DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing дело, не | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
нужны дела, а не словаdeeds, not words
дела не должны расходиться со словамиpractice what you preach (SirReal)
Дело вовремя – не бремяa stitch in time saves nine (Говорится, когда что-то сделано или получено вовремя, именно в тот момент, когда в этом особенно заинтересованы или нуждаются, или говорится в упрёк тому, кто не сделал необходимого вовремя. feihoa)
Дело не в том, кто ты, а в том, кого ты знаешьit's not who you are, it's who you know (Andrey Truhachev)
доброе дело без награды не остаетсяgood deed is never lost
доброе дело без награды не остаётсяa good deed is never lost (дословно: Доброе дело даром не пропадёт)
доброе дело даром не пропадётgood deed is never lost
кто слишком много обещает, на самом деле ничего не обещаетhe that promises too much means nothing
легко сказка сказывается, да не легко дело делаетсяeasier said than done (дословно: Легче сказать, чем сделать)
легко сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяeasier said than done
не в своё делоgo home and say your prayers
не в своё дело не суйсяsweep before your own door (дословно: Подметай перед своей дверью)
не в своё дело не суйсяsweep before your own door
не вдруг дело делаетсяrome was not built in a day
не верь словам, а верь деламactions speak louder than words
не за своё дело не берисьthe cobbler should stick to his last (дословно: Сапожнику следует держаться за свою колодку)
не за своё дело не берисьevery man to his trade
не за своё дело не берисьlet every tailor stick to his goose
не за своё дело не берисьthe cobbler should stick to his last
не за своё дело не берись, а за своим не ленисьlet each tailor mend his own coat
не оставляй на завтра дела, а оставляй хлебаnever put off till tomorrow what you can do can be done today (дословно: Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня)
не оставляй на завтра дела, а оставляй хлеба. "Завтра, завтра, не сегодня", -так лентяи говорятnever put off till tomorrow what you can do today
не оставляй на завтра дела, а оставляй хлеба. "Завтра, завтра, не сегодня", -так лентяи говорятnever put off till tomorrow what you can do can be done today
не по словам судят, а по деламwords are but wind
не по словам судят, а по деламactions speak loader than words (VLZ_58)
не по словам судят, а по деламactions speak louder than words (дословно: Поступки говорят громче, чем слова)
не спеши языком, а спеши деломdoing is better than saying
не спеши языком, а спеши деломactions speak louder than words
не спеши языком, а спеши деломbetter to do well than to say well
не спеши языком, а спеши деломdeeds, not words
не спеши языком, а торопись деломactions speak louder than words
не спеши языком, а торопись деломdeeds, not words
не спеши языком, не ленись делом а торопись делом!doing is better than saying (z484z)
не спеши языком – спеши деломpretty is as pretty does (Vadim Rouminsky)
не спеши языком, торопись деломdoing is better than saying (дословно: Чем говорить, так лучше делать)
не спеши языком, торопись деломgood words without deeds are rushes and reeds (дословно: Слова без дел, все равно что тростниковые заросли)
не сразу дело делаетсяrome was not built in a day
не суй нос в чужие делаgo home and say your prayers
не торопись языком, а спеши деломactions speak louder than words
не торопись языком, а спеши деломdeeds, not words
не торопись языком, а торопись деломactions speak louder than words
не торопись языком, а торопись деломdeeds, not words
не тот хорош, кто лицом пригож, а тот, кто на дело гожhandsome is that handsome does
не тот хорош, кто лицом пригож, а тот, кто на дело гожhandsome is as handsome does
не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто для дела гожhandsome is as handsome does
никогда не знаешь, на что способен, пока в деле себя не испробуешьyou never know what you can do till you try
ничего не делая, мы учимся дурным деламby doing nothing we learn to do ill
о человеке судят не по словам, а по деламhandsome is as handsome does (Anglophile)
одни красивые слова, а дел не видноgood words and no deeds
по одежде не суди, по делам глядиit's not the gay coat that makes the gentleman
после дела за советом не ходятit is too late to lock the stable-door when the horse is stolen
после дела за советом не ходятwhen a thing is done, advice comes too late (george serebryakov)
после дела за советом не ходятafter death the doctor
после дела за советом не ходятit is easy to be wise after the event
речи слышали, а дел не видимgreat talkers are little doers (дословно: Кто много говорит, тот мало делает)
руганью делу не поможешьif you swear you will catch no fish
скоро сказка сказывается, да не легко дело делаетсяeasier said than done
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяrome was not built in a day (contrast: no sooner said than done)
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяthere is many a slip 'twixt cup and lip (13.05)
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяsaying is one thing and doing another
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяeasier said than done
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяit is tales that are quickly spun, deeds are sooner said than done
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяsaying and doing are two things
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяsooner said than done
скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсяeasy to say, hard to do (букв. говорить просто, тяжело делать Rust71)
скоро только говорится, а не скоро дело делаетсяsaying and doing are two things (дословно: Сказать и сделать-две разные вещи)
следуй моим словам, а не деламdo as I say, not as I do
слова не должны расходиться с деламиpractise what you preach
словами делу не поможешьthe least said the soonest mended
словами делу не поможешьleast said, soonest mended
стремление видеть всё таким, как хочется, а не таким, каково есть на самом делеwishful thinking
суди людей по делам, а не по словамjudge people by their deeds, not words (VLZ_58)
суди не по словам, а по деламpretty is as pretty does (Vadim Rouminsky)
судят не по словам, а по деламhandsome is that handsome does
языком не спеши, а делом не ленисьthe tongue of an idle person is never idle