Subject | Russian | English |
IT | автоматическая регенерация динамической памяти в режиме запаздывания среза строб-импульса адреса строки относительно среза строб-импульса адреса столбца | auto refresh |
el. | адрес узла в Internet | Internet number |
el. | адрес узла в Internet | Internet address |
IT | адрес в адресном пространстве окна | windowed address |
comp., net. | адрес в виде единого указателя ресурса | URL link (Alex_Odeychuk) |
IT | адрес записи в главном предметном файле | item master address |
data.prot. | адрес в двоичном формате | binary address (rasskazov) |
comp., MS | адрес в интернете | Internet address (An address for a resource on the Internet that is used by Web browsers to locate Internet resources. An Internet address typically starts with a protocol name, followed by the name of the organization that maintains the site; the suffix identifies the kind of organization it is) |
busin. | адрес в интернете | website |
comp., MS | адрес в интрасети | intranet address (Dynamics CRM 4.0 Rori) |
comp., MS | URL-адрес в интрасети | Intranet URL (SharePoint Server 2016 Rori) |
econ. | адрес в начале письма | heading address |
progr. | адрес в оперативной памяти | core-memory address (ssn) |
IT | адрес в оперативной памяти | core memory address |
IT | адрес в оперативной памяти | RAM address |
progr. | адрес в оперативной памяти | corememory address (ssn) |
Gruzovik, comp. | адрес в оперативной памяти | random-access-memory address |
progr. | адрес в памяти | memory location (ssn) |
IT | адрес в памяти на магнитных сердечниках | core memory address |
tech. | адрес в памяти на магнитных сердечниках | core-memory address |
tech. | адрес в программе | program address |
progr. | адрес в сегменте | address of the segment (ssn) |
el. | MAC-адрес в сети Ethernet | Ethernet address |
inet. | адрес в сети Интернет | Internet address (maril-1309) |
O&G, sakh. | адрес в стране проживания | point of origin residence |
IT | адрес в формате унифицированного указателя ресурса | URL link (financial-engineer) |
el. | адрес пользователя в электронной почте | electronic address |
el. | адрес в электронной почте | e-mail address |
mil. | адрес военнослужащего, указанный в личном деле | home of record |
IT | адрес входа в фазу | phase start address |
comp., net. | адрес входа в фазу | phase entry point |
telecom. | адрес данных в ЗУ | data address in the storage |
SAP. | адрес для контакта в случае необходимости | address to contact in case of emergency |
telecom. | адрес доступа группы компьютеров в Интернет по общему протоколу | multicast address |
telecom. | адрес доступа группы компьютеров в Интернет по общему протоколу | class-D address |
progr. | адрес записи следующей операции в обратной цепочке | address of next operation record in reverse chain (адрес записи в последовательности, обратной технологическому маршруту, находящийся в записи предшествующей операции ssn) |
progr. | адрес записи следующей операции в прямой цепочке | address of next operation record in forward chain (ssn) |
media. | адрес или группа знаков в начале сообщения, определяющие инструкции маршрутизации для передачи сообщения к его конечному пункту назначения | routing indicator |
media. | адрес информации в ЗУ | data address in the storage |
automat. | адрес информации в машине | data address in storage |
media. | адрес, используемый Web для определения местонахождения документов в серверах | universal resource locator |
media. | адрес, используемый Web для определения местонахождения документов в серверах | uniform resource locator |
comp., MS | адрес кластера в интрасети | Cluster Intranet address (Windows Server 2008 Rori) |
media. | адрес клетки в программе электронной таблицы, содержащий указатели колонок и строк с предшествованием специального символа напр., символа доллара и указывающий, что ссылка на ячейку клетку в формуле будет всегда относиться к той же самой ячейке в электронной таблице, даже если формула скопирована на другое место в электронной таблице | absolute cell address |
el. | адрес компьютера в сети | host number (часть IP адреса) |
el. | адрес компьютера в сети | host address (часть IP адреса) |
media. | адрес компьютера в сети | host address |
media. | адрес маршрутизации, используемый для мгновенной адресации всех компьютеров в группе | class d address |
progr. | адрес нарушителя входа в систему | login intruder address (ssn) |
media. | адрес, по которому посылается сообщение, а затем оно передаётся всем пользователям, включённым в список рассылки | public alias |
