DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в курсе | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
econ.биржевая сделка на разницу в курсе в сделках на реальный товарmarginal trading
postбудем держать вас в курсе событийwe will keep you posted (сообщать об изменениях Secretary)
media.быть в курсе вопросаkeep abreast of a issue (bigmaxus)
Makarov.быть в курсе вопросаkeep abreast of an issue
gen.быть в курсе всегоkeep in touch with everything
slangбыть в курсе всех делstay in the loop (Artjaazz)
gen.быть в курсе всех делnever miss a trick (to always know exactly what is happening even if it does not concern you Anglophile)
inet.быть в курсе всех последних новостейbe kept up-to-date on (Julchonok)
inet.быть в курсе всех последних новостейbe kept up-to-date on (Julchonok)
gen.быть в курсе всех последних новостейbe kept up-to-date of the latest news (Soulbringer)
slangбыть в курсе "движения", быть в ногу с направлениемhip hop (Eng."Be aware of the movement" – образование термина Hip Hop пришло из Нью-Йоркского слэнга "Hip" (be aware, know) и "Hop" (movement, style). А не "прыжок бедра" :) Kiana)
gen.быть в курсе делkeep one's finger on the pulse (Anglophile)
gen.быть в курсе делbe onto
gen.быть в курсе делbe onto something, someone
gen.быть в курсе делbe on to something, someone
gen.быть в курсе делbe in touch with the situation
gen.быть в курсе делbe in the picture
Makarov.быть в курсе делbe in the picture
Makarov.быть в курсе делkeep one's finger on the pulse
gen.быть в курсе делbe aware (KozlovVN)
media.быть в курсе делbe clued-up (highbery)
gen.быть в курсе делget onto
gen.быть в курсе делbe in touch with the situation
gen.быть в курсе делbe on to something, someone
gen.быть в курсе делbe aware (KozlovVN)
gen.быть в курсе делаbe in the swim
gen.быть в курсе делаknow what is going on behind the scenes
gen.быть в курсе делаkeep on top of things (Игорь Primo)
gen.быть в курсе делаbe well informed about
gen.быть в курсе делаbe in the swim (в центре событий)
gen.быть в курсе делаhave the edge (MichaelBurov)
inf.быть в курсе делаbe in the know
inf.быть в курсе делаbe in the know
gen.быть в курсе делаbe hip to
rudeбыть в курсе делаbe in the push
rudeбыть в курсе делаbe in the push
gen.быть в курсе делаknow
gen.быть в курсе делаkeep in line (Игорь Сироштан)
gen.быть в курсе делаkeep track of (MichaelBurov)
Gruzovikбыть в курсе делаbe well-informed about
gen.быть в курсе делаbe abreast of (ssn)
gen.быть в курсе делаstay abreast of (в отношении чего-либо)
gen.быть в курсе делаknow the ropes (Anglophile)
gen.быть в курсе делаkeep up to date
Игорь Мигбыть в курсе дела оbe up to speed on
Makarov.быть в курсе чьих-либо замысловbe in the confidence of
gen.быть в курсе чьих-либо замысловbe in the confidence of (секретов и т. п.)
gen.быть в курсе текущих событий, знатьmaintain awareness of (Millie)
gen.быть в курсе любых событийkeep track of any activities (Johnny Bravo)
gen.быть в курсе международных событийkeep up on international affairs
Makarov.быть в курсе научных достиженийkeep abreast of scientific developments
media.быть в курсе новостейkeep an eye on the news (Sergei Aprelikov)
gen.быть в курсе новостейkeep abreast of the news
mil.быть в курсе боевой обстановкиstay abreast of the battle situation
mil.быть в курсе боевой обстановкиkeep abreast of the battle situation
mil.быть в курсе обстановкиkeep abreast of the situation
mil.быть в курсе обстановкиbe in the picture
Игорь Мигбыть в курсе положения дел вbe up to speed on
gen.быть в курсе последних достижений в своей областиkeep abreast with the latest developments in one's subject (of the progress in technology, with the progress in technology, of the current events, with the current events, with the news, etc., и т.д.)
gen.быть в курсе последних достижений в своей областиkeep abreast of the latest developments in one's subject (of the progress in technology, with the progress in technology, of the current events, with the current events, with the news, etc., и т.д.)
