Russian | English |
вступающий в действие с | with effect from |
вступление в действие с обратной силой | coming into force retroactively |
вторичный бонус, вступающий в действие по истечении первого | reversionary bonus |
действие в силу необходимости | act of necessity |
действие для поддержки курса | supportive action |
действие договора | effect of contract (igisheva) |
действие договора во времени | duration of the agreement (Johnny Bravo) |
действие закона распространяется на | the effect of a statute extends to (Vetrenitsa) |
см. opt-out; действие лица, изначально предполагающее его формальное согласие на право компании или другого лица предпринимать какие-либо действия | opt-in (как правило, использовать информацию; Пример: подразумевается, что заполняя анкету, лицо дает своё официальное согласие на свободное использование информации о себе Киселев) |
действие на основе пула | pooling operation (деловое предприятие типа инвестиционной компании или синдиката, который привлекает, принимает или получает от других фондов средства с целью купли-продажи любого товара для фьючерсных поставок. алешаBG) |
действие, направленное в пользу одного кредитора в ущерб другим | fraudulent preference |
действие непреодолимой силы | force majeure circumstances (Soulbringer) |
действие сезонного фактора | seasonal effect (Alexander Matytsin) |
действие сезонных факторов | seasonal effect (Alexander Matytsin) |
завершающее действие по окончательному оформлению преступления | final act to consummate an offence |
полис, действие которого прекращено досрочно | lapsed policy |
предпринятое действие по снижению издержек | cost-cutting exercise (practices) |
прекращать действие договора | abrogate a contract (Johnny Bravo) |
прекращать действие договора | block an agreement |
прекращать действие договора | terminate an agreement |
прекращать действие договора | determine a contract |
прекращать действие контракта | terminate a contract |
прекращать действие соглашения, с немедленным вступлением в силу | terminate an agreement with immediate effect (Soulbringer) |
прерывать действие контракта | terminate a contract |
приводимый в действие рынком | market-driven |
приводить в действие соглашение | bring into agreement (с; with) |
приводить в действие соглашение с | bring into agreement |
приводить в действие спусковой механизм | trigger |
приказ вступивший в действие при возникновении предусмотренной ситуации | standby order |
приостанавливать действие соглашения | terminate an agreement (Yeldar Azanbayev) |
проверять действие лекарства | test a drug on humans |
уголовно наказуемое действие частного лица | private penal action |
юридическое действие для лишения юридической силы | act in law for avoidance purposes |