Russian | English |
административная ответственность за нарушение избирательных прав граждан и права граждан на участие в референдуме | administrative liability for infringing upon electoral rights of citizens and the right of citizens to participate in a referendum |
Архитектура мира и безопасности в Африке | African Peace and Security Architecture (APSA; АМБА) |
быть приведённым к присяге и вступить в должность | be sworn into office (CNN Alex_Odeychuk) |
в духе взаимности и доброй воли | in the spirit of reciprocity and good will (ssn) |
в ежегодном послании президента о внутреннем и внешнем положении страны | in his annual state of the nation address (New York Times Alex_Odeychuk) |
в связи с трагической гибелью людей и серьёзным материальным ущербом в результате недавних стихийных бедствий, обрушившихся на страну | on the tragic loss of life and extensive material damage caused by recent natural disasters which have struck the country (bigmaxus) |
в случае рассмотрения вопросов, входящих в их предмет ведения и требующих специальных знаний | when issues pertaining to their responsibilities and expertise are involved (Washington Post Alex_Odeychuk) |
в ходе единой агитационной кампании по почте и цифровым каналам коммуникации | through a joint digital and mail effort (Alex_Odeychuk) |
в ходе комплексной агитационной кампании по почте и цифровым каналам коммуникации | through a joint digital and mail effort (Washington Post Alex_Odeychuk) |
важнейшие руководящие должности в государственном и партийном аппарате | key administrative posts (Alex_Odeychuk) |
вернуть в палату с поправками и дополнениями | report out (законопроект; внёсенными комиссией) |
вернуться в политику и отправиться в поездку по стране с произнесением предвыборных речей | return to the campaign trail (New York Times Alex_Odeychuk) |
вести борьбу за участие в государственных делах через представительные органы власти, подотчётность и информационную открытость в деятельности государственных органов | fight for representation, accountability, and transparency (Alex_Odeychuk) |
взаимное и сбалансированное сокращение вооружённых сил в Европе | MBFR (mutual and balanced force reduction) |
включая воскресные и праздничные дни и время, проведённое в дороге | including Sundays official holidays and traveling days |
время, затраченное на поездку в отпуск и возвращение в страну пребывания | round trip travel time (ssn) |
вызвать дестабилизацию в стране и в обществе | provoke political and social unrest (рус. цитата; контекстуальный перевод взят из репортажа телеканала Euronews fishborn) |
гарантии избирательных прав и права на участие в референдуме | guarantees of electoral rights and the right to participate in a referendum |
голоса в палате общин, принадлежащие министрам и их личным парламентским секретарям, чья абсолютная преданность правительству не вызывает сомнений | payroll vote (брит. правит. жарг. ssn) |
Группа по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и незаконным оборотом наркотиков | Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs (grafleonov) |
Группа по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и незаконным оборотом наркотиков | Pompidou Group (grafleonov) |
Декларация о проблеме незаконного распространения стрелкового оружия и лёгких вооружений в районе Великих Озёр и Африканского Рога | Declaration on the Problem of Proliferation of Illicit Small Arms and Light Weapons in the Great Lake Region and Horn of Africa (Nairobi; Найроби) |
договор о сокращении войск и обычных вооружений в Центральной Европе | Conventional Force in Central Europe treaty (ssn) |
Европейская группа по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и незаконным оборотом наркотиков | European Cooperation Group to Combat Drug Abuse and Illicit Trafficking in Drugs (grafleonov) |
Европейская группа по сотрудничеству в борьбе со злоупотреблением наркотиками и незаконным оборотом наркотиков | Pompidou Group (grafleonov) |
Европейский инструмент в области демократии и прав человека | European Instrument for Democracy and Human rights (Hiema) |
"Женщины и девушки в ИКТ" | Women and Girls in ICT (MichaelBurov) |
Заключительный акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе | FACSCE (Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe; подписан 1 августа 1975 г. главами государств и правительств 35 стран в Хельсинки (Финляндия)) |
Закон 2010 г. о всеобъемлющих санкциях в отношении Ирана, привлечении к ответственности и дивестировании | CISADA (Ying) |
Закон 2012 г. о сокращении иранской угрозы и правах человека в Сирии | Iran Threat Reduction and Syria Human Rights Act (США Ying) |
заявления в государственных СМИ и от имени дипломатических представителей | state media and diplomatic statements (Time Alex_Odeychuk) |
изменения в политике и нормативно-правовой базе | policy/regulation changes (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
Инициатива в отношении систем информации и картографирования уязвимых районов с неблагополучной продовольственной ситуацией | Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems Initiative |
Инициатива глобальной социальной и экологической ответственности в сфере электронных коммуникаций | Global e-Sustainability Initiative (Alexander Matytsin) |
использовать средства массовой информации для идеологической обработки населения в стране и за рубежом | use the media for ideological efforts at home and overseas (Washington Post Alex_Odeychuk) |
как в стране, так и за пределами её границ | both in an out of the country (CNN Alex_Odeychuk) |