media. | адрес, под которым в сети SNA известен логический блок | real network address |
progr. | URL-адрес подключения к данным не разрешается в допустимое подключение к данным либо разрешается в подключение к данным неверного типа | Either the data connection URL does not resolve to a valid data connection or it resolves to a data connection of the wrong type (ssn) |
el. | адрес подсети в Internet | subnet number (часть IP адреса) |
el. | адрес подсети в Internet | subnet address (часть IP адреса) |
comp., net. | адрес размещения сервера в Internet | site |
inet. | адрес ресурса в сети | URL (Alex Lilo) |
el. | адрес сети в Internet | network number (часть IP адреса) |
el. | адрес сети в Internet | network address (часть IP адреса) |
comp., net. | Адрес, соответствующий одному из адресов, указанных в резюме узла | Native Address |
formal | адрес страницы в сети Интернет | web-page address (Alex_Odeychuk) |
law | адрес страницы в сети Интернет | URL (Alexander Demidov) |
IT, inf. | адрес Web-узла в сети Internet | URL |
law | адрес, указанный в соответствующем дополнительном соглашении к настоящему Договору | address referred to in corresponding Addendum to this Contract (Konstantin 1966) |
media. | адрес физической ячейки памяти в запоминающем устройстве | real address |
IT | адрес электронной почты в иной системе | foreign e-mail address |
IT | адрес электронной почты в инородной системе | foreign e-mail address |
data.prot. | адрес электронной почты, указанный в учётной записи | the email address we have registered on your account (Alex_Odeychuk) |
media. | адрес ячейки в программе электронной таблицы, содержащий указатели колонок и строк с предшествованием специального символа напр., символа доллара и указывающий, что ссылка на ячейку клетку в формуле будет всегда относиться к той же самой ячейке в электронной таблице, даже если формула скопирована на другое место в электронной таблице | absolute cell address |
progr. | адреса виртуальных страниц в адресном пространстве процесса | location of the virtual pages in a process address space (ssn) |
comp., MS | URL-адреса кластеров в интрасети | Intranet cluster URLs (Windows 8, Windows Server 2008 Rori) |
automat. | адреса начала и конца в памяти | limit memory addresses (Technical) |
el. | Американский реестр адресов узлов в Internet | American Registry for Internet Numbers |
el. | аппаратный адрес в сети Ethernet | Ethernet address |
IT | базовый адрес в памяти периферийного устройства | base peripheral address (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | базовый адрес, входящий в состав дескриптора | base address portion of the descriptor (ssn) |
el. | 4-байтный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | dotted quad address (с десятичным представлением каждого байта и межбайтным разделителем в виде точки, напр. 128.143.7.226) |
el. | 4-байтный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | dotted quad (с десятичным представлением каждого байта и межбайтным разделителем в виде точки, напр. 128.143.7.226) |
el. | 4-байтный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | TCP/IP address (с десятичным представлением каждого байта и межбайтным разделителем в виде точки, напр. 128.143.7.226) |
el. | 4-байтный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | IP address (с десятичным представлением каждого байта и межбайтным разделителем в виде точки, напр. 128.143.7.226) |
el. | 4-байтный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | Internet Protocol address (с десятичным представлением каждого байта и межбайтным разделителем в виде точки, напр. 128.143.7.226) |
el. | 4-байтный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | Internet address (с десятичным представлением каждого байта и межбайтным разделителем в виде точки, напр. 128.143.7.226) |
el. | 4-байтный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | dot address (с десятичным представлением каждого байта и межбайтным разделителем в виде точки, напр. 128.143.7.226) |
el. | 32-битный адрес каждой рабочей станции в Internet по протоколу IP | Internet number |
inet. | 32-битовое число, показывающее диапазон IP-адресов, находящихся в одной IP-сети / подсети | Network Mask |
IT | большинство стран, имеющих выход в Интернет, имеют двухбуквенное обозначение по стандарту ISO 3166. Эти две буквы есть адрес основного домена для данной страны | country code |
dipl. | бросать угрозы кому-либо разразиться угрозами в чей-либо адрес | launch threats against |
