DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в удостоверение чего | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в удостоверение чегоin faith whereof
gen.в удостоверение чегоin testimony whereof (Artjaazz)
gen.в удостоверение чегоas evidence thereof (Johnny Bravo)
gen.в удостоверение чегоin faith whereof
gen.в удостоверение чегоas proof of this (Johnny Bravo)
busin.в удостоверение чегоin witness whereof
law, Makarov.в удостоверение чегоin witness whereof (These words, which, when conveyancing was in the Latin language, were in cujus rei testimonium, are the initial words of the concluding clause in deeds. "In witness whereof the said parties have hereunto set their hands," &c. A Law Dictionary, Adapted to the Constitution and Laws of the United States. By John Bouvier. Published 1856 Alexander Demidov)
law, Makarov.в удостоверение чегоin witness of
ed.в удостоверение чегоas proof of which (Johnny Bravo)
ed.в удостоверение чегоin recognition thereof (Johnny Bravo)
econ.в удостоверение чегоin witness thereof
notar.в удостоверение чегоin witness of which (Johnny Bravo)
notar.в удостоверение чегоin proof of which (Johnny Bravo)
gen.в удостоверение чегоin faith and testimony whereof (ABelonogov)
gen.в удостоверение чегоin witness of
patents.в удостоверение чего был подписан договорin faith thereof the treaty have been signed
ed.в удостоверение чего, всё вышеизложенное скрепляется печатьюin witness whereof we have caused our corporate seal to be here affixed (университета; и подписями уполномоченных лиц Johnny Bravo)
ed.в удостоверение чего настоящий диплом был скреплён печатью университетаin witness whereof the Common Seal of the University is affixed hereto
ed.в удостоверение чего настоящий диплом был скреплён печатью университета и подписями уполномоченных должностных лицin Witness Whereof the Seal of the University and the signature of the duly authorised officers are hereunto affixed
dipl.в удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представителиin witness whereof the undersigned plenipotentiaries
Makarov.в удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представителиin faith whereof the undersigned plenipotentiaries
gen.в удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представителиin faith whereof the undersigned plenipotentiaries
lawв удостоверение чего стороны собственноручно подписали настоящее соглашение и скрепили его печатямиin witness whereof the undersigned hereunto set their hands and seals
busin.в удостоверение чего я скрепил настоящий документ собственноручной подписьюin faith and testimony whereof I have hereunto subscribed my name
gen.в удостоверение чего я собственноручно подписываю настоящийin witness whereof I set my hand upon this