DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в том месте | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в Мемфисском университете декан издал приказ о том, что студенты, задержанные за пробежки нагишом в общественных местах, будут отчисленыat Memphis State University, the dean issued a warning that students caught "streaking" would be suspended
tech.в том же местеin same place
lat.в том же местеibidem
relig.в том же местеibid
math.в том же местеat the same place (or point)
med.в том же местеin the same place
book.в том местеthereat
gen.в том местеtherein
Makarov.в том месте, где из-под земли бил источник, стояла прохладаthe air was chilly there where the water sprang out of the ground (J. Ehle)
gen.в том месте, где у большинства живёт страстьwhere most have passion (Alex_Odeychuk)
austral., slangв том месте я видел много кенгуруI saw a mob of kangaroos over that place
Makarov.в том, что касается покупки места для рекламы, Англия сильно отстаёт от Америкиin advertising Britain is far behind America in buying space
gen.в тот момент и в том местеat the time and location (Dude67)
lawвозражение о том, что дело находится в производстве в другом местеplea of lis alibi pendence
Makarov.его признание в том, что он был на месте преступления, привело к тому, что его осудилиhis admission that he had been at the scene of the crime led to his conviction
Makarov.её заключение о том, что преступление было совершено где-то в другом месте, оказалось вернымher reasoning that the crime had been committed elsewhere proved to be true
PSPЗначение TRUE логическая единица атрибута LeapSecondsKnown означает, что в значении SecondSinceEpoch учтены все имевшие место коррекции секунды. Если это значение FALSE логический нуль, то в данном значении не учтены те коррекции секунды, которые имели место до инициализации источника времени данного устройстваLeapSecondsKnown (Shmelev Alex)
ITискать проблему не в том местеwave a dead chicken
gen.место в парламенте, которое невозможно получить кандидату от той или иной партииhopeless seat (из-за незначительного числа набираемых им голосов)
Makarov.место охоты королевы Елизаветы в те времена, когда округа была вся покрыта лесомa hunting-seat of Queen Elizabeth, when the neighbourhood was all woodland
idiom.не в то время, не в том местеin the wrong place, at the wrong time (Andrey Truhachev)
idiom.не в то время, не в том местеat the wrong place at the wrong time (Andrey Truhachev)
idiom.не в то время, не в том местеwrong place, wrong time (capricolya)
idiom.не в то время, не в том местеat the wrong time, in the wrong place (Andrey Truhachev)
gen.не в том местеat the wrong place (dimock)
inf.не в том месте и не в то времяin the wrong place and at the wrong time (Soulbringer)
inf.не в том месте и не в то времяat wrong place and at wrong time (e.g. An unfortunate guy got into wrong place and at wrong time. Soulbringer)
gen.не вовремя не в том местеin the wrong place at the wrong time (FBI: MOST WANTED. S3E8. SPORT OF KINGS: Your daughter was in the wrong place at the wrong time. Dominator_Salvator)
progr.одни и те же части кода в нескольких местахthe same pieces of code in multiple places (ssn)
inf.оказаться не в том месте и не в то времяat wrong place and at wrong time (e.g. An unfortunate guy got into wrong place and at wrong time. Soulbringer)
Makarov.он жадно чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том местеhe felt that his life was more important than having to pull security on that place
Makarov.он чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том местеhe felt that his life was more important than having to pull security on that place
Makarov.она видела белую линию пены в том месте, где волны разбивались о берег пляжаshe could see the line of white foam where the waves broke on the beach
wood.отходящий от ствола не в том месте, где отходит основной кореньbuttress root
Makarov.помещика видели в церкви ещё раз на том месте, которое всегда отводилось членам его семьиthe squire was once more seen in the old family pew at church
Makarov.помещика видели в церкви ещё раз на том месте, которое всегда там отводилось членам его семьиthe squire was once more seen in the old family pew at church
Makarov.посмотрите на отметку, в том месте, где разломилась эта тонкая веткаlook at the mark made where that thin branch has splintered off
gen.Похоже, ей не повезло оказаться не в том месте и не в то времяshe seemed to have bad luck to be in the wrong place and at the wrong time (Soulbringer)
progr.редактирование в том же местеedit-in-place (ssn)
bank.с валютированием в тот же день по месту нахождения счетаfor value on that date in the place of the account (andrew_egroups)
Makarov.ссылка на другое место в той же книгеcross reference
lat.так, в том местеibi (Komparse)
progr.те же самые части кода в нескольких местахthe same pieces of code in multiple places (ssn)
gen.тот, кто занимается свалкой отходов в неположенных местахdumper (plushkina)
gen.тот, кто занял в состязании второе местоrunner up
chess.term.убедиться в том, что делёж второго места обеспеченassure one's self of a share of second place
chess.term.убедиться в том, что первое место обеспеченоassure one's self of first place
trav.фотография, сделанная в том месте, которое вы посетилиyou-are-there photography (Alex Pike)
chess.term.Шахматный конгресс состоит из нескольких отдельных турниров, проводимых одновременно в одном и том же месте и обычно под одной крышейA chess congress consists of a number of individual tournaments held at the same time, in the same place and normally under the same roof (А. Саннакс)