gen. | в адрес | at the expense of (о шутке: He had been light on his feet in these last few weeks, cracking jokes at the expense of Republican opponents and laughing off hecklers. • I confess to a few chuckles at the expense of those middle-age guys and gals who didn't pay enough attention to the fine print in their military discharge papers and are now being called back into uniform. 4uzhoj) |
gen. | в адрес | directed against (+ gen.) |
gen. | в адрес | directed toward (+ gen.) |
gen. | в адрес | directed at (+ gen.) |
gen. | в адрес | concerning (+ gen.) |
gen. | в адрес | regarding (+ gen.) |
idiom. | в адрес | at the feet (Backed by the Finance Ministry, VTB has placed the blame for the bailout fiasco squarely at the feet of Borodin and other former Bank of Moscow senior managers. TMT Alexander Demidov) |
gen. | в адрес | about (+ gen.) |
gen. | в адрес | concerning (+ gen. kee46) |
tech. | в адрес | the care of (такого-то) с просьбой передать (такому-то) |
law | в адрес | for the addressee (служебная пометка в конце писем госорганов (в частности, МВД РФ), отражающая распределение распечатанных экземпляров документа.: "Отп. 2 экз.: 1 экз. – в адрес, 2 экз. – в дело" "2 hard copies printed out: 1st copy – for the addressee, 2nd copy – for the record" Leonid Dzhepko) |
tech. | в адрес | the care of (такого-то) с просьбой передать (такому-то; c/o) |
busin. | в адрес | to the address of (dimock) |
gen. | в адрес | about (someone); по чьему-либо адресу kee46) |
gen. | в адрес | towards (North Korea has frequently employed bellicose rhetoric towards its perceived aggressors. Irina Verbitskaya) |
gen. | в адрес | to (Leonid Dzhepko) |
gen. | в адресе стоял не тот номер дома | the letter was addressed to the wrong house |
gen. | в адресе стоял неправильный номер дома | the letter was addressed to the wrong house |
media. | в архитектуре цифровой сети DECnet digital network architecture — часть адреса пункта доступа к услугам сетевого уровня NSAP, выделяемая первым уровнем адресации | initial domain part |
media. | в архитектуре цифровой сети DECnet — часть адреса пункта доступа к услугам сетевого уровня NSAP, указывающая ответственного за выделение требуемой части региона | initial domain identifier (DSP) |
dril. | в ваш адрес | your address (Yeldar Azanbayev) |
dril. | в ваш адрес | at your address (Yeldar Azanbayev) |
gen. | в его адрес бросили эти слова | he had these words thrown at him |
media. | в CD-ROM или в CD-I — часть сектора данных, содержащая адрес абсолютного сектора и байт режима | header |
media. | в пакетной коммутации — 12 или 14 цифр Х.25-адреса, по которому направляется вызов, если заблокирован первичный адрес | redirect address |
gen. | в первый адрес | the first addressee (RussianWithoutBorders) |
gen. | в помещении по другому адресу | at a different address (Alex_Odeychuk) |
media. | в сетевой архитектуре IBM — протокол управления шлюзами сети, обеспечивающий трансляцию адресов в соответствии с межсетевым сеансовым трафиком, а также соединение двух или нескольких независимых сетей | gateway NCP |
media. | в сетевой архитектуре IBM — пункт управления сетевыми услугами, обеспечивающий начало и окончание межсетевых сеансов, трансляцию названия сети, а также помощь в установке адресов пользователей для межсетевых сеансов | gateway SSCP |
media. | в сетевой архитектуре SNA фирмы IBM — два или более одновремённых активных сеансов между двумя логическими блоками с использованием различных сетевых адресов | parallel sessions |
media. | в IP-сетях — часть сети с общим адресом подсети | subnet |
media. | в IP-сетях — часть сети с общим адресом подсети | subnetwork |
media. | в системах автоматической коммутации — пересылка полного управления вызовом следующей АТС путём передачи полного телефонного адреса вызываемого абонента | spill forward |
media. | виртуальный адрес, преобразуемый в реальный адрес | address mapping |
gen. | включить в список адресов | put on the mailing list |
gen. | включить в список адресов | include in the mailing list |
tech. | вложенный в письмо конверт с адресом отправителя и маркой | self-addressed envelope |
busin. | вложенный в письмо конверт с обратным адресом | self-addressed envelope |
busin. | вложенный в письмо конверт с обратным адресом и маркой | SASE (self-addressed stamped envelope Liv Bliss) |
abbr. | вложенный в письмо конверт с обратным адресом и маркой | s.a.e. (stamped addressed envelope Lena Nolte) |
busin. | вложенный в письмо конверт с обратным адресом и маркой | stamped addressed envelope (SAE) |
