Subject | Russian | English |
gen. | быть в подчинении | be under (Taras) |
idiom. | быть в подчинении | wear the collar |
gen. | быть в подчинении | be subordinate |
gen. | быть в подчинении у | report to (кого-либо 4uzhoj) |
gen. | быть в подчинении у | be subordinate to (В.И.Макаров) |
Makarov. | быть в полном подчинении | be under someone's foot (у кого-либо) |
Makarov. | быть в полном подчинении | be under someone's feet (у кого-либо) |
Makarov. | быть в полном подчинении | be beneath someone's foot (у кого-либо) |
Makarov. | быть в полном подчинении | be beneath someone's feet (у кого-либо) |
gen. | быть в полном подчинении | not to be able to call one's soul |
Makarov. | быть в полном подчинении у | be under someone's feet (кого-либо) |
Makarov. | быть в полном подчинении у | be under someone's foot (кого-либо) |
Makarov. | быть в полном подчинении у | be beneath someone's foot (кого-либо) |
Makarov. | быть в полном подчинении у | be beneath someone's feet (кого-либо) |
gen. | быть у кого-л. в подчинении | depend |
HR | в его подчинении будут находиться | reporting to her will be (Метран) |
busin. | в непосредственном подчинении | under direct control (Samorukova) |
mil. | в непосредственном подчинении штаба дивизии | division-directed |
gen. | в подчинении | in hand |
gen. | в подчинении | in order |
gen. | в подчинении | under the remit (Кунделев) |
gen. | в подчинении | under (указывает на положение ниже чего-либо; на более низкое положение по должности, званию) |
mil. | в подчинении | under |
mil. | в подчинении | of the command (Except as provided by subparagraph (a) of this Paragraph, unit commanders may impose non-judicial punishment upon enlisted members of their command. For purposes of Article 15, military personnel are considered to be "of the command" of a commander if they are: ... • To determine if an individual is "of the command" of a particular commanding officer, refer first to those written or oral orders or directives that affect the status of the individual. cornell.edu 4uzhoj) |
mil. | в подчинении | under command |
gen. | в подчинении | under control (a person under one's control sankozh) |
gen. | в подчинении | subordinate (напр.: отдел в подчинении министерства – subordinate department of the ministry Leonid Dzhepko) |
gen. | в подчинении | underneath (предлог; указывает на нахождение в подчинении: underneath the department heads are the junior executives and foremen – начальникам отделов подчинены младшие служащие и десятники В.И.Макаров) |
gen. | в подчинении | underfoot |
Makarov. | в полном подчинении | beneath someone's feet (у кого-либо) |
Makarov. | в полном подчинении | under someone's feet (у кого-либо) |
Makarov. | в полном подчинении | under someone's hoof (у кого-либо) |
Makarov. | в полном подчинении | under someone's foot (у кого-либо) |
transp. | в полном подчинении | beneath someone's foot (у кого-либо) |
Makarov. | в полном подчинении | beneath someone's foot (у кого-либо) |
gen. | в полном подчинении | helpless pawn (о человеке) |
busin. | в прямом подчинении | directly subordinate to (MichaelBurov) |
fin. | в прямом подчинении | directly responsible (ssfatima) |
busin. | в прямом подчинении | directly subordinated to (MichaelBurov) |
Gruzovik, mil. | возврат в подчинение | reversion to command |
mil. | возвращать в подчинение | revert to control |
mil. | возвращать приданные средства в прежнее подчинение | relinquish attached means |
mil. | возвращаться в подчинение | revert to control |
mil. | возвращаться в подчинение | revert to command |
Gruzovik, mil. | возвращение в подчинение | reversion to command |
mil. | возвращение в подчинение | reversion to the control (of) |
mil. | возвращение в подчинение военным органам | return military control |
mil. | войска, выделенные для передачи в оперативное подчинение | earmarked for assignment forces (командования НАТО) |
mil. | войска, выделенные для передачи в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-earmarked for assignment forces |
mil. | войска, выделенные для передачи в оперативное подчинение командования НАТО при мобилизации | earmarked for assignment on mobilization forces |
mil. | войска, выделяемые в подчинение командования НАТО | forces allocated to NATO |
mil. | войска, которые могут быть переданы в подчинение командования НАТО | other forces for NATO (в особой обстановке) |
mil. | войска, находящиеся в подчинении командования НАТО | NATO-committed forces |
mil. | войска, находящиеся в подчинении командования НАТО | NATO-command forces |
mil. | войска не выделенные в подчинение командования НАТО | non-allocated forces |
mil. | войска не выделенные в подчинение командования НАТО | non-aligned forces |