Makarov.быть в курсе последних научных достиженийkeep abreast in scientific developments
gen.быть в курсе последних новостейstay updated (mykhailo)
gen.быть в курсе последних новостейstay on top of (в какой-либо области: Relying on the Legislature's website may not be the best way to stay on top of the law.  4uzhoj)
idiom.быть в курсе последних событийknow the scoop on (scoop is information about something that is currently important or happening or that is interesting to many people: She always knows the scoop on fashions. Yerkwantai)
gen.быть в курсе последних событийkeep up with the latest developments
media.быть в курсе последних событий в миреstay up-to-date with the modern world (Alex_Odeychuk)
slangбыть в курсе происходящегоknow the score
inf.быть в курсе происходящегоbe on top of things (VLZ_58)
gen.быть в курсе происходящего во всех подробностяхkeep abreast of the nuances (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.быть в курсе происходящих где-л. измененийfeel the pulse of (в чём-л., и т.д.)
gen.быть в курсе происходящих где-л. событийfeel the pulse of (в чём-л., и т.д.)
gen.быть в курсе самых последних технических средствkeep up to speed with the latest technology (АнастаЧ)
Makarov.быть в курсе чьих-либо секретовbe in the confidence of (и т. п.)
gen.быть в курсе ситуацииbe in on (мilitary)
media.быть в курсе событийkeep abreast of the events (bigmaxus)
gen.быть в курсе событийkeep the track of events
econ.быть в курсе событийkeep up-to-date
amer.быть в курсе событийbe in the loop (Val_Ships)
Makarov.быть в курсе событийkeep track of events
gen.быть в курсе событийbe in the picture (Taras)
Makarov.быть в курсе событийkeep abreast of events
Makarov.быть в курсе событийkeep track of developments
gen.быть в курсе событийkeep ear to the ground (Дмитрий_Р)
amer.быть в курсе событий, быть в темеbe woke (He isn't woke. diva808)
rhetor.быть в курсе событий наtune into (Alex_Odeychuk)
Makarov.быть в курсе чьих-либо тайнbe in the confidence of (и т. п.)
busin.быть в курсе тенденций на рынкеkeep abreast of trends in the market (translator911)
jarg.быть в курсе, чего к чемуknow which way is up (MichaelBurov)
jarg.быть в курсе, чего к чемуknow which end is up (MichaelBurov)
econ.быть в курсе чего-либоbe in touch with
gen.быть в курсе чего-либоbe wise to something (Anglophile)
idiom.быть в курсе, что к чемуknow which end is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян)
idiom.быть в курсе, что к чемуknow which way is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян)
gen.быть всегда в курсе событийkeep an ear to the ground
gen.быть всегда в курсе событийhave an ear to the ground
Makarov.быть не в курсе вопросаbe out of touch on a matter
Makarov.быть не в курсе делbe out of the picture
gen.быть не в курсе делbe out of touch with something
gen.быть не в курсе делbe out of touch with
gen.быть не в курсе делbe out of the picture
idiom.быть не в курсе делаtalk without book (Bobrovska)
idiom.быть не в курсе делаspeak without book (Bobrovska)
media.быть не в курсе делаbe out of touch on a matter (bigmaxus)
gen.быть не в курсе делаbe out of the swim
inf.быть не в курсе делаnot have a clue (Andrey Truhachev)
gen.быть не в курсе делаbe out of touch (Taras)
gen.быть не в курсе делаbe out of the loop (Shmelev Alex)
gen.быть не в курсе делаbe out of the swim
inf.быть не в курсе по поводуbe in the dark on (Technical)
Игорь Мигбыть не в курсе происходящегоnot to be up to speed on
gen.быть не в курсе событийout of the loop (Toughguy)
gen.быть не в курсе событийbe out of touch (Taras)
gen.быть не в курсе событийfeel out of the loop (Taras)
gen.быть не в курсе событийbe out of touch with events (Anglophile)
gen.быть полностью в курсе дела относительноknow all about (чего-либо)
gen.быть совершенно не в курсе какого-л. делаbe out of it
gen.быть совершенно не в курсе какого-л. делаout of (sth.)