gen. | вложенный в письмо конверт с обратным адресом и маркой | self-addressed stamped envelope |
busin. | вложенный в письмо конверт с обратным адресом и маркой | SAE (stamped addressed envelope) |
gen. | вложенный в письмо конверт с обратным адресом отправителя и маркой | SASE |
IT | Возврат e-mail из-за ошибки в адресе | Bounce |
media. | вокодер, в котором частотный спектр речевого сигнала сравнивается с данными спектра, записанными по специальным адресам, затем соответствующий адрес передаётся в приёмник с тем же видом спектра, который записывается в синтезатор, принимающий речевой сигнал | pattern-matching voice coder |
Makarov. | вопрос был направлен в мой адрес | the question was directed at me |
gen. | все письма, приходящие в чей-либо адрес по какому-либо конкретному поводу | postbag (We’ve had an enormous postbag on the recent programme changes. PanKotskiy) |
gen. | выкрикивать ругательства в адрес | vociferate oaths against (кого-либо) |
gen. | выкрикивать ругательства в адрес | vociferate oaths against |
Makarov. | выкрикивать угрозы в адрес | vociferate threats against (someone – кого-либо) |
gen. | выпады в адрес | attacks |
comp., MS | выполнить установку адреса процедуры-обработчика в цепочку обработчиков | install the hook procedure address in the hook chain (microsoft.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | выражение благодарности в чей-либо адрес | credit line (в книге и т.п. за помощь в работе, за разрешение перепечатки и т.п.) |
gen. | выражение благодарности в чей-либо адрес | credit line (в книге и т. п. за помощь в работе, за разрешение перепечатки и т. п.) |
comp., net. | выражение-адрес в виде единого указателя ресурса | link URL expression (Alex_Odeychuk) |
gen. | выругаться матом в адрес | use a vulgarity to describe (кого-либо // New York Times financial-engineer) |
gen. | высказать критическое замечание в чей-либо адрес | side swipe at (someone); мимоходом, говоря о чем-то другом Андреева) |
Игорь Миг | высказывать критические замечания в адрес | tear into |
gen. | высказывать угрозы в чей-либо адрес | make threats against (someone Anglophile) |
Makarov. | выступать с инсинуациями в адрес | make insinuations against (someone – кого-либо) |
gen. | выступать с критикой в адрес своих противников | address criticism to one's opponents |
Игорь Миг | выступать с резкими высказываниями в адрес | get tough on |
gen. | выступить с нелицеприятной критикой в адрес | have harsh words for |
gen. | выступить с обвинением в чей-либо адрес | bring an accusation against |
Игорь Миг | выступить с резкой критикой в адрес | go off on (Хрущев выступает с резкой критикой в адрес молодого поэта Андрея Вознесенского и предлагает ему эмигрировать из страны. Москва. 1963 год) |
Игорь Миг | выступить с резкой критикой в адрес | berate (На официальной встрече руководства партии с творческой интеллигенцией в Кремле Хрущев выступает с резкой критикой в адрес молодого поэта Андрея Вознесенского и предлагает ему эмигрировать из страны. 1963 г.) |
Игорь Миг | выступить с резкой критикой в адрес | lambast |
logist. | грузы, поступающие не в адрес складов | stores for destination other than depot |
gen. | делать выпады против кого-либо выступать с инсинуациями в адрес | make insinuations against (кого-либо) |
gen. | делать заявление в адрес | represent to (pelipejchenko) |
gen. | делать реверансы в адрес | make overtures to (Anna 2) |
Игорь Миг | делать резкие заявления в адрес | get tough on |
progr. | дерево сетевых адресов в виде единых указателей ресурсов | URL tree (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
inet. | Динамическая система имён доменов, определённая в IBM OS / 2 Warp server для динамического выделения имен хостам на основании их IP-адресов | Dynamic Domain Name System (Система DDNS не стандартизована и не включена в RFC, возможна её стандартизация в ближайшем будущем) |
comp. | добавление адресов в текстовые объявления | location extension (Kiprich K.) |
progr. | доменная часть сетевого адреса в протоколах OSI | initial domain part (стандартизована для каждого из нескольких адресных доменов ssn) |
progr. | загрузка в стек дескриптора косвенного адреса адресуемого слова | push an indirect-address descriptor of the referenced word onto the stack (ssn) |
IT | загрузчик программы в абсолютных адресах | absolute loader |
el. | записанный перечень адресов используемых пользователем информационных ресурсов в Internet | bookmark |