mil. | войска, переданные в оперативное подчинение | assigned forces (в мирное время; командования НАТО) |
mil. | войска, переданные в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-assigned forces (в мирное время) |
NATO | войска, переданные под оперативное командование или в оперативное подчинение командования ОВС НАТО | NATO assigned forces (в мирное время) |
mil. | войска, предназначенные для передачи в оперативное подчинение | earmarked for assignment forces (командования НАТО) |
mil. | войска, предназначенные для передачи в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-earmarked for assignment forces |
mil. | войска, предназначенные для передачи в оперативное подчинение командования НАТО при мобилизации | earmarked for assignment on mobilization forces |
foreig.aff. | войска, предназначенные для передачи под оперативное командование или в оперативное подчинение командования ОВС НАТО | NATO earmarked forces |
mil. | выделенный в подчинение | committed |
mil. | выделенный в подчинение командования ОВС НАТО | committed to NATO |
mil. | выделенный для передачи в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-earmarked |
mil. | выделенный для передачи в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-earmarked for assignment |
mil. | главное командование в подчинении ВГК ОВС НАТО в Европе | major ACE subordinate command |
gen. | Датский Пресс Консул – независимое общественное средство массовой информации, которое находится непосредственно в подчинении Министерства Юстиции | DPC (Danish Press Council mazurov) |
mil. | действительная военная служба в офицерском звании в формированиях федерального подчинения | active federal commissioned service |
mil. | действительная военная служба в формированиях федерального подчинения | active federal service |
gen. | держать в подчинении | keep down |
Makarov. | держать кого-либо в подчинении | hold sway over (someone) |
Makarov. | держать в подчинении | hold in subjection |
Makarov. | держать кого-либо в подчинении | have sway over (someone) |
Makarov. | держать кого-либо в подчинении | keep someone underfoot |
gen. | держать в подчинении | lead by the nose |
gen. | держать в подчинении | keep under |
gen. | держать в подчинении | keep in hand |
gen. | держать в подчинении | keep low |
Gruzovik | держать в подчинении | hold in submission |
gen. | держать кого-либо в подчинении | keep underfoot |
gen. | держать кого-либо в подчинении | keep underfoot (под башмаком) |
gen. | держать кого-либо в подчинении | keep in order |
gen. | держать в подчинении | hold down |
gen. | держать кого-либо в полном подчинении | have the whip hand of |
gen. | держать кого-либо в полном подчинении | have the whip hand over |
dipl. | держать кого-либо в полном подчинении | have the whip of |
busin. | держать в полном подчинении | have the whip of over |
busin. | держать в полном подчинении | have the whip of |
gen. | держать в полном подчинении | whip-hand (кого-либо) |
Makarov. | держать кого-либо в полном подчинении | lead someone by the nose |
gen. | держать кого-либо в полном подчинении | lead by the nose |
gen. | держать в полном подчинении | have the whip over |
gen. | держать человека в подчинении | hold a man down |
gen. | держать человека в подчинении | hold down a man |
gen. | держаться в подчинении | keep under |
construct. | дорога, находящаяся в административном подчинении графства | county road |
construct. | дорога, находящаяся в административном подчинении округа | district road |
gen. | захватчики не могли долго держать страну в подчинении | the invaders could not hold down the country for long |
Makarov. | избежать недостатков центрального руководства и отдать в подчинение районным властям многие отрасли промышленности и службы | escape the disadvantages of central ownership and to regionalize many industries and services |
econ. | иметь в подчинении | have authority over (кого-либо A.Rezvov) |
gen. | иметь в подчинении | keep in hand |
Makarov. | иметь кого-либо в полном подчинении | have the whip hand over (someone) |
Makarov. | иметь кого-либо в полном подчинении | mop the earth with (someone) |
Makarov. | иметь кого-либо в полном подчинении | mop the ground with (someone) |
gen. | иметь кого-либо в полном подчинении | mop the floor with |
gen. | иметь кого-либо в своём подчинении | have on a string |
gen. | иметь кого-либо в своём полном подчинении | get the whip-hand of |
gen. | иметь кого-либо в полном подчинении | have the whip hand of (someone) |
gen. | количество подчинённых в прямом подчинении | number of direct subordinates (Alexey Lebedev) |
