Russian | English |
"Алиса в стране чудес" | Alice's Adventures in Wonderland (повесть-сказка Л. Кэрролла) |
анкета для прибывающих в страну | immigration form (suburbian) |
анкета прибытия в страну | immigration form (suburbian) |
беспорядки в стране | national turbulence |
брожение умов в стране | the intellectual fermentation of the country |
быть пригодным к использованию в стране проживания целевой аудитории | be suitable for use in the target country (Alex_Odeychuk) |
в странах ближнего и дальнего зарубежья | in the former Soviet republics and other foreign countries |
в странах ближнего и дальнего зарубежья | in countries near and far abroad (Alex Lilo) |
в странах ближнего и дальнего зарубежья | within the former Soviet Union and beyond (Alex Lilo) |
в странах ЕС | in the EU (Alexander Demidov) |
в странах народной демократии власть принадлежит народу | in people's democracies government rests with the people |
в странах по всему миру | elsewhere around the world (bigmaxus) |
в стране | throughout the country |
в стране | within the country (In 2008, NATO said it planned eventually for Ukraine to join the alliance, a popular idea within the country, though it has never actually applied for membership and NATO officials say it would not happen any time soon. nytimes.com) |
в стране и за рубежом | both nationally and internationally (Евгений Тамарченко) |
в стране и мире | in country and abroad (KKP89) |
в стране наблюдается | country see (напр., рост занятости ZolVas) |
в стране объявлено чрезвычайное положение | the whole country is proclaimed |
в стране пребывания | locally (4uzhoj) |
в стране свирепствует голод | famine is rampant in the land |
в стране слепых и одноглазый король | in the land of the blind, the one-eyed man is king (Taras) |
в стране слепых и одноглазый-царь | in the land of all men, even your wife is a woman |
валютный контроль в стране | country currency code (Sayapina) |
ввозить в страну контрабандный опиум | smuggle opium into a country |
ведущие средства массовой информации в стране | major national news outlets |
волнения в стране | country's insurgency |
волнения в стране | national turbulence |
вся страна | the entire country |
вся страна | the country |
вся страна | all the country |
вся страна | nationwide (Эту историю, как писали в то время многие издания, обсуждала вся страна = According to numerous media reports at the time, the story was discussed nationwide. It was horrific, and the story was discussed nationwide. Alexander Demidov) |
вся страна | country at large |
вся страна была охвачена волнениями | the country was in a ferment |
вся страна веселилась | there was merry-making in the whole country |
вся страна вновь впала в язычество | the whole country fell back into heathenism |
вся страна за исключением столицы | the provinces |
вся страна находилась в состоянии брожения | the whole country was in turmoil |
вся страна требует снижения налогов | a national cry for lower taxes |
вторгаться в страну | invade a country |
вторгнуться в страну | overrun a country |
вторгнуться в страну | invade a country |
въезд в страну | entry into a country (tavost) |
въезд в страну | entrance to a country |
глава представительства в стране | Country Division Head (oxana135) |
дестабилизировать обстановку в стране | destabilise the country (These men were, according to the report, part of a group of more than 200 fighters present in Belarus to destabilise the country in the run-up to its Presidential elections in early August. bellingcat.com 4uzhoj) |
должностное лицо, ведающее вопросами эмиграции, особ. въезда в страну | emigration officer |
жить в стране своего рождения | live in the country of my birth (Alex_Odeychuk) |
запретить въезд в страну | forbid the country |
запретить кому-л. въезд в страну | forbid smb. the country |
запретить въезд в страну | forbearance forbid somebody the country |
запретить иностранцам въезд в страну | close the country to foreigners |
запрещать въезд в страну | reject from entering (reject them from entering) |
избирательная кампания в стране | national election campaign |
известный в стране | nationally-recognized (szalinka) |
иностранец, находящийся в стране проездом на новое местожительство | transmigrant |
иностранец, незаконно находящийся в стране | ineligible foreigner (ybelov) |
иностранец, постоянно проживающий в стране | resident alien |
иностранец-резидент, проживающий в стране иностранец | resident alien |
Комитет по защите растений в, странах Юго-Восточной Азии и Тихоокеанского региона | Plant Protection Committee for the Southeast Asia and Pacific Region (Таиланд) |
Компания в стране предоставления услуг | host operator (Lavrov) |
Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и учёных степеней в странах Европейского региона | Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education in the States belonging to the Europe Region" UNESCO, Paris 1973-1993 (ЮНЕСКО, Париж, 1973-1993 гг. anyname1) |
контрабандным путём ввозить наркотики в страну | smuggle narcotics into a country |
контрабандой ввозить в страну оружие | run arms (drugs, liquor, narcotics, etc., и т.д.) |
контроль над ценами в стране | country price code (Sayapina) |
кризис в стране | home crisis |
криминальные элементы часто низшего, необразованного слоя общества общества, часто чинящие хаос и беспредел в стране | rag tag (adlib) |
криминальные элементы часто низшего, необразованного слоя общества, чинящие разбой, хаос и беспредел в стране | rag tag |
лицо, прибывшее в страну по обмену | exchangee (культурному, научному) |