Makarov. | записать чей-либо адрес в записную книжку | take down an address in one's notebook |
Makarov. | запиши его имя и адрес в свою книжку | note his name and address in your book |
mil., avia. | запрос центра управления воздушным движением на маршруте в адрес аэроузла на устное подтверждение разрешения на выпуск рейса по маршруту | call for release |
Игорь Миг | заслуживать несколько добрых слов в свой адрес | deserve some credit |
tech. | засылать адрес в | send an address to |
econ. | засылка груза в неправильный адрес | misdirection of cargo |
logist. | извещение о количестве предметов груза, поступающего в адрес получателя | report of items en route for consignee |
media. | индикатор, посылаемый в обратном направлении, указывающая на необходимость передачи в прямом направлении сообщения об адресе вызывающей линии | calling line identification request indicator |
media. | индикатор, посылаемый в прямом направлении, указывающий на необходимость включения адреса вызываемой линии в ответное сообщение | called line identification request indicator |
oil | информационные письма госгортехнадзора россии в адрес органов госгортехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при эксплуатации грузоподъёмных кранов | Informational letters of GosGorTekhNadzor GGTN of Russia to Gosgortekhnadzor agencies on prevention of emergencies and accidents during operation of cargo cranes (Seregaboss) |
media. | информация, передаваемая в обратном направлении, содержащая некоторое число сигналов, указывающих адрес вызываемой линии | called line identity |
media. | информация, передаваемая в прямом направлении и содержащая некоторое число адресных сигналов, указывающих адрес отправителя вызова | calling line identity (т.е. вызывающего терминала) |
media. | информация, передаваемая в прямом направлении и содержащая номера сигналов, указывающих адрес отправителя вызова | line identity |
media. | информация, передаваемая по линии в обратном направлении и содержащая номера сигналов, указывающих адрес вызываемой линии | line identity |
media. | информация, посылаемая в обратном направлении, указывающая на необходимость передачи в прямом направлении сообщения об адресе вызывающей линии | calling line identification request indicator |
slang | ироническое замечание в адрес тех, кто не знает причин неисправности мотора транспортного средства | Johnson rod (намек на некую мистическую деталь в нём) |
slang | ироничное высказывание в чей-то адрес | break-off |
comp. | использование адресов в текстовых объявлениях | location extension (Kiprich K.) |
gen. | их имена и адреса и т.д. заносятся в журнал | their names and addresses all the facts, etc. are set down in a register (in a book, etc., и т.д.) |
gen. | их имена и адреса и т.д. фиксируются в журнале | their names and addresses all the facts, etc. are set down in a register (in a book, etc., и т.д.) |
IT, inf. | ищем новости в конференциях Usenet по ключевому слову, автору статьи или по адресу | DejaNews (Доступ через http dejanews.com)) |
progr. | ключевое слово C++, используемое в функциях-членах, когда нужен адрес текущего объекта | this |
gen. | когда-то считалось роскошью иметь возможность позвонить в другой город из своего офиса. сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет | it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection |
gen. | когда-то считалось роскошью иметь свой собственный добавочный номер телефона в офисе, а сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет | it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection (bigmaxus) |
media. | код, обычно регистрируемый всеми коммерческими организациями электросвязи и используемый в качестве адреса для сообщений, передаваемых специальным организациям в зарубежных странах | cable address code (напр., код ISORGANIZ — для телеграмм и 23887/ISO СН — для телекса) |
IT | кодирование в абсолютных адресах | absolute coding |
IT | кодирование в абсолютных адресах | absolute programming |
tech. | кодирование в абсолютных адресах | specific coding |
tech. | кодирование в относительных адресах | relative coding |
Makarov. | колкое замечание в чей-либо адрес | shot at (someone) |
el. | компания с адресом в домене .com сети Internet | dot company |
media. | компьютер, в котором каждая команда определяет адрес следующей выполняемой команды | arbitrary sequence computer |
IT | компьютер, имеющий отдельный адрес в интернете | host (Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | контролируемое по рассылке в несколько адресов письмо | controlled multiple address letter |
