Russian | English |
автомобили сдаются в аренду по умеренной цене за месяц | cars could be leased at a reasonable rate per month |
беременная женщина вынашивает ребёнка в течение девяти месяцев | a pregnant woman carries a baby for nine months |
билет действителен в течение двух месяцев | ticket is good for two months |
билет действителен в течение двух месяцев | the ticket is good for two months |
в конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийстве | he will go on trial later this month charged with murder |
в начале будущего месяца | early next month |
в начале каждого месяца я должен посылать ему отчёт о моих заработках, если таковые имелись | at the start of every month I have to send him an account of my earnings, if any |
в последние месяцы напряжение несколько снизилось | the tension has abated in recent months |
в прошлом месяце её уволили за опоздание | she was fired last month for lateness |
в прошлом месяце она бросила своего приятеля | she ditched her boyfriend last month |
в следующем месяце к нам придут рабочие ремонтировать кухню | we are having the builders in next month to improve the kitchen |
в следующем месяце ожидается визит в Токио иракских парламентариев | a delegation of Iraqi parliamentarians is expected to visit Tokyo later this month |
в следующем месяце я должен прочесть лекцию об одном известном писателе, так что сперва мне надо бы углубиться в изучение его книг | I have a talk to give next month on a famous writer, so first I must immerse myself in his books |
в течение шести месяцев он навёрстывал пропущенный учебный материал | he spent six months catching up with his studies |
в шесть месяцев котята уже совсем вырастают | the kits are fully grown at six months |
в этом месяце я задолжал 50 долларов | I am fifty dollars in the hole this month |
во всяком случае, за три месяца в клинике она полностью выздоровела | anyway, after three months at the clinic she'd made a full recovery |
вода застаивается и гниёт в течение тех месяцев, пока не идут дожди | the water stagnates and corrupts during those months in which the rains intermit |
вода застаивается и протухает в течение тех месяцев, пока не идут дожди | the water stagnates and corrupts during those months in which the rains intermit |
выплата раз в три месяца | quarterly payments |
два раза в месяц | twice a month |
дважды в месяц | twice a month |
дом сдаётся за 800 фунтов в месяц | the house rents at £800 a month |
думаю, до этой работы у меня дойдут руки только в следующем месяце | I think I'll be able to to get round to this job only next month |
его отослали на шесть месяцев воспитанником в школу-интернат | he was sent to be a boarder at the school for six months |
его поведение в течение последних нескольких месяцев подорвало моё доверие к его мнению | his behaviour over the last few months has eroded my confidence in his judgement |
его средняя зарплата составила 2000 фунтов в месяц | his salary, when averaged, was £2000 a month |
ей измеряли давление в прошлом месяце | her pressure was measured last month |
ей полагается две книги в месяц | she is entitled to two books a month |
если он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице | if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying out |
если он не испортит всё дело, то в будущем месяце его повысят в должности | he'll get promoted next month if he doesn't louse up |
её продержали месяц в больнице | she was kept a month in a hospital |
заявки на участие в конкурсе должны быть поданы до конца месяца | names of competitors must be given in before the end of the month |
клерки получают зарплату раз в месяц | clerks receive their salaries monthly |
книга вышла в прошлом месяце | the book appeared last month |
книга вышла в прошлом месяце | book appeared last month |
книга появилась в прошлом месяце | book appeared last month |
книга появилась в прошлом месяце | the book appeared last month |
количество корма, необходимое для прокорма одного животного в течение месяца | animal month |
комнату убирают раз в месяц | the room gets turned out once a month |
кролик в возрасте шести месяцев и старше | senior |
максимальный паводок в данном месяце | monthly flood |
месяцы с буквой r в названиях | the r months (с сентября по апрель) |
мне нужно будет расплатиться с тобой в конце месяца | I should be able to settle with you at the end of the month |
мне пора начать тренировки, крикетный сезон начинается в следующем месяце | I must get into training soon, the cricket season starts next month |
мы купили новый дом, но не можем въехать в него до конца месяца | we've bought our new house, but we can't move in till the end of the month |
нам давали только по десять галлонов бензина в месяц | we were rationed to ten gallons of gasoline/petrol a month |
