Russian | English |
в качестве неофициального лица | in one's private capacity |
в лице | acting through (inplus) |
в лице уполномоченного представителя | duly represented by (Johnny Bravo) |
в пользу другого лица | to the advantage of |
в порядке перемены лиц в обязательстве | by novation (когда novation – не новация. См. Главу 24 ГК РФ andrew_egroups) |
возбуждение посредником процесса в целях определения прав третьих лиц на спорный предмет | stakeholder's interpleader |
вступать в дело в качестве третьего лица | intervene |
вступление в дело в качестве третьего лица | intervention |
выступать в качестве рекомендательного лица для | be a reference for (Johnny Bravo) |
государство, в котором зарегистрировано лицо | home state (Анна Ф) |
давайте посмотрим правде в лицо | let's face it |
доверительная собственность, учреждённая в пользу частного лица | private trust |
договор в пользу третьего лица | agreement in favor of the third person |
договорная обязанность в пользу третьего лица | promise benefiting third party |
документ, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия | escrow |
зарегистрированный в качестве юридического лица | incorporated |
зарегистрированный в качестве юридического лица | Inc. (Incorporated) |
иметь партнёра в лице | be partnering with (Microsoft Alex_Odeychuk) |
как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США | either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations (Your_Angel) |
контракт, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия | escrow |
лица, родившиеся в период резкого увеличения рождаемости | baby boomers |
лицо, безвозмездно работающее в развивающейся стране | volunteer in developing country |
лицо, в пользу которого сделана передаточная надпись | endorsee |
лицо, в пользу которого сделана передаточная надпись на векселе | endorsee of bill |
лицо, в пользу которого учреждена доверительная собственность | beneficiary |
лицо, в чью пользу составлено завещание | testamentary beneficiary |
лицо, вызываемое в суд | citee |
лицо, выступающее в защиту определённых мер | proponent |
лицо, действующее в интересах недееспособного, не будучи его опекуном | next friend |
лицо, занимающее такую же должность в другом учреждении | opposite number |
лицо, занятое в сфере материального производства | person engaged |
лицо, занятое в сфере услуг | person engaged |
лицо, которому должны быть переданы грузовые документы в случае отказа покупателя принять и оплатить их | referee in case of need |
лицо, не значащееся в полицейской картотеке | person with clean police record |
лицо, не состоящее в профсоюзе | nonunionist |
лицо получающее право голосования в голосующем трасте | voting trustee |
лицо, получившее убежище в соответствии с конвенцией | convention refugee |
лицо, продающее товар в кредит | tally man |
лицо, продающее товар в рассрочку | tally man |
лицо, распоряжающееся доверительной собственностью, учреждённой в пользу частного лица | private trustee |
лицо, распоряжающееся имуществом в пользу другого лица | managing trustee |
лицо, регистрирующееся в торговой комиссии | registered commodity representative |
лицо, сдающее в поднаём | underlessor |
лицо, сдающее в субаренду | underlessor |
наложение ареста на заработную плату в сумме, причитающейся должнику с третьего лица | wage garnishment |
ограничение в отношении конкретных лиц | private limitation |
официально зарегистрированный в качестве юридического лица по адресу | having its registered office (Rori) |
оформление в качестве юридического лица | incorporation |
оформлять в качестве юридического лица | incorporate |
полномочия представлять в суде интересы другого лица | power of attorney to represent another person in court |
привлечение третьего лица к участию в судебном процессе | third party proceedings |
работа, выполняемая в интересах третьих лиц | work in progress on behalf of third parties |
расследование в отношении конкретного лица | inquiry directed against a particular person |
расследование в отношении конкретного лица | inquiry directed against particular person |
регистрация в качестве юридического лица | incorporation |
свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя | certificate of sole proprietor (graymaine.org Ася Кудрявцева) |
соглашение, которое находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия | escrow |
сторона, вступившая в дело в качестве третьего лица | intervener |
страхование с выплатой страховой суммы лицам, указанным в полисе, или самому застрахованному при достижении определённого срока | pure endowment insurance |
только физическое лицо может выступать в роли генерального директора | only individual may act as general director (Samorukova) |
участник в качестве юридического лица | corporate member (Alexander Matytsin) |