media. | контрольный знак или группа знаков, передаваемых станцией, для указания другой станции в линии о том, что следуют адреса станций для приёма сообщений | start of message |
polit. | критика в адрес аппарата партии | criticism of the party apparatus (Alex_Odeychuk) |
gen. | критические замечания в адрес | criticisms against (Alexander Demidov) |
media. | логический адрес записи в базе данных | logical database address (внутренний номер (ключ базы данных), уникально идентифицирующий запись в базе данных или её фрагменте (области), присваивается записи в процессе её загрузки в базу данных) |
polit. | любезные слова, сказанные в мой адрес | kind words addressed to me (bigmaxus) |
media. | любой компьютерный язык, в котором адреса ячеек представляются именами | symbolic language |
media. | маршрутизация в зависимости от исходного адреса | origin dependent routing (вызовы, поступающие из определённого географического региона, отклоняются) |
media. | машинный код, загружаемый в память так, что его относительный адрес отличается от его абсолютного | relocatable machine code |
abbr. | UTM-метки в URL-адресе целевой страницы сайта для отслеживания переходов с оплачиваемых рекламных кампаний | UTM (Urchin Tracking Module Денис Демяников) |
gen. | мои замечания не были направлены в ваш адрес | my remarks were not aimed at you |
inet. | на сайте в интернете по адресу | at the following URL (такому-то Alex_Odeychuk) |
comp., net. | Набор адресов межсетевого уровня, который хост будет напрямую конвертировать в адреса нижнего уровня | Host Apparent Address |
media. | набор регистров управления устройством, в котором хранятся виртуальные адреса и адреса технического оборудования, всех страниц или сегментов в первичном ЗУ | look-a-side registers |
comp., net. | Наиболее часто употребляемый способ записи IP-адресов в форме A.B.C.D, где каждая буква представляет 1 байт в десятичной форме например, 209.100.52.136. | Dot address |
tax. | налог на средства, которые филиал перечисляет в адрес головной компании | branch remittance tax (ВолшебниКК) |
mil. | направить копии приказов и сообщить новый адрес в течение 30 дней после увольнения с военной службы | COPRESTRA |
IT | направляемое в одни адрес | single-address message |
offic. | направлять в адрес | forward to (Alexander Matytsin) |
busin. | направлять заказ в адрес | send an order to the address of (кого-либо Soulbringer) |
inf. | напутать в адресе | get the address wrong |
inf. | напутывать в адресе | get the address wrong |
media. | нахождение элемента данных в памяти по адресу, который не кратен размеру элемента | misalignment (в байтах) |
progr. | начальный адрес в местном абонентском пункте | the start address at the local end (ssn) |
progr. | начальный адрес в целевом абонентском пункте | the start address at the target end (ssn) |
progr. | недопустимый адрес в памяти | invalid memory location (ssn) |
tech. | некоммерческая организация по назначению адресов и имён в интернете, параметров протоколов, управлению системами доменных имён | Internet Corporation for Assigned Names and Numbers |
idiom. | нельзя не сказать слова похвалы в адрес | tip of the cap (A tip of the cap to Erik Karlsson who plays in his 312th consecutive game to set a new franchise record. VLZ_58) |
el. | несанкционированная запись адресов посетителей сайта в журнале регистрации | mouse dropping |
Makarov. | несколько лет назад появились оскорбительные сатирические стихи в адрес нашего короля | some years ago, there was a very abusive satire in verse brought to our King |
dipl. | обвинения в адрес | accusations against (someone – кого-либо) |
law | обвинения в адрес полиции | allegations made against police (Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | обвинения, выдвинутые в адрес | charges made against (Alexander Demidov) |
post | обозначение в почтовых адресах Швейцарии | CH (Rnana) |
Makarov. | обращаться по следующему адресу в контору | apply at the following address at the office |
Игорь Миг | обрушиваться с обвинениями в адрес | lash out at |
gen. | обрушиться с оскорблениями в адрес | lob insults at (кого-либо: Ex-President lobs insults at McConnell days after he blasted Trump in a post-impeachment trial speech. Mr. Wolf) |
data.prot. | общедоступный электронный адрес для проверки информации о выведении монет из обращения в криптовалютной системе | publicly verifiable burn address (financial-engineer) |
