Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Czech
English
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Latvian
Polish
Ukrainian
Terms
for subject
Makarov
containing
в наказание
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
в Древнем Риме применялось такое наказание, как изгнание преступника за пределы государства
a common punishment in Roman times was to banish a criminal from Rome
в катастрофе видели Божье наказание
the disaster was seen as a judgement from on high
в качестве сурового наказания генерал был разжалован в капитаны
the general was demoted to captain as a severe punishment
вести переговоры о признании подсудимым своей вины в обмен на обвинение по статье уголовного кодекса, предусматривающей менее строгое наказание
to plea-bargain
денежное возмещение в виде наказания ответчика для примера
exemplary damages
добровольно признаться в более лёгком преступлении, чтобы избежать наказания за более серьёзное
cop a plea
отбывающий наказание в первый раз
first-termer
По-видимому, Милтон считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи. В каковом случае мы для начала были наказаны вполне достаточно
Milton seems to have thought the English climate was a punishment for sin. In which case we have surely been punished enough to be going on with
по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно
he seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on with
(о Милтоне)
получить наказание в виде порки
receive a whipping
получить наказание в виде порки
take a whipping
получить наказание в виде порки
get a whipping
ужесточить наказание за управление автомобилем в нетрезвом виде
increase penalties for drinking and driving
это тебе
в наказание
за
it is judgement on you for
Get short URL