нам придётся жить немного скромнее экономнее в течение следующих двух месяцев | we have to live a little nearer for the next month or two |
новая мода проводить медовый месяц в путешествии по железной дороге | the neoteric fashion of spending a honeymoon on the railway |
обязательство уплатить долг в течение шести месяцев | undertaking to pay the debt within six months |
обязательство уплатить долг в течение шести месяцев | an undertaking to pay the debt within six months |
ожидается, что эта программа поступит в продажу в следующем месяце | the software is due to ship next month |
он был на больничном в прошлом месяце | he was on sick-leave last month |
он замещал директора в течение месяца | he acted as director for a month |
он отсидел восемь месяцев в тюрьме | he served eight months in jail |
он пролежал в постели два месяца | he stayed in bed for two months |
он сможет расплатиться с тобой в конце месяца | he should be able to square with you at the end of the month |
он уединился на месяц, чтобы наверстать упущенное в своей научной работе | he shut himself away for a month to catch up on his academic work |
она провела месяц в деревне, восстанавливаясь после операции | she spent a month in the country recuperating after the operation |
она собирается родить в конце месяца | she expects to be confined about the end of the month |
они проведут медовый месяц в Италии | they will honeymoon in Italy |
опоздание в один месяц | time lag of one month |
опоздание в один месяц | a time lag of one month |
перекристаллизованный снег, пролежавший в толще более месяца | snow fallen more than one month ago, that has lost its original snow crystal shapes through metamorphism |
площадь пастбища, необходимая для прокорма одного животного в течение месяца | animal month |
подозреваю, что вы уже наслышаны о том, как много беспорядков было в последние месяцы | as I suspect you have already heard, there's been a lot of fur flying these last few months |
прибывшие в прошлом месяце новобранцы адаптируются успешно | the young soldiers who arrived last month are shaping up nicely |
производить переучёт товаров инвентаря раз в месяц | inventory |
производство сильно упало в последние несколько месяцев | production has got behind in the last few months |
просить внести в качестве залога сумму, равную арендной плате за один месяц | ask for the equivalent of a month's rent as a deposit |
раз в день, в месяц, в год и т. д | once a day, month, year etc |
раз в месяц | once a month |
раз в месяц она собирает своих подруг на девичник | she has a hen night every few weeks |
самый младший сын был отдан в обучение бригадиру строителей на семь месяцев | the youngest son was bound to a master builder for seven months |
следующие четыре месяца, в течение которых мы были в море | the succeeding four months in which we continued at sea |
собрания проводятся раз в три месяца | meetings are held quarterly |
собрания раз в три месяца | quarterly meetings |
собрания раз в три месяца | meetings are held quarterly |
согласно графику строительство должно быть завершено в следующем месяце | the construction is programmed for completion next month |
средняя яйценоскость на несушку в месяц | hen month egg production |
сроком в три месяца | lasting for a period of three months |
суд над ним состоится в следующем месяце | he stands his trial next month |
судья допрашивал его в прошлом месяце | he was up before the beak last month |
туалет сногсшибательный – и это за восемнадцать шиллингов в месяц | got up to kill-on eighteen bob a week (Дж. Джойс, "Улисс", эп. 11 "сирены") |
у него был туберкулёз, и он провёл несколько месяцев в санатории в горах | he had TB and spent several months in a sanatorium in the mountains |
у него в этом месяце было два прогула | he failed to report at his work twice this month without good reason |
увеличить выпуск до 15000 единиц продукции в месяц | ramp up production to 15, 000 units per month |
через три месяца ты превратишься в нищего изгоя | in three months you'll breathe a beggar and outlaw |
четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться обществом друг друга | for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves |
четыре месяца в году снег отрезает их от внешнего мира, и они вынуждены довольствоваться своим собственным обществом | for four months in the year the snow isolates them and they are shut in upon themselves |
это было напечатано несколько месяцев назад в одном ныне не существующем журнале | it appeared, some months ago, in a defunct periodical |
эту работу невозможно сделать в течение месяца | the job can't be done inside of a month |
я в течение нескольких месяцев изнемогал от жары в Багдаде | I was frizzling in Baghdad for months |
я обязательно должен расплатиться с тобой в конце месяца | I should be able to square with you at the end of the month |