el. | Общество по выработке рекомендаций для распределения назначенных имён и адресов в Internet | Internet Corporation for Assigned Names and Numbers |
comp., net. | Объект в конечной системе, выполняющий рассылку данных, разрешение адресов и другие управляющие функции | LAN Emulation Client (Порт Ethernet в виртуальной ЛВС, имеющий собственный адрес ATM) |
gen. | он бросил резкое замечание в мой адрес | he threw an abrupt remark at me |
Makarov. | он выступил с критикой в адрес правительства | he came out against the government |
Makarov. | он её очень оскорбил, она услышала от него много оскорблений в свой адрес | she took a lot of abuse from him |
gen. | он напутал в адресе | he got the address wrong |
Makarov. | он не высказал ни слова упрёка в адрес своего спутника | he uttered not a word of reflection on his companion |
gen. | он не произнёс ни одного слова упрёка в её адрес | he had no words of accusation for her |
Makarov. | он отпустил в её адрес колкость | he made an unkind cut at her |
gen. | он послал проклятье в мой адрес | he cursed me |
Makarov. | она была удивлёна, что он не произнёс ни одного слова упрёка в её адрес | she was surprised that he had no words of accusation for her |
Makarov. | она прошептала проклятие в его адрес | she kissed a curse at him |
Makarov. | она с лёгкостью приняла эти замечания в свой адрес | she received these personalia cheerfully |
dat.proc. | описательная часть URL-адреса публикации в блоге | slug of the post (capissimo) |
Makarov. | оппозиционная партия подослала в толпу своих людей делать язвительные замечания в адрес выступающего | the opposition party put people in the crowd to snipe at the speaker |
Makarov. | оппозиционная партия подослала в толпу своих людей, чтобы делать язвительные замечания в адрес выступающего | the opposition party put people in the crowd to snipe at the speaker |
progr. | определяемая доменом часть сетевого адреса в протоколах OSI | domain specific part (определяет адресацию внутри домена ssn) |
IT | организация по присвоению имён и адресов в Интернет | internet corporation for assigned names and numbers (unact.ru Bricker) |
amer. | оскорбление в адрес британца | teabag (Nibiru) |
gen. | оскорбления в адрес гомосексуалистов | anti-gay slurs (It was reported that unidentified men had shouted anti-gay slurs at him and then had thrown a beer bottle at him which had struck him in the face – Как сообщают, неизвестные лица сначала выкрикивали оскорбления в адрес гомосексуалистов, а затем бросили в него бутылку, которая попала ему в лицо Taras) |
austral. | оскорбления, насмешки, угрозы австрал. – исходно в адрес игроков противоположной команды во время матча по крикету | sledging (net.au MVE) |
media. | особенность некоторых мостов детектировать определённый адрес в принимаемом пакете и подавлять или пересылать данные дальше | source address filtering |
gen. | отвергать критику в свой адрес | deflect the criticism (Among the biggest problems in the Muslim world, in the Arab world, is the incapacity to face the problem. It's always the fault of someone else. ‘It's not our fault; it doesn't exist; it's a conspiracy.' But what is the reality? // Washington Post Alex_Odeychuk) |
media. | отдельный адрес, выделяемый каждому узлу в сети с системой сигнализации SS7 | point code |
tech. | отладка в символических адресах | symbolic debugging |
media. | относительный адрес, использующий адрес компьютерной программы, в которой он служит базовым адресом | self-relative address |
progr. | относительный адрес первого элемента настройки в файле | offset of first relocation item in file (ssn) |
IT | отображение имён в адреса | name-to-address mapping |
progr. | отправка в несколько адресов | cross-post (напр., отправка статьи одновременно в несколько конференций Usenet ssn) |
progr. | отправка в несколько адресов | cross-posting (напр., отправка статьи одновременно в несколько конференций Usenet ssn) |
mar.law | отправлять в чей-л. адрес | consign (грузы, товары) |
gen. | отправлять письма в чей-л. адрес | send letters to smb.'s address |
Makarov. | отпускать ругательства в адрес | fly on (кого-либо) |
Makarov. | отпускать ругательства в адрес | fly upon (кого-либо) |
Makarov. | отпускать ругательства в адрес | fly at (кого-либо) |
Игорь Миг | отпустить колкость в адрес | lob a jab at |
gen. | отпустить комплимент в адрес | dole a compliment upon (Technical) |
busin. | официально зарегистрированный в качестве юридического лица по адресу | having its registered office (Rori) |
comp., net. | ошибка в адресе | address error |