когда они идут в баню, они всегда берут с собой джентльменский набор: пиво, воблу и веники | when they go to the bath house, they always take along the usual: beer, dried fish, and birch branches to use for improving circulation of blood (bigmaxus) |
Кодекс поведения в отношении охраны и безопасности радиоактивных материалов | Code of Conduct on Safety and Security of Radioactive Materials |
Конвенция о стандартах демократических выборов, избирательных прав и свобод в государствах – участниках Содружества Независимых Государств | Convention on the Standards of Democratic Elections, Electoral Rights and Freedoms in the Member States of the Commonwealth of Independent States (coe.int grafleonov) |
Конвенция о стандартах демократических выборов, избирательных прав и свобод в государствах – участниках Содружества Независимых Государств | Convention on Standards of Democratic Election, Voting Rights and Freedoms in the Member States of the Commonwealth of Independent States (grafleonov) |
Конференция по мерам укрепления доверия, безопасности, и разоружению в Европе | CCSBMDE (Conference on Confidence and Security-building Measures and Disarmament in Europe; состоялась в Стокгольме с 17 января 1984 г. по 19 сентября 1986 г.) |
коррупция расцвела в России в таком масштабе, который и не снился саудовским принцам | corruption flourished in Russia on a scale beyond a Saudi prince's dreams (Himera) |
критиковать на манифестациях и в сети Интернет | criticize online or in public demonstrations (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
массовые чистки в вооружённых силах, судебных и прокурорских органах | mass purges of the military and judiciary (Alex_Odeychuk) |
Межамериканская Конвенция о предупреждении, наказании и искоренении насилия в отношении женщин | Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence against Women (Kainah) |
Международная конвенция об ответственности и компенсации ущерба в связи с перевозкой вредных и ядовитых веществ морем | International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea |
Международный договор по генетическим ресурсам растений в интересах производства продуктов питания и сельского хозяйства | International Treaty of Plant Genetic Resources for Food and Agriculture |
Миссия добрых услуг Организации Объединённых Наций в Афганистане и Пакистане | United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan |
Миссия Организации Объединённых Наций в Боснии и Герцеговине | United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina |
Миссия Организации Объединённых Наций в Эфиопии и Эритреи | United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea |
Московский договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве, и под водой | MTBT (Moscow Test Ban Treaty; Договор о частичном запрещении ядерных испытаний подписан в Москве 5 августа 1963 г.; вступил в силу 10 октября 1963 г.) |
мы выступали, и будем выступать в их поддержку | we'll continue to support them (bigmaxus) |
на улице и в социальных сетях | either on the street or social media (Alex_Odeychuk) |
на улице и в социальных сетях | either on the street or social media (The crackdown has drawn no public opposition within the nation either on the street or social media. Alex_Odeychuk) |
название, которое в политологии получил день 22 февраля (от two — "два" и Tuesday — так как 22 февраля выпало на вторник | Twosday (Karabas) |
наносить колоссальный ущерб престижу и достоинству демократии в США | have done immense harm to the prestige and dignity of US democracy (Financial Times Alex_Odeychuk) |
нарушить множество запретов в политике, причём тех, которые нельзя понять и простить | cross a lot of red lines of the unforgivable in politics (Washington Post Alex_Odeychuk) |
нарушить множество запретов, причём таких, несоблюдение которых в политике нельзя понять и простить | cross a lot of red lines of the unforgivable in politics (Alex_Odeychuk) |
наша страна не допустила и не допустит вмешательства в свои внутренние дела | our country will continue to prevent interference in its internal affairs (bigmaxus) |
ненависть к иностранцам в целом и к иммигрантам в частности | hatred of foreigners in general and immigrants in particular (Alex_Odeychuk) |
новая линия поведения в политике и т.п | a new departure (bigmaxus) |
номенклатура в государственном и партийном аппарате | establishment (Alex_Odeychuk) |
номенклатура должностей в государственном и партийном аппарате | key administrative posts (Alex_Odeychuk) |
обслуживание конференций, в которое включаются не только помещения и оборудование, но и сами переводчики | conference facilities |
обслуживание конференций, в которое включаются не только помещения и оборудование, но и сами переводчики | communication aids |
обсудить вопрос об автономии региона и внесения поправок в конституцию | negotiate on the issue of regional autonomy and changes to the constitution (BBC News Alex_Odeychuk) |
общая вера в ценности и идеалы Запада | the shared faith in the values and beliefs of the western world (ABC News, Australia Alex_Odeychuk) |
Организационный комитет по подготовке и проведению мероприятий по случаю вступления в должность | Inaugural Committee (New York Times Alex_Odeychuk) |
Организационный комитет по подготовке и проведению мероприятий по случаю вступления в должность Президента | Presidential Inaugural Committee (New York Times Alex_Odeychuk) |
Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе | Organization for Security and Co-operation in Europe (official website osce.org Denis Lebedev) |
