DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в этой области | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть авторитетом в этой областиbe an authority in this field
говорят, он адвокат, но мне кажется, что он никогда не изучал юриспруденцию и не работал в этой областиhe goes for a lawyer, but I don't think he ever studied or practised law
его превосходство в этой области признано во всём миреhis pre-eminence in his subject is internationally recognized
Интернет изменяет лицо нашей экономики, и в этой области возникло фантастическое количество новых фирмthe Internet is reshaping our economy, and there is an enormous number of startups out there
мы сейчас приведём краткий обзор результатов в этой областиwe shall now briefly review the results in this area
мы специализируемся в этой области коммерческой деятельностиwe are specialists in this line of business
он несведущ в этой областиhe is ignorant in this field
он учёный высокого ранга в этой областиhe is a highly placed scientist in this field
она идеально подходит для этой работы, так как имеет огромный опыт в этой областиshe is thoroughly cut out for the job because of her great experience in this field
она является экспертом в этой областиshe is an expert in this field
подводить итог развитию в этой областиinventory the progress in this field
претенденты, официально выдвинутые на получение премии в области науки за этот годthe nominees for this year's science award
работа, доступная и неспециалисту в этой областиwork within the scope of an amateur
эта область обезлюдела в результате массового голодаthe area has been depopulated by famine
этот инженер обладает большими знаниями в области строительства мостовthis engineer has outstanding qualification to build the bridge
этот университет знаменит своими исследованиями в этой областиthe university is famous for it researches in this branch
этот человек был светилом в области медицины, и он очень разбогателthis great lantern of medicine became very rich
я признаю, что он крупнейший специалист в этой областиI accept him as the greatest expert in this field