоевременное исполнение договорных обязательствdelay in the performance of contractual obligations (в случаях, когда под "несвоевременным исполнением" понимают "задержку в исполнении" 'More)
несправедливые договорные условияunfair contract terms (алешаBG)
общий договорный интересprivity of contract
обязательство договорного характераobligation of a covenant (термин нуждается в уточнении Moonranger)
оговорка об обстоятельствах, дающих право на освобождение от договорной обязанностиescape clause
оговорка об обстоятельствах, дающих право на освобождение от договорных обязанностейlet-out clause
основное договорное обязательствоan essential contractual obligation (Yeldar Azanbayev)
основные договорные обязательстваcardinal duties (Andrey Truhachev)
основные договорные обязательстваfundamental contractual obligations (Andrey Truhachev)
Осуществление контроля за антиконкурентной практикой через договорные лицензииControl of anti-competitive practices in contractual licences (TRIPS Agreement Tayafenix)
отказ от договорных обязательствrepudiation of agreement (Alexander Matytsin)
отказаться от договорных обязательствrepudiate a contract (Alexander Matytsin)
переход договорных обязательствdevolution (of treaty obligations)
по договорной ценеfor agreed price (из текста проекта договора Evgeshka)
подразумеваемая договорная обязанностьimplied covenant
подразумеваемая договорная обязанностьpromise implied in law (Право международной торговли On-Line)
подход в договорном праве, в соответствии с которым, неоднозначные положения договора должны толковаться в смысле, противном интересам составителя такого договораcontra proferentem (см. interpretation against the draftsman Ollec)
подход в договорном праве, в соответствии с которым, неоднозначные положения договора должны толковаться в смысле, противном интересам составителя такого договораinterpretation against the draftsman (таким образом составители договоров побуждаются к более конкретному изложению условий договора см. contra proferentem Ollec)
подход в договорном праве, в соответствии с которым, неоднозначные положения договора должны толковаться в смысле, противном интересам составителя такого договораcontra proferentem
подход в договорном праве, в соответствии с которым, неоднозначные положения договора должны толковаться в смысле, противном интересам составителя такого договораinterpretation against the draftsman
правоотношения, сходные с договорнымиquasicontract
принцип частного характера договорной связиprivity of contract (The doctrine of privity of contract is a common law principle which provides that a contract cannot confer rights or impose obligations upon any person who is not a party to the contract.: В английском праве так называемая доктрина частного характера договорной связи (privity of contract), в принципе, даже препятствует договаривающимся сторонам в распространении прав в рамках договора на третьих лиц, за исключением отдельных форм. Международные коммерческие транзакции. Четвертое издание. Публикация ICC N 711 wikipedia.org 'More)
принять договорные обязательства по + сущ.contract (to + verb Евгений Тамарченко)
протокол о договорной ценеcontract price schedule (Alexander Demidov)
протокол согласования договорной ценыcontract price schedule (Alexander Demidov)
прямо выраженное договорное условиеexpress covenant
прямые договорные отношенияdirect contractual relationship (Alexander Matytsin)
прямые договорные правоотношенияdirect contractual relationship (Alexander Matytsin)
равновесие договорных обязательствequilibrium of the contract (unidroit.org Tayafenix)
различные варианты оформления договорных отношенийvarious contractual arrangements (Журнал "Мосты" 1(45)/2015 Tayafenix)
с ограниченными договорными обязательствамиof limited contractual capacity
с правом вступать в договорные обязательства от имени компанииauthorized to bind the company to terms (о представителе компании schnuller)
с учётом указанных выше положений и взаимных договорных обязательств, изложенных в настоящем договоре, а также другого юридически действительного встречного удовлетворения, получение и достаточность которого настоящим подтверждается, Стороны пришли к следующему соглашениюin consideration of the foregoing premises, the mutual promises contained herein, and other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the parties hereto agree as follows
связанный договорными обязательствамиcontractually committed (sankozh)
связанный договорными обязательствамиcovenanted (Andrey Truhachev)
сильное условие договорного обязательстваstrong covenant (Pchelka911)
система договорных отношенийcontractual regime (Vadim Rouminsky)
соответствовать действительному характеру наших договорных отношенийmatch the reality of our contractual relations (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Сторона, которая вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы не в состоянии выполнить свои договорные обязательстваthe Party which is unable to execute her contractual obligations in consequence of occurrence of the force majeure circumstances
сторона, нарушившая договорные обязательстваparty at fault (Andy)
сходные с договорнымиquasi-contract
твёрдые договорные обязательстваfirm contractual commitments ("Онассис предлагал корпорации отдать твёрдые договорные обязательства платить помесячно обозначенную сумму ..." (Турнир знатоков русского языка) vatnik)
торгово-договорные отношенияtrade contract relations
уведомление о неисполнении договорных обязательствnotice of default (Olga Z)
увольнение в связи с невыполнением договорных обязательствtermination for cause ('More)
увольнение в связи с невыполнением договорных обязательствdismissal for cause ('More)
увольнение в связи с невыполнением договорных обязательствremoval for cause ('More)
Управление эксплуатацией нежилого фонда за вознаграждение или на договорной основеManagement for exploitation of the non-housing stock against a commission on a contractual basis (Konstantin 1966)
устанавливать договорные обязательстваestablish a contract (sankozh)
устанавливать договорные отношенияestablish a contract (sankozh)
финансовые и договорные обязательстваliabilities and obligations (Alexander Matytsin)
частная кодификация договорно-обязательственного праваRestatement of the law of contracts (из работы М.М. Агаркова Sonetka)
частный характер договорной связиprivity of contract
частный характер договорных отношенийprivity of contract (The doctrine of privity of contract is a common law principle which provides that a contract cannot confer rights or impose obligations upon any person who is not a party to the contract.: В английском праве так называемая доктрина частного характера договорной связи (privity of contract), в принципе, даже препятствует договаривающимся сторонам в распространении прав в рамках договора на третьих лиц, за исключением отдельных форм. Международные коммерческие транзакции. Четвертое издание. Публикация ICC N 711 wikipedia.org 'More)