Makarov. | Король держит их в подчинении при помощи армии в сорок тысяч человек | the King keeps them under by an army of 40000 men (J. Evelyn) |
Makarov. | лаборатория находилась в его непосредственном подчинении | he had direct charge of the laboratory |
mil. | место перехода роты в прежнее подчинение | company release point (после марша) |
mil. | направить в подчинение | put something under someone's command (Andrey Truhachev) |
mil. | направить в подчинение | put under the command of (Andrey Truhachev) |
mil. | направлять в подчинение | put under the command of (Andrey Truhachev) |
mil. | направлять в подчинение | put something under someone's command (Andrey Truhachev) |
avia. | находится в оперативном подчинении первого заместителя генерального директора Авиакомпании | subordinated to operational command of airline first deputy general director (tina.uchevatkina) |
gen. | находиться в косвенном подчинении | have a dotted-line reporting relationship to (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | находиться в непосредственном подчинении | take one's orders directly from |
gen. | находиться в непосредственном подчинении у | report to (Johnny Bravo) |
gen. | находиться в непрямом подчинении | have a dotted-line reporting relationship to (Ремедиос_П) |
mil. | находиться в подчинении | fall under the chain of command of (Additionally, in Aviation Squadrons, the storekeeper falls under the chain of command of the Aircraft Maintenance Officer and his designate. 4uzhoj) |
mil. | находиться в подчинении | be under the chain of command of (кого-либо, у кого-либо: Are they under the chain of command of the Service Component Command of a Unified. Combatant Command? 4uzhoj) |
Makarov. | находиться в подчинении | be held subject |
gen. | находиться в подчинении | be administered by (Johnny Bravo) |
mil. | находиться в подчинении и выполнять приказы | be under the command and control of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | находиться в подчинении или ведении | report |
Игорь Миг | находиться в подчинении у | take one's orders from |
gen. | находиться в подчинении у | be subordinated to |
gen. | находиться в подчинении у | owe obedience to (denghu) |
gen. | находиться в подчинении у | be responsible to (teterevaann) |
gen. | находиться в подчинении у | report to (VictorMashkovtsev) |
gen. | находиться в прямом подчинении | report to (triumfov) |
Игорь Миг | находящийся в непосредственном подчинении | directly subordinated to |
mil., tech. | находящийся в подчинении | assigned |
mil. | находящийся в подчинении ВМС | naval-assigned |
mil. | находящийся в подчинении командования НАТО | NATO-committed |
mil. | находящийся в подчинении командования НАТО | NATO-command |
Игорь Миг | находящийся в прямом подчинении | directly subordinated to |
mil. | не выделен в оперативное подчинение | not operationally assigned |
Makarov. | он начал принимать законы, которые бы поставили в его подчинение всю территорию страны | he began to pass laws to subject every area of the country (восстановили бы вертикаль власти) |
polit. | опора на страх в целях принуждения народа к подчинению | reliance on fear to secure the submission of the people (Washington Post Alex_Odeychuk) |
mil. | оставлять в подчинении | retain under control |
gen. | перевести в подчинение | place under |
mil. | перевод в постоянное подчинение | permanent change of assignment |
mil., avia. | перевод в постоянное подчинение другому начальнику | permanent change of assignment |
mil. | передавать в оперативное подчинение | chop |
mil. | передавать в подчинение | release to control |
mil. | передавать в подчинение | put under the command of (Andrey Truhachev) |
mil. | передавать в подчинение | place under control of (кого-либо Киселев) |
mil. | передавать в подчинение | relinquish control to |
mil. | передавать в подчинение | put something under someone's command (Andrey Truhachev) |
mil. | передавать в подчинение... | relinquish control to... |
mil. | передавать в подчинение | place under the command |
mil. | передавать часть НГ штата в федеральное подчинение | federalize |
mil., arm.veh. | передавать машину в подчинение | release a vehicle (кому-либо) |
mil. | переданный в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-assigned (в мирное время) |
mil. | переданный в подчинение | transferred in authority to |
mil. | передать в подчинение | turn over to someone's command (Subject, a Navy E4, was apprehended and turned over to his command pending disciplinary action. • Rommel sent a message to Kesselring on February 18 asking that Arnim's battlegroup be turned over to his command. 4uzhoj) |
mil. | передать в подчинение | put under the command of (Andrey Truhachev) |
