Russian | English |
актёр в последний раз вышел с поклоном к публике | the actor took his parting bow |
актёр в последний раз вышел с поклоном к публике | the actor took his final bow |
в последний год у неё часто болело горло и был кашель | in the last year she had been subject to throats and coughs |
в последний год фирма испытывает большие трудности | the firm has been labouring under difficulties for the past year |
в последний миг | at the last moment |
в последний момент | at the last gasp |
в последний момент | at one's last gasp |
в последний момент лошадь рванула в сторону от барьера и сбросила седока | at the last moment the horse shied at the fence and threw its rider |
в последний раз стремительный рост доллара по отношению к другим валютам наблюдался в 1997 году во время азиатского финансового кризиса | the last time the dollar soared versus other currencies was in 1997 during the Asian financial crisis |
в последний раз я его видел в | the last time I saw him was |
вот уже три года, как его в последний раз выгнали из института | it's been three years since he's been ejected from his last High School |
гульнуть в последний раз | have a last fling |
Джим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока | Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player |
набатный колокол в последний раз бил тревогу | tocsin tolled the last alarm |
набатный колокол в последний раз бил тревогу | the tocsin tolled the last alarm |
нанести поражение в последний момент | pip at the post |
обычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорвалась | she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out |
он велел ей собирать вещички, надеясь, что видит её в последний раз | he sent her packing hoping to have seen the last of her |
он не помнит, когда он её видел в последний раз | he doesn't remember when he saw her last |
он ожидал, что она придёт, но она отказалась в последний момент | he was expecting she to come but she cried off at the last minute |
он убежал за кулисы, как только мисс Брезертон вышла на поклон в последний раз | he escaped behind the scenes as soon as Miss Bretherton's last recall was over (Mrs. H. Ward) |
она обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странности | she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out |
она собиралась прыгнуть с парашютом, но в последний момент передумала | she was going to do a parachute jump but bottled out at the last minute |
отказаться от сделки в последний момент | draw back from the deal at the last moment |
полиция оцепила район, где в последний раз видели подозреваемого | the police have cordoned off the area where the suspect was last seen |
с этого места вы в последний раз увидите море | from this point you will get the last glimpse of the sea |