Russian | English |
Быть в тяжёлой ситуации или переживать тяжёлые времена | eight balls ("Damn Cat I really behind the eight ball on this one" Abberline_Arrol) |
в безвыходной ситуации | back to the wall (Mirinare) |
в неприятной ситуации | in the tube |
в неприятной ситуации | in the soup |
в трудной ситуации | up against it |
использовать служебное или социальное положение в особой ситуации, чтобы добиться своего | pull rank (подчинения, прилежной работы и пр.) |
использовать служебное положение в особой ситуации, чтобы добиться своего | pull rank (подчинения, прилежной работы и пр.) |
использовать социальное положение в особой ситуации, чтобы добиться своего | pull rank (подчинения, прилежной работы и пр.) |
не ронять достоинства в трудных ситуациях | stand tall |
недавно эмигрировавший в США, не знакомый с реальной ситуацией | just off the boat |
оказаться в безвыходном положении, ситуации | hook |
оказаться в неприятной ситуации | bite the bullet |
кто-либо попавший в опасную ситуацию | hellbound (Sadom) |
попадать в трудную ситуацию | be in pitch (qwarty) |
попасть в плохую ситуацию | munson (hellow) |
разбираться в ситуации | know the scor |
разобраться в ситуации | get smart |
ситуация в городе в час пик | cluster-fuck (Nene del Conejo) |
склонность к нерациональным поступкам в определённых ситуациях, даже при наличии способности мыслить здраво | dysrationalia (i-version) |
те, кто "не врубается" в ситуацию | out to lunch |
уверенный в себе в критических ситуациях | unflappable |