Отдел демократических учреждений и прав человека в рамках СБСЕ | ODIHR (Office of the Democratic Institutions and Human Rights) |
оценка социальных аспектов научных достижений в интересах общества и политического руководства | science assessment (ЕС) |
оценка социальных аспектов технологий в интересах общества и политического руководства | technology assessment (ЕС) |
первое созываемое раз в два года совещание государств по вопросу об осуществлении Программы действий по стрелковому оружию и лёгким вооружениям | First Biennial Meeting of States on the Implementation of the UN Programme of Action on Small Arms and Light Weapons (ООН Kainah) |
перечень важнейших руководящих должностей в государственном и партийном аппарате | key administrative posts (Alex_Odeychuk) |
план глубоких реформ в сфере экономики и культуры | massive plan for economic and cultural renovation (Washington Post Alex_Odeychuk) |
План Коломбо по совместному экономическому развитию в Южной и Юго-Восточной Азии | Colombo Plan for Cooperative Economic Development in South and South-East Asia |
план реформ в сфере экономики и культуры | plan for economic and cultural renovation (Washington Post Alex_Odeychuk) |
поверивший в риторику о демократии, правах женщин и свободе печати | inspired by talk of democracy, women's rights and the free press (Alex_Odeychuk) |
подстрекательство и участие в несанкционированной демонстрации | inciting and taking part in an unauthorised assembly (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
поездка в отпуск и возвращение в страну пребывания за счёт ООН | round trip at UN expenses (ssn) |
право на материальное обеспечение в старости, в случае болезни и потери трудоспособности | right to material security in old age, sickness and disability (ssn) |
право создания профсоюзов и вхождения в профсоюзы | right to form and to join trade unions (ssn) |
право участвовать в управлении государственными и общественными делами | right to take part in the management and administration of state and public affairs (ssn) |
превратить амбициозные лозунги избирательной кампании в цели и задачи государственной политики | translate ambitious campaign promises into policy (Alex_Odeychuk) |
превратить амбициозные предвыборные обещания в цели и задачи государственной политики | translate ambitious campaign promises into policy (Washington Post Alex_Odeychuk) |
преемственность и стабильность в политической жизни страны | continuity and stability in a country's politics (ssn) |
провести в жизнь новый политический курс без изъятий и ограничений | see this new policy through (во всей полноте, до конца, без уступок и компромиссов, полностью // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
расследование в области культуры, методов и этики прессы | inquiry into the culture, practices and ethics of the press (Technical) |
региональный язык, используемый в работе местных органов государственной власти и органов местного самоуправления | provincial working language (Alex_Odeychuk) |
резко сместить тему и смысловые акценты в политической риторике | radically shift the political conversation (Alex_Odeychuk) |
роль и место в конституционной системе государства | constitutional position (Alex_Odeychuk) |
роль и место в конституционной системе государственных органов | constitutional position (Alex_Odeychuk) |
система гражданской и военной администрации в провинции | provincial civil and military administration system (Alex_Odeychuk) |
система сдержек и противовесов в демократическом государстве | checked and balanced democratic government (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
ситуация, когда ребёнка кормят и грудью, и искусственно, и он может отказаться от груди в пользу соски | nipple confusion (Natalia D) |
сокращение обычных вооружений и численности войск в Европе | reduction of conventional weapons and troop levels in Europe (ssn) |
сообщения, направленные на внесение и обострение идейных разногласий, усиление противоречий в обществе | divisive messages (Alex_Odeychuk) |
сохранять свои роль и место в конституционной системе государства | preserve their constitutional position (Alex_Odeychuk) |
старший советник по энергетике и национальной безопасности Совета по стратегическим и международным исследованиям в Вашингтоне | a senior adviser on energy and national security at the Center for Strategic and International Studies in Washington (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
стремиться к будущему, в котором есть мир и достоинство | seek a future of peace and dignity (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
убеждение, принцип, теория или общественная система, в основе которых лежит коллективный контроль над производством и распределением, государственная/народная собственность на средства производства и т п. | collectivism (A.Rezvov) |
участвовать в политической агитации и пропаганде | participate in political speech (в политической агитации и пропаганде Alex_Odeychuk) |
Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций | the Federal Service for Supervision of Communications, Information Technology, and Mass Media (с сайта Роскомнадзора oshkindt) |
федеральная целевая программа повышения правовой культуры избирателей и организаторов выборов в Российской Федерации | federal special-purpose program for improving legal culture of voters and election administrators in the Russian Federation |
Эвианский план действий в области науки и технологий | Evian Science and Technology Action Plan |