лицо, приглашённое в страну на постоянное жительство | importee |
мера веса в странах дальнего востока | tael |
нарушать мир и покой в стране | perturb the pacific order of the country |
нарушить сроки пребывания в стране, указанные в визе | overstay one's visa (bigmaxus) |
находиться в стране по студенческой визе | be on a student visa (Taras) |
находиться в стране с официальным визитом | be on a visit to the country |
не допускать в страну иностранцев | bar the country against foreigners (against blue films, etc., и т.д.) |
не допускать иммиграции в страну | close the country's doors to immigrants |
невозможно жить в стране, которая постоянно от кого-либо или чего-либо зависит | it is impossible to live in a country which is continually under hatches |
нелегально ввозить в страну оружие | run arms (drugs, liquor, narcotics, etc., и т.д.) |
обладать политическим влиянием в стране | exert political influence in the country (New York Times, 2019 Alex_Odeychuk) |
общественное мнение в стране резко изменилось | the opinion of this country has swung round to the opposite point of view |
ограничение въезда в страну | emigration control |
один из способов, которыми пользуются те, кто хочет остаться в США пусть хоть и на не нелегальных условиях, заключается в том, чтобы, приехав в страну по студенческой визе, не покидать её впоследствии | coming to the US on a student visa and not leaving the country after finishing school is a common means of visa violation |
отправиться пароходом, самолётом в страну | embark for a country |
отправиться пароходом, самолётом в страну | to imbark for a country |
отправиться пароходом, самолётом в страну | imbark for a country |
падение уровня образования в стране | decline in national academic rankings |
Памятник в г. Лландудно Лландидно, Уэльс, посвящённый писателю Льюису Кэрролу Lewis Carrol и его знаменитой книге "Алиса в стране чудес" Alice in Wonderland. | White Rabbit Memorial (VLZ_58) |
первобытный житель в стране | autochthon |
переселение в страну соотечественников, проживающих за рубежом | repatriation (Alexander Demidov) |
поднимать в стране восстание | raise a rebellion in the country |
послание президента конгрессу "О положении в стране" | state of the Nation message |
послание президента конгрессу "О положении в стране" | state of the Union message |
послание о положении в стране | State-of-the-Union message (в США) |
появляться в стране | appear in the country (in our parts, on the frontier, at the window, etc., и т.д.) |
предотвратить попытку смены власти в стране | put down a coup |
предотвратить совершение переворота в стране | put down a coup |
принцип осуществления надзора в стране происхождения | home country supervision (Alert_it) |
Программа содействия становлению демократии в странах Восточной Европы | Support for East European Democracy (4uzhoj) |
проживающий в стране подданный дружественного государства | alien friend |
происходящий в стране | intestine |
расположенный в стране заходящего солнца | Hesperian |
регистрация знака в стране происхождения | home registration (является обязательной по законодательству ряда стран при зарубежной регистрации) |
Регламент Европейского парламента и Совета ЕС об обязательном лицензировании деятельности, касающейся производства фармацевтической продукции, предназначенной для экспорта в страны с неблагоприятным положением в сфере здравоохранения | Regulation on compulsory licensing of patents for the manufacture of pharmaceutical products for export to countries with public health problems outside the EU (Millie) |
с такой властью в стране никогда не будет стабильности | there is such misrule here that the country never can be quiet |
свергать власть в стране | depose the government |
свидетельство о въезде в страну | Record of Landing (Canada Johnny Bravo) |
свидетельство о регистрации товарного знака в стране происхождения | home certificate |
сейчас в стране смертной казни ожидают более трёх тысяч осуждённых | there are currently more than 3,000 people on death row in this country |
ситуация в стране | homefront (Taras) |
ситуация в стране | home front |
события в стране | national news |
сокращение гражданских прав в стране | crack down on civil rights (bigmaxus) |
сокращение гражданских прав в стране | clamp down on civil rights (bigmaxus) |
сорвать попытку смены власти в стране | ward off a coup |
срок их пребывания в стране истёк, и они ожидали депортации | they were living on borrowed time, facing deportation |
столетиями жить в стране | have been living in the country for generations (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
тайно переправлять иностранную валюту в страну | smuggle foreign currency into a country |
у себя в стране | back home |
ущемление гражданских прав в стране | crack down on civil rights (bigmaxus) |
ущемление гражданских прав в стране | clamp down on civil rights (bigmaxus) |
Фармацевтический рынок в странах с переходной экономикой | pharmerging market (Россия, Бразилия, Индия, Китай, Мексика, Южная Корея, Турция kOzerOg) |
чрезвычайное положение в стране | national emergency |
экспортирумый в страны Европы | Europe-bound |
эти действия, очевидно, наилучшим образом укладываются в схему политических репрессий и подрыва демократии в стране | these measures seem to fit perfectly in the pattern of repression and erosion of democracy in the country (bigmaxus) |
это будет его пятый приезд в страну | it will be his fifth appearance for his country |
язык, наиболее распространённый в стране, кроме национального | second language |
японки и их сестры в странах Европы | Japanese women and their European sisters |