Russian | English |
в размере действующего местного тарифа | at current local rates (Your_Angel) |
в реестре это действующий документ | as the register is a living document |
впоследствии будет автоматически действовать в течение дополнительного срока | will thereafter be automatically extended for an additional period of (Your_Angel) |
действовать согласно условиям | act as conditions dictate |
действуйте по обстановке | avoidance oriented |
действуют в соответствии с Положениями | act in accordance with regulations (Uchevatkina_Tina) |
действуют на основании выданных им доверенностей | act on the basis of warrants issued by it (Uchevatkina_Tina) |
действующая ВВП | duty runway |
действующая вертолётная площадка | clear heliport (Руководство по летной эксплуатации EUROCOPTER MadOx) |
действующая воздушная трасса | affective air path |
действующая воздушная трасса | effective air path |
действующая ВПП | duty runway |
действующая ВПП | live runway |
действующая ВПП | runway-in-use |
действующая квалификационная отметка | current rating |
действующая квалификационная отметка | valid rating |
действующая на лётчика перегрузка | pilot's acceleration |
действующая взлётно-посадочная площадка | operating site |
действующая сила | actuating force |
действующая стоимость ремонта компонентов | current Component Repair Price (Your_Angel) |
действующая страница | effective page |
действующая техника | operating tear |
действующее на лётчика ускорение | pilot's acceleration |
действующее напряжение | active tension |
действующее напряжение в вольтах | VRMS (среднеквадратическое) |
действующее свидетельство | valid license |
действующие на основании Положений | acting under provisions (Uchevatkina_Tina) |
действующий аэродром | operating |
действующий аэродром | operating aerodrome |
действующий двигатель | operating engine |
действующий механизм | operating mechanism |
действующий на момент предоставления услуг | prevailing at the time the service is provided |
действующий план полёта | operational night plan |
действующий план полёта | operational flight plan |
действующий сертификат лётных качеств | current certificate of handling qualities (xxАндрей Мxx) |
действующий технологический стандарт по шуму | current noise technology standard |
действующий ускоритель | operation accelerator |
длительно действующее ускорение | long-term acceleration (10,1 – 60 с, Гауэр) |
кратковременно действующая нагрузка | short-time load |
кратковременно действующая нагрузка | short-duration load |
кратковременно действующая перегрузка | abrupt G |
кратковременно действующее ускорение | brief duration acceleration (0,2 – 10 с, Фрейзер; 2-10 с, Гауэр) |
лекарство, действующее на органы дыхания | respiratory drug |
лобовая сила, действующая на стойку | strut drag |
момент, действующий на планер ЛА | airframe moment |
на основании любого действующего судебного акта | pursuant to any valid court order (Your_Angel) |
Наличие действующего сертификата соответствия на деятельность | Availability of compliance current certificate for activity (Uchevatkina_Tina) |
Наличие действующих договоров с субподрядчиками | Availability of running contracts with subcontractors (Uchevatkina_Tina) |
обычно действующий тариф | normal applicable fare |
основная действующая ВПП | regular runway |
перегрузка, действующая на голову | head acceleration (лётчика) |
перегрузка, действующая на конструкцию ЛА | airframe acceleration |
перегрузки, действующие на ЛА | aircraft accelerations |
пересечение действующей ВПП | cross an active runway (rekla) |
Показывает что это действующий риск или если риск больше не возникает и оказывает влияние на проект | Indicates whether this is a current risk or if risk can no longer arise and impact the project (Your_Angel) |
постоянно действующая защита | full-time protection |
постоянно действующая обратная связь | full-time feedback |
постоянно действующая система | full-time system |
постоянно действующий | full time |
при предоставлении услуг в ночное время вне опубликованного действующего графика аэропорта, необходимое сверхурочное время на рабочую силу будет тарифицировано | in case of providing services for flights at night out of the airport published schedule, the necessary manpower extra time will be charged |
Руководство для действующих авиакомпаний | Operating Airline Guide (MichaelBurov) |
самолёт, способный действовать с авианосцев | carrier-capable plane |
сила, действующая на отолиты в горизонтальном направлении | otolith shearing force |
сила, действующая на отолиты в горизонтальном направлении | otolith shear force |
сила, действующая на отсек | section force |
сила, действующая на планер ЛА | airframe force |
сила, действующая на поверхность управления | control force |
сила, действующая на профиль | section force |
сила, действующая на хвостовое оперение | tail force |
силы, действующие на несущий винт | rotor forces |
силы, действующие на воздухозаборник | inlet forces |
силы, действующие на выходное устройство | exhaust forces (двигателя) |
силы, действующие напр. на лётчика при катапультировании | ejection forces |
совместно действующие управляющие устройства | cooperative controllers |
соответствует всем действующим ИАТА | will comply with all applicable IATA (Your_Angel) |
способность ЛА действовать против воздушных целей | air-to-air combat capability |
способность ЛА действовать против воздушных целей | air-to-air capability |
тарифицируется в размере действующего местного тарифа | will be charged at current local rates (Your_Angel) |
умение действовать в аварийной ситуации | emergency response skills (Alex_UmABC) |
управление ЛА с помощью постоянно действующей электродистанционной системы | full-time fly-by-wire control |
уровень действующих на пассажиров перегрузок | ride environment |
уровень действующих на экипаж перегрузок | ride environment |
ускорение, действующее на конструкцию ЛА | airframe acceleration |
ускорения, действующие на ЛА | aircraft accelerations |
учреждённый и действующий в соответствии с законодательством | organized and existing under the Laws of (какой-либо страны vp_73) |
физическое лицо, имеющее право на основании доверенности действовать от имени юридического лица совместно с одним из членов правления либо другим таким лицом | proxy (тж. прокурист – так немцы часто переводят на английский своё понятие Prokurist. Возможно, такое понятие существует и в других европейских странах, но мне оно встречалось сугубо в немецких документах. В этом случае переводить proxy просто как "представитель по доверенности" будет "недоговоркой" – следует учесть, что прокурист может действовать только совместно с одним из Geschдftsfьhrer (по-английски executive directors) – членов исполнительного органа (правления), имеющих право БЕЗ доверенности действовать от имени юридического лица, либо другим таким лицом 4uz) |