Subject | Russian | English |
Makarov. | активность грибной флоры | fungistatic activity |
perf. | амилвинилкарбинол грибной запах с оттенками зелени и лаванды | amyl vinyl carbinol |
Makarov. | биосенсор L-тирозина с модифицированной ферроценом мембраной на основе ткани из грибной массы | mushroom pulp tissue-based membrane-ferrocene-modified L-tyrosine biosensor |
wood. | в частности стойкость древесины к поражению грибной инфекцией | durability |
biol. | галл грибного происхождения | fungal gall |
wood. | гнилой сучок, заполненный грибной тканью | punk knot |
tech. | грибная амилаза | fungal amylase |
Makarov. | грибная болезнь | fungous disease |
Makarov. | грибная болезнь | fungoid disease |
Makarov. | грибная болезнь | fungus disease |
Makarov. | грибная болезнь | fungal disease |
garden. | грибная гифа | fungal thread (Скоробогатов) |
agrochem. | грибная гниль | pythium rot (плодов) |
agric. | грибная гниль цветков и плодов тыквенных | blossom end rot (возбудитель – Choanephora cucurbitarum) |
gen. | грибная гряда | mushroom bed |
forestr. | грибная зелёная окраска | green-stain |
cook. | грибная икра | mushroom pâté (Technical) |
cook. | грибная икра | mushroom caviar (Don Sebastian) |
gen. | грибная кислота | boletic-acid |
biol. | грибная колония | fungus colony |
winemak. | грибная культура | mushrooms |
biol. | грибная курчавость листьев вишни и черешни | shoot hypertrophy of cherry (возбудитель – Taphrina cerasi В.И.Макаров) |
forestr. | грибная мантия | fungal mantle (микоризы) |
Makarov. | грибная микориза | fungal mycorrhiza |
Makarov. | грибная муха | mushroom fly |
mycol. | грибная нить | mycelial filament (igisheva) |
Gruzovik, mycol. | грибная нить | hypha |
mycol. | грибная нить | mushroom filament (igisheva) |
mycol. | грибная нить | fungal filament (igisheva) |
gen. | грибная нить | hypha |
gen. | грибная охота | mushroom picking (VLZ_58) |
gen. | грибная охота | mushroom foraging (VLZ_58) |
gen. | грибная охота | mushie hunting (VLZ_58) |
gen. | грибная охота | houby hunting (VLZ_58) |
gen. | грибная охота | mushroom hunting (VLZ_58) |
mycol. | грибная пора | mushroom time (Sergei Aprelikov) |
gen. | грибная пора, пора грибов | mushroom season (В. Бузаков) |
Gruzovik, cook. | грибная похлёбка | mushroom soup |
gen. | грибная похлёбка | mushroom soup |
biotechn. | грибная спора | fungal spore |
agrochem. | грибная суспензия | fungal suspension |
biochem. | грибная тирозиназа | mushroom tyrosinase (Molia) |
wood. | грибная ткань | fungus tissue |
bot. | грибная трава | fenugreek (shergilov) |
ecol. | грибная флора | fungic flora |
Gruzovik, mycol. | грибная флора | microflora |
food.ind. | грибная флора | fungal flora |
Makarov. | грибная флора | mycoflora |
gen. | грибная флора | microflora |
nat.res. | грибная флора сточных вод | sewage fungus (Sphaerotilus natans) |
gen. | грибная эссенция | mushroom ketchup |
forestr. | грибного происхождения | mycogenous |
cook. | грибное бирьяни | kalaan biryani (Beforeyouaccuseme) |
Makarov. | грибное заболевание | fungus disease |
wood. | грибное заболевание | brown spot (Scirrhia acicola) |
Makarov. | грибное заболевание | fungoid disease |
Makarov. | грибное заболевание | fungous disease |
Makarov. | грибное заболевание | fungal disease (Alexander Demidov) |
biol. | грибное и вирусное заболевание | fungal and viral disease (kealex) |
Gruzovik, mycol. | грибное место | a good spot for mushrooms |
gen. | грибное место | a good spot for mushrooms |
chem. | грибное начало | fungine |
forestr. | грибное поражение | fungal disease (древесины twinkie) |
agric. | грибное увядание | fungal wilt of plants |
agric. | грибной блок | mushroom bed (мешок со смесью субстрата и мицелия $nakeeye) |
Gruzovik | грибной дождь | rain during sunshine |
brit. | грибной дождь | warm rain (можно доб. august rain, autumn rain etc; sunshower – слепой дождь Capital) |
gen. | грибной дождь | rain that falls while the sun in shining |
gen. | грибной дождь | sun shower (synonymic to "sunshower" Aiduza) |
gen. | грибной дождь | sunshower |
perf. | грибной запах | mushroom odor |
perf. | грибной запах | mushroom odour |
perf. | грибной запах | mushroom scent |