gen.быть совершенно не в курсе какого-л. делаout of it
gen.быть совершенно не в курсе какого-л. делаbe out of (sth)
idiom.в курсе всегоin the swim (в определённой сфере бизнеса: He knew I was in the swim so he wanted to me to pick up a good candidate. ART Vancouver)
gen.в курсе всего происходящегоwide awake
fr.в курсе делau fait
gen.в курсе делin the know
gen.в курсе делаup on things
gen.в курсе делаup-to-date
brit.в курсе делаsussed (Anglophile)
fr.в курсе делаau fait (VLZ_58)
inf.в курсе делаin the know
gen.в курсе делаup to date
gen.в курсе делаaware of what is going on
gen.в курсе делаin the swim (Anglophile)
Makarov.в курсе делается акцент на способах подачи и демонстрации материалаthe course places emphasis on presentation and display
Makarov.в курсе делается акцент на способах подачи и демонстрации материала, что является важными умениямиthe course places emphasis on presentation and display, which are important skills
media.в курсе наблюдаются колебанияline wobbles (bigmaxus)
gen.в курсе последних новостейup-to-date
gen.в курсе последних новостейup to date
gen.в курсе событийup-to-date
gen.в курсе событийup to date
Makarov.в курсе событийabreast of events
gen.в курсе событийin the swim (Anglophile)
jarg.в курсе, чего к чемуknow what's what (MichaelBurov)
gen.в курсе чего-либоstay on top of (annasav)
Makarov.вы в курсе его планов?are you in on his plans?
gen.вы в курсе новостей?are you up on the news?
gen.вы в курсе, что ... ?are you aware that ... ?
gen.вы совершенно не в курсе делаyou're absolutely out of it
gen.держать в курсе делkeep sb in the loop on something (Я буду держать тебя в курсе дел. – I'll keep you in the loop on that. ART Vancouver)
Makarov.держать в курсе делkeep informed
econ.держать в курсе делkeep up to date
gen.держать кого-л. в курсе делkeep sb. informed
O&G, sakh.держать в курсе делkeep advised
O&G, sahk.r.держать в курсе делkeep informed (advised)
slangдержать кого-либо в курсе делkeep someone in the picture
Игорь Мигдержать в курсе делkeep up to speed on
gen.держать кого-либо в курсе делkeep up to date
gen.держать кого-либо в курсе делkeep in touch with
gen.держать кого-л. в курсе делkeep sb. in the picture
gen.держать кого-либо в курсе делаkeep in the picture
gen.держать кого-либо в курсе делаkeep informed
gen.держать кого-либо в курсе делаkeep informed about
dipl.держать кого-либо в курсе делаkeep up to date
mil.держать в курсе делаkeep informed
gen.держать кого-либо в курсе делаkeep informed on
Makarov.держать кого-либо в курсе делаkeep someone informed of something
Makarov.держать кого-либо в курсе делаput someone in the picture
Makarov.держать кого-либо в курсе делаkeep someone in the picture
gen.держать кого-либо в курсе делаput in the picture
busin.держать кого-л. в курсе делаkeep smb up to date with information
busin.держать кого-л. в курсе дела по электронной почтеkeep smb updated by e-mail
mil.держать в курсе изменений обстановкиkeep in the picture
O&G, sakh.держать в курсе оkeep advised of
O&G, sakh.держать в курсе оkeep advised of something
mil.держать в курсе боевой обстановкиkeep abreast of the battle situation
mil.держать в курсе боевой обстановкиstay abreast of the battle situation
mil.держать в курсе обстановкиkeep abreast of the situation
idiom.держать кого-л. в курсе последних новостейkeep sb. abreast of the latest developments (ART Vancouver)
media.держать в курсе последних событийkeep currently informed (Alex_Odeychuk)
gen.держать в курсе происходящегоkeep someone posted on any further update (george serebryakov)
gen.держать в курсе происходящегоkeep someone in the loop about any update (george serebryakov)
gen.держать в курсе происходящегоkeep someone updated on the latest news (george serebryakov)
gen.держать в курсе происходящегоkeep someone posted on developments as they come in (george serebryakov)
Игорь Мигдержать в курсе происходящегоkeep up to speed on
gen.держать в курсе происходящегоkeep someone informed of the situation (ADENYUR)
inf.держать кого-либо в курсе событийkeep someone posted (Val_Ships)
idiom.держать в курсе событийkeep in the loop (You can take charge of the project, just keep me in the loop. Val_Ships)
mil.держать в курсе событийkeep informed
gen.держать кого-л. в курсе событийreport progress to (smb.)
