Russian | English |
быть глупым | not know from nothing (Interex) |
быть глупым | don't know from nothing |
быть глупым | know from nothing |
вмешаться с целью удержать кого-то от совершения глупого поступка | cramp one's style |
выставлять кого-либо в глупом виде | ice (Interex) |
глуп как пробка | dumb as a bag of hammers (Marta_Kent) |
глупая голова | chicken-head |
глупая девушка | frizgig |
глупая девушка | frisgig |
глупая девушка | cold biscuit |
глупая женщина | frisgig |
глупая женщина | frizgig |
глупая оплошность | rock |
глупая оплошность | rock candy |
глупая ошибка | rock |
глупая ошибка | bone-head boneheaded |
глупая ошибка | dumbo |
глупая ошибка | donkey act |
глупая ошибка | rock candy |
глупая ошибка | boob |
глупая переписка | guff goff |
глупое задание | chicken |
глупый, дурной | hyphy (goofy timoxin) |
глупый и ленивый человек | shlump (Interex) |
глупый и неловкий человек | fish (Don't be such a fish, Merton. Anyone can work a can opener. Не будь таким глупым и неловким, Мертон. Каждый может оперировать консервным ножом. Interex) |
глупый, идиотский | cornball (What a cornball idea! Что за глупая идея! Interex) |
глупый из-за выпитого | merry |
глупый мужчина | big cheese |
глупый, неприятный человек | gerbil (АБ Berezitsky) |
глупый, но добрый | skeezix (о ребенке или подростке) |
глупый, но добрый | skeezicks (о ребенке или подростке) |
глупый поступок | donkey act |
глупый разговор | flapdoodle |
глупый разговор | yaup |
глупый разговор | yawp |
глупый разговор | fluff |
глупый разговор | drool |
глупый, тупой | dumbski (It is not a dumbski idea! Это не глупая идея! Interex) |
глупый, тупой | clucky (Waht a clocky dame! Что за глупая баба! Interex) |
глупый человек | dumbjohn |
глупый человек | Ike |
глупый человек | monkey |
глупый человек | gerbil (Berezitsky) |
глупый человек | prune (Svetlana D) |
глупый человек | lughead (Interex) |
глупый человек | baloney |
глупый человек | wally (MichaelBurov) |
глупый человек | meat head (MichaelBurov) |
глупый человек | onion (MichaelBurov) |
глупый человек | bloke (MichaelBurov) |
глупый человек | meathead (MichaelBurov) |
глупый человек | wallie (MichaelBurov) |
глупый человек | megadork (Interex) |
глупый человек | dip wad (Abberline_Arrol) |
глупый человек | hoser (Canadian slang Горошко Д.М.) |
глупый человек | noddle noodle |
глупый человек | knothead |
глупый человек | dumbo |
глупый человек | bucked-head |
глупый человек | balloon-head |
глупый человек | apple-head |
глупый человек | bird-brain |
глупый человек | boloney |
глупый человек | bohunk |
глупый человек | old duffer |
глупый человек с нестандартными вкусами | nutcase |
глупый человек с нестандартными вкусами | nut-case |
глупый человек с нестандартными вкусами | nut |
глупый человек с нестандартными вкусами или привычками | nutcase |
глупый человек с нестандартными вкусами или привычками | nut-case |
глупый человек с нестандартными вкусами или привычками | nut |
глупый человек с нестандартными привычками | nutcase |
глупый человек с нестандартными привычками | nut-case |
глупый человек с нестандартными привычками | nut |
испортить собственное положение глупыми действиями | piss on one's chips |
нечто глупое | gasser |
очень глупые поступки | dipshittery (Taras) |
очень глупый человек | dumb-dodo (Interex) |
очень глупый человек | dirty joke (Look at that face. That is a dirty joke. Посмотри на это лицо.Это очень глупый человек. Interex) |
привлекательный, но очень глупый человек | Barbie Doll (мужчина или женщина WAHinterpreter) |
скучный или глупый человек | dim bulb (Interex) |
физически сильный, но глупый человек | meat (особенно профессиональный атлет, член студенческой команды; Не атлет, а спортсмен. И насколько я понимаю, либо уж профи, либо студент. wedjat) |
что-то нелепое и глупое | dur (АБ Berezitsky) |