Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
Ukrainian
Terms
containing
в печёнках сидит
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
в печёнках сидеть
have
one's
fill of
(
triumfov
)
Makarov.
в печёнках сидеть
get under
someone's
skin
(у кого-либо)
gen.
в печёнках сидеть
get under
someone's
skin
(у кого-либо)
Makarov.
в печёнках сидеть
у
get under
someone's
skin
(кого-либо)
gen.
в печёнках сидит
sick to the back teeth
(I'm sick to the back teeth of the American primaries – Я сыт по горло внутрипартийными выборами в Америке / Внутрипартийные выборы в Америке у меня в печёнках сидят
Баян
)
idiom.
в печёнках сидят
have had it up to here
with
(
Баян
)
gen.
он сидит у меня в печёнках
he is a thorn in my flesh
inf.
сидеть
у кого-либо
в печёнках
get under
someone's
skin
fig., inf.
сидеть
у (кого-либо)
в печёнках
plague
(someone)
idiom.
сидеть в печёнках
have a bellyful of
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
сидеть в печёнках
have had a bellyful of
(
Yeldar Azanbayev
)
Игорь Миг, inf.
сидеть в печёнках
give a headache
gen.
сидеть в печёнках
be a thorn in
someone's
flesh
(
Anglophile
)
Игорь Миг
сидеть в печёнках
be at each other's throats
gen.
сидеть
у (кого-либо)
в печёнках
annoy
gen.
сидеть в печёнках
be a pain in the neck
(to somebody – у кого-либо
Anglophile
)
Gruzovik, inf.
сидеть у
кого-либо
в печёнках
plague
(someone)
Gruzovik, inf.
сидеть у
кого-либо
в печёнках
get under someone's skin
Gruzovik, inf.
сидеть у
кого-либо
в печёнках
annoy
(someone)
idiom.
ты у меня
в печёнках сидишь
I've got you under my skin
(
upws
)
Get short URL