gen.держать её в курсе делkeep her advised
inf.держать кого-либо в курсе делkeep someone in the picture
gen.держать кого-либо в курсе делаkeep somebody in the picture
gen.держать кого-либо в курсе делаput somebody in the picture
commer.держать кого-либо в курсе чего-либоkeep somebody informed of something
torped.держать кого-либо в курсе чего-либоkeep smh informed
busin.держать нас в курсе делkeep informed of activities (dimock)
busin.держать покупателей в курсе делаkeep customers up to date with information
gen.держать специалистов в курсе современной научной мыслиkeep specialists aware of current thought
Makarov.держать специалистов в курсе современной научной мыслиkeep specialists aware of current thought
mil.держаться в курсе обстановкиkeep abreast of the situation
mil.держащий в курсе обстановкиkeeping abreast of the situation
mil.держащийся в курсе обстановкиkeeping abreast of the situation
Makarov.держи меня в курсе своей деятельности в комитетеpost me up on your activities in the committee
gen.держите меня в курсе делkeep me in the loop (Taras)
gen.держите меня в курсе делkeep me posted how things are going
cliche.держите меня в курсе делkeep me informed
gen.держите меня в курсе делkeep me posted (on how things are going Taras)
gen.держите меня в курсе делаkeep me informed of developments (about their affairs, upon current events, etc., и т.д.)
gen.держите меня в курсе делаkeep me in the loop (Taras)
gen.держите меня в курсе событийkeep me informed of developments (about their affairs, upon current events, etc., и т.д.)
gen.держите меня в курсе того, что происходитkeep me informed of what is happening
gen.для тех, кто не в курсе, сообщаемif you were wondering ("Upon examining the shipment in question, a CBP import specialist determined that the subject earbuds appeared to violate Apple's configuration trademark. Apple has configuration trademarks on their brand of earbuds, and has recorded those trademarks with CBP," the spokesperson said. Configuration trademarks cover the general appearance of a product, if you were wondering. theverge.com 4uzhoj)
gen.для тех, кто не в курсе, сообщаемin case you were wondering (4uzhoj)
Makarov.его держали в курсе делаhe was kept thoroughly advised
gen.знать быть в курсе делbe on to something, someone
gen.знать быть в курсе делbe onto something, someone
gen.знать быть в курсе делbe on to something, someone
gen.знать быть в курсе делbe onto something, someone
Makarov.их следует держать в курсе того, что будет происходить в будущемthey should be kept advised of what is happening in the future
gen.мой принцип-быть в курсе новостейit is my rule to stay abreast of the news
gen.мы будем держать вас в курсе событийwe'll have more on this story as it develops (NumiTorum)
slangмы не совсем в курсе последних событийWe've been out to lunch lately
Makarov.мы просим держать нас в курсе относительно местонахождения суднаwe request you to keep us informed of the position of the vessel
interntl.trade.Надбавка к морскому фрахту, покрывающая разницу в курсе валютCurrency Adjustment Fee (Yuriy83)
logist.находиться в курсе административно-хозяйственных делkeep in touch with administrative
busin.находиться в курсе дел по вопросу оbe au fait with (Alex_Odeychuk)
amer.находиться в курсе событийkeep abreast of (Val_Ships)
gen.находящийся в курсе делаup-to-date
gen.находящийся в курсе делаup to date (новостей, событий)
gen.находящийся в курсе последних событийup-to-date (и т.п.)
