DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Saying containing говорят, что | all forms | in specified order only
RussianEnglish
взявшись за гуж, не говори, что не дюжonce you started, go all the way (VLZ_58)
взялся за гуж, не говори, что не дюжonce you started, go all the way (VLZ_58)
взялся за гуж – не говори, что не дюжA promise is a promise (Andrey Truhachev)
взялся за гуж, не говори, что не дюжif a job is once begun, never leave it till it's done (VLZ_58)
взялся за гуж — не говори, что не дюжA promise is a promise (Andrey Truhachev)
взялся за гуж-не говори, что не дюжonce you started out, there's no backing out (VLZ_58)
взялся за гуж-не говори, что не дюжonce begun the job can't be left undone (VLZ_58)
взялся за гуж-не говори, что не дюжit's no good doing things by halves (VLZ_58)
мир состоит наполовину из людей, которым есть что сказать, но нет возможности высказаться, и наполовину из тех, кому нечего сказать, но которые постоянно говорятhalf the world is composed of people who have something to say and can't and the other half who have nothing to say and keep on (Frost – Фрост)
Недаром говорится, что дело мастера боитсяA workman is known by his work (Andrey Truhachev)