Makarov. | передать что-либо в подчинение | place something under the authority of} |
mil. | передать в подчинение | put something under someone's command (Andrey Truhachev) |
gen. | передать в подчинение | place under |
mil. | передача в новое подчинение | control turnover (части, подразделения) |
mil. | передача в подчинение | release to control |
mil. | передача в подчинение | suballocation |
mil. | передача в подчинение МО | affiliation with the Department of Defense |
mil. | передача в подчинение ОВС НАТО | release to NATO |
mil. | перейти в подчинение | be turned over to someone's command (в знач. "быть переданным в подчинение кому-либо": Rommel sent a message to Kesselring on February 18 asking that Arnim's battlegroup be turned over to his command 4uzhoj) |
mil. | перейти в подчинение | pass to the control |
gen. | перейти в подчинение | submit to (4uzhoj) |
mil. | перейти в подчинение военного командования | be put under military management (Alex_Odeychuk) |
mil. | переход в другое оперативное подчинение | control transition |
mil. | переход в оперативное подчинение | inchop |
mil. | переход в подчинение | passing to the control |
mil. | переходить в подчинение | pass to control (of) |
mil. | переходить в подчинение | pass to the control |
mil. | переходить в подчинение командования СВ | pass to ground control |
mil. | переходящий в подчинение | passing to the control |
gen. | полностью подчинить себе кого-либо иметь кого-либо в полном подчинении | mop the floor with |
Makarov. | попасть в подчинение | become subordinate (to) |
Gruzovik, mil. | поступать в подчинение | become subordinate to |
Gruzovik, mil. | поступать в подчинение | come under the command |
mil. | поступить в подчинение | become subordinate to |
mil. | поступить в подчинение | come under the command |
mil. | предназначенный для передачи в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-earmarked |
mil. | предназначенный для передачи в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-earmarked for assignment |
mil. | предназначенный для передачи в оперативное подчинение командования НАТО при мобилизации | NATO-earmarked for assignment on mobilization (в военное время) |
mil., tech. | придавать инженерную часть в оперативное подчинение дивизии | place an engineer unit in support of the division |
mil. | придание с переходом в оперативное подчинение | attachment for operational control |
media. | работа двух ТВ станций в одной системе кабельного ТВ с подчинением станций одной и той же сети | redundancy |
gen. | работать в подчинении | work under (Who do you work under? VLZ_58) |
mil. | силы, выделенные для передачи в оперативное подчинение | earmarked for assignment forces (командования НАТО) |
mil. | силы, выделенные для передачи в оперативное подчинение командования НАТО при мобилизации | earmarked for assignment on mobilization forces |
mil. | силы, выделяемые в подчинение командования НАТО | forces allocated to NATO |
mil. | силы, которые могут быть переданы в подчинение командования НАТО | other forces for NATO (в особой обстановке) |
mil. | силы, находящиеся в подчинении командования НАТО | NATO-committed forces |
mil. | силы, находящиеся в подчинении командования НАТО | NATO-command forces |
mil. | силы не выделенные в подчинение командования НАТО | non-allocated forces |
mil. | силы не выделенные в подчинение командования НАТО | non-aligned forces |
mil. | силы, переданные в оперативное подчинение | assigned forces (в мирное время; командования НАТО) |
mil. | силы, переданные в оперативное подчинение командования НАТО | NATO-assigned forces (в мирное время) |
mil. | силы, предназначенные для передачи в оперативное подчинение | earmarked for assignment forces (командования НАТО) |
mil. | силы, предназначенные для передачи в оперативное подчинение командования НАТО при мобилизации | earmarked for assignment on mobilization forces |
corp.gov. | сотрудник, находящийся в подчинении | guided officer |
law | сотрудники в непосредственном подчинении | subordinate staff (Alexander Demidov) |
gen. | сотрудники, находящиеся в подчинении | reports (Johnny Bravo) |
law | судебное предписание о привлечении судебного клерка и находящихся в его подчинении должностных лиц к отправлению должностных обязанностей в суде присяжных | association (Право международной торговли On-Line) |
nautic. | условие в коносаменте о подчинении коносамента Гаагской конвенции | paramount clause |
mil. | часть в подчинении штаба ГК ВС на ТВД | theater level unit |
med. | шкала соотношений доминирования и подчинения в межличностных отношениях | ascendance-submission scale (Олпорт) |
gen. | эти сотрудники находятся у меня в подчинении | these employees are under my authority |