DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing в вопросе | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам праваan appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law (очень контекстуальный перевод Stas-Soleil)
апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам праваan appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law
Брюссельская конвенция по вопросам юрисдикции и принудительного исполнения судебных решений в отношении гражданских и коммерческих споровBrussels Convention of 27 September 1968 on the Jurisdiction and Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters (27 сентября 1968 г. cyruss)
в части, касающейся , напр., рассматриваемого вопросаso far as relevant (Stas-Soleil)
в части, относящейся к , напр., рассматриваемому вопросуso far as relevant (Stas-Soleil)
вакационный судья рассматривающий определённый вопросы в период судебных каникулvacation judge
вопрос в письменной формеinterrogatory (modern equivalent: request for further information. LE Alexander Demidov)
вопрос, в рассмотрении которого отказаноdenied matter
вопрос, входящий в компетенцию исполнительной и законодательной властиpolitical question (но не судебной власти)
вопрос, входящий в область дискреционных правомочийmatter of discretion
вопрос, занесенный в протоколissue extinct (Право международной торговли On-Line)
вопрос или дело, в рассмотрении которого отказаноdenied matter
вопрос как основание для внесения поправки в статутmatter amendatory in a statute
вопрос как основание или повод для внесения поправки в статутmatter amendatory in a statute
вопрос как повод для внесения поправки в статутmatter amendatory in a statute
вопросы правопреемства в отношении суверенного долгаsovereign debt succession issues (Alex_Odeychuk)
все иные вопросы, не урегулированные Договором, подлежат разрешению в соответствии с действующим законодательством РФAll other issues not settled by the Contract shall be settled in accordance with the current laws of the Russian Federation (Elina Semykina)
группа высоко специализированных лиц, назначенные судом для решения особо важных или запутанных вопросов, требующих квалифицированного мнения специалиста. этот термин часто используется в судах с вовлечением врачей.blue ribbon jury (mazurov)
достигнутая сторонами в процессе согласованность в отношении спорного вопроса, подлежащего судебному разрешениюjoinder of issue
достигнутая сторонами согласованность в отношении спорного вопроса, подлежащего судебному разрешениюjoinder of an issue
Закон об обеспечении соблюдения единой юрисдикции в вопросах опеки над детьмиUCC JEA (Helga Tarasova)
история решения данного вопроса в законодательствеlegislative history of the question
краткое изложение основных вопросов по решённому делу перед полным изложением последнего в сборнике судебных решенийhead-note
лжесвидетельство и иные случаи фальсификации в вопросах, имеющих официальное значениеperjury and other falsification in the official matters
молчание подсудимого в ответ на вопрос суда, признаёт ли он себя виновнымmute
Национальный суд по вопросам отношений в промышленностиNIRC (Ying)
Национальный суд по вопросам отношений в промышленностиNational Industrial Relations Court (существовал с 1972 по 1974 гг.)
не подлежащий рассмотрению в судах политический вопросnot subject to review in the courts political question (vleonilh)
о некоторых вопросах, возникающих в судебной практикеon court practice regarding several issues related to (NaNa*)
обсуждение правовых вопросов в школе подготовки барристеровbolting (в Великобритании)
Общество практикующих специалистов в области трастовых и имущественных вопросовSociety of Trust and Estate Practitioners (Praskovya)
оказание помощи в судебных вопросахmutual judicial assistance
оказание помощи в судебных вопросахlegal co-operation
оказание помощи в судебных вопросахjudicial assistance
основанием для иска стал вопрос, возникший в результате принятияmatter would not have arisen but for the the passing of (Andy)
ошибка в вопросе материального праваsubstantive error
Перечень контрольных вопросов Due Diligence Checklist для получения различной информации о компании в рамках расследования изучения её капиталов и деятельностиdue diligence form (A form such as this is often used in connection with a legal due diligence investigation for a venture capital investment. allbusiness.com Dorian Roman)
повестка в отношении иска по вопросу семейного праваNotice of Family Claim (вручается ответчику ART Vancouver)
позиция по вопросу, разрешённому в судеAction on Decision (ВолшебниКК)
представлять в вопросахrepresent on issues (pelipejchenko)
приводить свои доводы по всем возникающим в ходе рассмотрения дела вопросамraise their contentions across all questions arising during the consideration of case (Konstantin 1966)
производство по вопросу о передаче дела в другую юрисдикциюremoval proceeding
производство по вопросу о передаче дела в другую юрисдикциюremoval proceedings
разрешение дела в порядке постановки апелляционным судом перед Верховным судом правовых вопросов, разрешение которых необходимо для решения дела апелляционным судом по существуtrial by certificate (США)
рассмотрение вопроса в предоставлении судебной защитыremedial proceeding
рассмотрение вопроса о назначении внешнего управляющего имуществом несостоятельного должника до признания его банкротом или имуществом в спореreceivership proceedings
рассмотрение дел Верховным судом США в порядке постановки перед ним правовых вопросов по данному делу апелляционным судом с последующим затребованием Верховным судом всего производства по делу и вынесением решения по существу делаtrial by certificate-certiorari
Рекомендации Международной финансовой корпорации относительно вопросов охраны окружающей среды, охраны труда и техники безопасности, а также в отношении гигиены труда и техники безопасности, охраны жизни и пожарной безопасностиInternational Finance Corporation's IFC Environmental, Health and Safety Guidelines for Occupational Health & Safety and Life and Fire Safety (Leonid Dzhepko)
решение суда по вопросу о реституции или в пользу реституцииrestitution determination
самостоятельность в вопросах управленияmanagement autonomy (Olga47)
сведущий в вопросах праваlearned in the law
слушание по вопросу о передаче дела в другую юрисдикциюremoval hearing
слушания по вопросу об утверждении в должностиconfirmation hearings (в сенате)
соглашение по имущественным вопросам между вступающими в бракmarriage contract
состояние неопределённости в разрешении вопросаabeyance (впредь до его окончательного урегулирования или выяснения)
спорный вопрос в судеcase
спорный вопрос, занесённый в протоколissue on the record
способность разобраться в существе вопросаinsight
суд, заседающий в качестве комиссии, решающей вопрос об освобождении заключённых из тюрьмыcommission of gaol delivery
судопроизводство по второстепенному вопросу в одной юрисдикции в помощь судопроизводству по существу иска в другой юрисдикцииancillary
угрозы в связи с вопросами, имеющими официальное и политическое значениеthreats in official and political matters
формальное признание факта в ответе на вопрос, поставленный в письменном опросеformal admission in answer to interrogatories
эволюция решения данного вопроса в законодательствеlegislative history of the question
эволюция решения данного вопроса в законодательствеlegal history of the question
эволюция решения данного вопроса в правеlegal history of the question
эволюция решения данного вопроса в праве, законодательствеlegal history of the question