perf. | грибной запах | mushroom fragrance |
ecol. | грибной инсектицид | fungal insecticide |
Makarov. | грибной кетчуп | mushroom ketchup |
Makarov. | грибной кетчуп | mushroom catsup |
entomol. | грибной комар | fungus gnat (Mycetophilidae; Fungivoridae) |
entomol. | грибной комар | fungus midge (Mycetophilidae; Fungivoridae) |
entomol., lat. | грибной комарик | Mycetophila |
entomol., lat. | грибной комарик обыкновенный | Mycetophila fungotum |
entomol., lat. | грибной комарик траурный | Lycoria |
entomol. | грибной комарик траурный | mushroom fly (лат. Lycoria) |
entomol., lat. | грибной комарик шампиньонный | Lycoria pectoralis |
entomol. | грибной комарик шампиньонный | moss fly (лат. Lycoria pectoralis) |
biol. | грибной компонент лишайника | lichen fungus |
Makarov. | грибной компост | mushroom compost |
cook. | грибной крем-суп | creamy mushroom soup (Ying) |
cook. | грибной крем-суп | cream of mushroom |
gen. | грибной крем-суп | cream of mushroom (Dollie) |
biotechn. | грибной мицелий | fungal mycelium |
bot. | грибной мицелий | floccus |
cook. | грибной пирог | mushroom pie (Leonid Dzhepko) |
adv. | грибной порошок | mushroom powder |
nat.res. | грибной препарат | fungal preparation |
ecol. | грибной препарат | fungous preparation |
biol. | грибной сад | fungus garden (напр., у термитов) |
biotechn. | грибной сахар | mycose (MichaelBurov) |
biotechn. | грибной сахар | trehalose (MichaelBurov) |
mycol. | грибной сезон | mushroom time (Sergei Aprelikov) |
gen. | грибной сезон | mushroom season (В. Бузаков) |
Makarov. | грибной солод | saccharifying mold |
gen. | грибной соус | catsup |
adv. | грибной соус | mushroom sauce |
gen. | грибной соус | ketchup |
gen. | грибной соус | catchup |
gen. | грибной стейк | mushroom steak (Taras) |
cook. | грибной суп | mushroom soup |
tech. | грибной токсин | fungal toxin |
gen. | грибной человек | food taster (a person who ingests food that was prepared for someone else, to confirm it is safe to eat SirReal) |
biol. | грибной чехол | fungal sheath (Olga_ptz) |
gen. | грибной экстракт | catsup |
gen. | грибной экстракт | ketchup |
gen. | грибной экстракт | catchup |
horticult. | грибной эффектор | fungal effector (typist) |
tech. | грибной яд | mycotoxin |
textile | грибные болезни | fungoid diseases (растений) |
entomol. | грибные жуки | fungus beetles (лат. Mycetophagidae) |
entomol., lat. | грибные жуки | Mycetophagidae |
entomol. | грибные жуки | fungus beetles (Mycetophagidae) |
biol. | грибные жуки | fungus beetles (Myceptophagidae) |
textile | грибные заболевания | fungoid diseases |
biotechn. | грибные инсектициды | fungal insecticides (грибы родов Beauveria, Metarhizium, Verticillium, Hirsutella, Aschersonia) |
entomol., lat. | грибные комарики | Fungivoridae |
entomol. | грибные комарики | fungus gnats (Fungivoridae, Mycetophilidae) |
entomol., lat. | грибные комарики | Mycetophilidae |
entomol. | грибные комарики | fungus gnats (лат. Fungivoridae, Mycetophilidae) |
entomol. | грибные комарики | fungus midges (лат. Fungivoridae, Mycetophilidae) |
biol. | грибные комарики | fungus gnats (Fungivoridae) |
entomol. | грибные комары | fungivorids |
entomol. | грибные комары | mycetophilids |
entomol., lat. | грибные комары | Mycetophilidae |
entomol. | грибные комары | fungus midges (лат. Fungivoridae, Mycetophilidae) |
entomol., lat. | грибные комары | Fungivoridae |
entomol. | грибные комары | fungus gnats (лат. Fungivoridae, Mycetophilidae) |
forestr. | грибные красноватые ядровые пятна и полосы | red heart |
biochem. | Грибные лакказы | Fungal laccases (mangoo) |
entomol. | грибные мушки | fungivorids |
entomol. | грибные мушки | mycetophilids |
entomol., lat. | грибные мушки | Platypezidae |
entomol. | грибные мушки | fungus gnats |
entomol. | грибные мушки | flat-footed flies (лат. Platypezidae) |
biol. | грибные мушки | flat-footed flies (Platypezidae) |
water.suppl. | грибные обрастания | sewage fungus (бактериальные обрастания водного объекта ниже места сброса сточных вод) |
food.ind. | грибные презервы | preserved mushrooms |
bot. | грибные споры | mushroom spores (maystay) |
med. | грибные "шары" | fungal balls (Nikolay99) |
