Russian | English |
а письмо, представьте себе, было у него в кармане! | in his pocket, if you please, was the letter |
в кармане у кого-либо | in someone's pocket (почти получено, добыто Franka_LV) |
к концу месяца у меня в карманах пусто | toward the end of the month my pockets are empty |
мелочь у него прямо в кармане | he carries his change loose in his pocket |
он тщательно проверил всё, что у него было в карманах | he went over everything in his pockets |
он у меня в кармане | put in a bag |
покажи, что там у тебя в карманах | show the contents of your pockets |
после того как на 84-ой минуте он забил эффектный гол, стало ясно, что победа у них в кармане | he made the game safe with a spectacular goal in the 84th minute |
считайте, что эти деньги у нас в кармане | this money is as good as in our pocket (Franka_LV) |
у него в карманах можно найти решительно все | you can find practically anything in his pockets |
у него в кармане пальто был спрятан нож | he had a knife concealed in his overcoat pocket |
у него всегда в кармане упаковка драже | he has always a package of drops in his pocket |
у него часто не бывает ни гроша в кармане | he is often strapped for cash |
шарить у себя в кармане в поисках ручки | fumble in pocket for a pen |
этот контракт у меня в кармане | I've got the contract in my pocket (Franka_LV) |