Subject | Russian | English |
gen. | в прямом и переносном смысле | literally or figuratively (Both of the expressions you mention–"get one's hands dirty" and "dirty one's hands"–can be used literally or figuratively. 4uzhoj) |
gen. | в прямом и переносном смысле | literally and figuratively (NumiTorum) |
gen. | в прямом и переносном смысле | both literally and figuratively (tlumach) |
idiom. | в прямом смысле | in the truest sense of the word (igisheva) |
gen. | в прямом смысле | literally (User) |
gen. | в прямом смысле | in the literal sense (A trade war is not a war in the literal sense ldoceonline.com jodrey) |
gen. | в прямом смысле | in a very real sense (слова Alex Lilo) |
gen. | в прямом смысле слова | literally |
Makarov. | в прямом смысле слова | in the proper sense of the word |
amer. | в прямом смысле слова | proper (Val_Ships) |
gen. | в прямом смысле слова | in the ordinary sense of the word (Anglophile) |
rhetor. | в прямом смысле слова | in a genuine sense (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | в прямом смысле слова | in the literal sense of the word |
idiom. | в прямом смысле слова | in the truest sense of the word (igisheva) |
gen. | в прямом смысле слова | in the direct sense of the word (anyname1) |
Игорь Миг | в прямом смысле слова | in a strict sense |
gen. | в прямом смысле слова | in the straight sense of the word (el360) |
rhetor. | в прямом смысле слова – месяцы | I do mean months (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | в прямом смысле этого слова | in the literal sense of the word |
idiom. | в самом прямом смысле | in the truest sense of the word (igisheva) |
idiom. | в самом прямом смысле слова | in the truest sense of the word (igisheva) |
law | в соответствии с его прямым смыслом | according to its fair language (Баян) |
law | в соответствии с прямым смыслом его содержания | according to its fair language (Баян) |
gen. | как в прямом, так и в переносном смысле | both literally and figuratively (tlumach) |
inf. | обосраться в прямом и переносном смысле, также: self-defecating | defecate oneself (см., напр., а также другие ссылки в сети; manner, behaviour, etc urbandictionary.com zaharf) |
rhetor. | работать в прямом смысле ночь напролёт | work literally through the night (Washington Post Alex_Odeychuk) |
slang | человек, который в прямом или переносном смысле занимается мастурбацией | shaker (обычно просто ругательство по отношению к кому-либо Elian) |
austral., slang | человек, который в прямом или переносном смысле занимается мастурбацией | wanker (обычно просто ругательство по отношению к кому-либо) |