gen.не быть в курсе событийfeel out of the loop (Taras)
econ.не быть в курсе чего-либоbe out of touch with
idiom.не в курсе делаout of the swim of things (chilin)
psychol.не в курсе делаout of the picture
gen.не в курсе делаout of touch (тж. см. be out of touch Taras)
idiom.не в курсе событийout of the swim of things (chilin)
gen.он был полностью в курсе делаhe was kept thoroughly advised
gen.он был полностью в курсе событийhe was kept thoroughly advised
gen.он в курсе последних достижений в своей областиhe is abreast of developments in his field
gen.он в курсе последних достижений наукиhe keeps abreast of the latest scientific developments
Игорь Мигон в курсе того, чтоhe knows only too well that
gen.он всегда в курсе последних новостейhe is always up to the minute with his news
gen.он хочет быть в курсе самых последних направлений популярной музыкиhe likes to be hip to the latest styles in popular music
Makarov.он хочет быть в курсе самых последних направлений современной музыкиhe likes to be hip to the latest styles in popular music
Makarov.она была в курсе последних новостейshe kept abreast of the news
Makarov.она держала нас в курсе последних сплетенshe kept us posted on the latest gossip
Makarov.она пообещала держать их в курсе делshe promised to keep them posted
Makarov.они держали меня в курсе последних достиженийthey kept me abreast of the latest developments
rhetor.оставаться в курсе последних новостейstay tuned for more news (regarding ... – по поводу ... / на тему ... Alex_Odeychuk)
gen.оставаться в курсе последних событийstay on top of things (immortalms)
media.оставаться в курсе последних тенденцийstay in step with trends (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
inf.оставаться в курсе событийstay in the know (guidewire.com Val_Ships)
gen.оставаться в курсе событийstay tuned (bigmaxus)
gen.пожалуйста, держите меня в курсе делаplease keep me advised of the matter
gen.пожалуйста, держите меня в курсе развития событийplease keep me informed in the know of all developments of the matter
psychol.постоянно быть в курсе последних событийkep abreast of
psychol.постоянно быть в курсе последних событийbe breast of
gen.постоянно держать штаб в курсе делkeep the headquarters well posted
gen.постоянно держать штаб в курсе делkeep the headquarters well informed
busin.право быть в курсе делright to know
gen.совершенно не в курсе какого-л. делаout of it
gen.совершенно не в курсе какого-л. делаout of (sth.)
gen.теперь вы в курсе событийyou are all caught up (Andy)
Makarov.учёным приходится много работать, чтобы быть в курсе новых открытий и разработок в своей областиscientists have to work hard to get abreast of the latest discoveries and developments in their field
amer., slangчеловек "в курсе дел"wisenheimer
gen.человек "в курсе дел"weisenheimer
unions.чтобы быть в курсе событийfor updates (Кунделев)
inf.я буду держать тебя в курсе делI'll keep you posted
Makarov.я был не в курсе происходящегоI was unfamiliar with the situation
idiom.я в курсе делаI know the drill (amorgen)
gen.я в курсе делаI know about it
inf.я в курсе, уже занимаюсьI'm on the case ("We need to book a flight before it's too late." "Don't worry, I'm on the case.")
inf.я не в курсе делаI have no clue. (Andrey Truhachev)
gen.я не совсем в курсе делаI'm not quite initiated