med. | Грибные "шары" в собирательной системе почек | urinary fungus balls (Существует два механизма развития ренального кандидоза: восходящяя инфекция из нижних мочевых путей с предшествующей колонизацией или инфицированием через мочевой катетер или нисходящая инфекция при гематогенном распространении возбудителя. В развитии ренального микоза, кроме факторов риска, характерных для диссеминированного кандидоза, важную роль играет наличие сопутствующей почечной патологии с нарушением уродинамики, нейрогенного мочевого пузыря, пузырно-мочеточникового рефлюкса, катетеризации мочевого пузыря. При восходящей инфекции (очень редко при гематогенном распространении) образуются скопления грибов – грибные "шары" в собирательной системе почек, наиболее часто локализующиеся в почечных лоханках и нередко вызывающие обструкцию тока мочи с развитием гидронефроза Тантра) |
forestr. | грибные ядровые полосы | red stripe (дефект древесины) |
construct. | грибные ядровые полосы | red stripe (порок древесины) |
forestr. | грибные ядровые пятна и полосы | dark hearts |
forestr. | грибный налёт | surface fungal disease (spots, mildew, etc.) |
agric. | дальневосточный грибной ожог плодов и побегов сливы и алычи | Far-Eastern red spot disease (возбудитель – Potystigmina ussuriensis) |
Makarov. | дальневосточный грибной ожог плодов и побегов сливы и алычи | Far-Eastern red spot disease (возбудитель – Polystigmina ussuriensis) |
forestr. | жёлтая грибная окраска | yellow-stain (древесины лиственных пород) |
forestr. | жёлтая грибная окраска | yellow stain |
forestr. | заболонная грибная коричневая окраска | chocolate-brown stain |
forestr. | заболонная грибная коричневая окраска | brown stain |
wood. | заболонные грибные окраски | sapstain |
forestr. | заболонные грибные окраски | sap stains |
immunol. | иммуномодулирующий белок грибного происхождения | FVE (букв. Flammulina Velutipes Extract – экстракт из гриба Flammulina velutipes (Enoki) olga don) |
tech. | испытание на устойчивость к грибным поражениям | fungus-resistance test |
tech. | испытание на устойчивость к грибным поражениям | fungus resistance test (материалов) |
idiom. | кенар в шахте, "грибной человек", упредительная сигнализация | canary in the coalmine (в начале 20в шахтеры брали в шахту кенара более чувствителного к концентрации опасных газов и по его поведению могли предсказать опасность aSLik) |
entomol., lat. | комарик грибной траурный | Lycoria |
entomol. | комарик грибной траурный | mushroom fly (лат. Lycoria) |
entomol., lat. | комарик грибной шампиньонный | Lycoria pectoralis |
entomol. | комарик грибной шампиньонный | moss fly (лат. Lycoria pectoralis) |
entomol. | комарики грибные | fungivorids |
entomol. | комарики грибные | mycetophilids |
entomol. | комарики грибные | fungus gnats |
biol. | комарики грибные | fungus midges (Mycetophilidae) |
biol. | личинка грибного комарика Bolitophila luminosa | glowworm |
Makarov. | лишайник с гименомицетом в качестве грибного компонента | hymenolychen |
cook. | лёгкий грибной суп | light cream of mushroom soup (Artjaazz) |
med. | лёгочная аллергия на грибную плесень | mushroom worker's lung |
agric. | мокрая грибная гниль плодов | fruit rot (возбудитель – Choanephora cucurbitarum) |
entomol., lat. | моль грибная | Tinea cloacella |
entomol. | моль грибная | cork moth (лат. Tinea cloacella) |
entomol., lat. | моль грибная буроголовая | Triaxomera fulvimitrella |
entomol., lat. | моль грибная паразитическая | Triaxomera parasitella |
immunol. | отработанный грибной субстрат | spent mushroom substrates (см. исследования противораковых свойств некоторых грибов olga don) |
entomol., lat. | подура грибная | Ceratophysella armata |
entomol. | подура грибная | mushroom springtail (лат. Ceratophysella armata) |
biol. | подура грибная | mushroom springtail (Ceratophysella armata) |
food.ind. | сборник грибной культуры | fungus culture receiver |
cook. | сливочно-грибной суп | creamy mushroom soup (Artjaazz) |
wood. | стойкость к поражению грибной инфекцией | durability |
nautic. | стойкость к поражению грибной инфекцией | decay resistance |
railw. | шпала, поражённая грибной болезнью | doty tie |