comp., net. | ошибка в написании сетевого адреса | not found (Alex_Odeychuk) |
comp. | IP-пакет с адресом источника, не находящемся в диапазонах, выделенных IANA | bogon (qwerty_9) |
Makarov. | Палата сделала замечание члену парламента за его грубую ремарку в адрес министра | the House censured the Member of Parliament for his rude remark to the Minister |
comp., MS | Параметр режима действия в URL-адресе имеет значение NULL или пуст | the Action Mode parameter on the URL is either null or empty (Office System 2010 SP1) |
progr. | первый адрес в сегменте | first address of the segment (ssn) |
IT | перевод адресов из одного метода адресации в другой | address resolution (AlexP73) |
IT | переводить адреса Интернет из текстового представления в числовое | resolve |
media. | переменная в компьютерной программе, содержащая адрес команды или элемента данных | pointer |
IT | переход в абсолютных адресах | absolute skip |
IT | переход в абсолютных адресах | absolute jump |
Makarov. | Пишите мне на адрес мистера Хипкиса, кузнеца в Монмуте | Direct to me at Mr. Hipkis's, ironmonger in Monmouth. |
gen. | плевок в адрес | caricature (of (justice); travesty of justice Artjaazz) |
polit. | плевок в адрес | outright defiance (against judiciary / of – goo.gl Artjaazz) |
polit. | плевок в адрес | act of defiance (of intolerable – goo.gl Artjaazz) |
gen. | плевок в адрес | mockery (of; a parody (of justice) Artjaazz) |
gen. | по адресу в сети Интернет | at the following URL (MingNa) |
comp., net. | по адресу службы, доступной в интернете | at a URL on a web service (Alex_Odeychuk) |
tech. | поверх TCP / IP сетевой сервис сеансового уровня, выполняющий отображение имён компьютеров в IP-адреса для разрешения имени | NetBIOS |
gen. | пожалуйста, запишите свою фамилию и адрес в этом блокноте | please put your name and address down on this pad |
media. | поиск уязвимых узлов в сети путём посылки запросов по нескольким IP-адресам | ping sweep |
IT | полномочный орган по цифровым адресам в Интернет | internet assigned numbers authority (unact.ru Bricker) |
IT | получение нового адреса информационного ресурса в сети | relocation (Alex_Odeychuk) |
inf. | получить критику в свой адрес | get wacked (Shawty) |
telecom. | попытка несанкционированного входа в Интернет по фальшивым IP-адресам | Internet-protocol spoofing |
progr. | последний адрес в сегменте | last address of the segment (ssn) |
inet. | Последняя часть доменного адреса в интернете, например. COM торговля,. GOV правительства и т.д. | Top-Level Domain (The last part of a domain address on the Internet, for example .com (commerce), .gov (government), etc.) |
media. | постоянно закодированный адрес в карточке адаптера кольцевой сети с маркёрным доступом | universally administrated address |
gen. | посылать письма в чей-л. адрес | send letters to smb.'s address |
Makarov. | посылать проклятия в чей-либо адрес | utter blasphemy against (someone) |
Игорь Миг | потоки критики в адрес | litany of criticisms of |
comp., MS | Почтовые адреса отправителей в различных странах могут оканчиваться на код домена этой страны, например ca, mx или us. | the sender's email address in different countries/regions can end with top-level domain codes, such as .ca, .mx, or .ux. (Windows Live Mail W4M4) |
post | почтовый абонентский ящик в качестве адреса | post office box address (We are unable to accept post office box addresses. – Почтовые абонентские ящики в качестве адреса не принимаются. Alex_Odeychuk) |
astronaut. | предварительно установленный адрес в цикле | preset address |
O&G, sakh. | предоставить в адрес | share with (Order) |
gen. | предоставить в адрес | provide to (напр., информацию; оригинал и перевод dimock) |
law | предоставлять Заказчику доступ к статистическому отчёту по адресу в сети Интернет | provide the Customer with access to the statistic report at the following URL (Konstantin 1966) |
logist. | предполагаемые поступления в адрес порта | dues in port |
progr. | представительный адрес в стандарте ISO / OSI | OSI presentation address |
progr. | представление IP-адреса в виде четырёх чисел, разделённых точками | dot notation (ssn) |
IT | преобразование абсолютных адресов в относительные | relativization |
IT | преобразование IP-адреса в имя | reverse name resolution |
IT | преобразование адресов в имена | address-to-name mapping |
progr. | преобразование адресов в имена | address to name mapping (ssn) |
IT | преобразование имени в адрес | address name resolution |
comp., net. | преобразование имени в адрес | name-to-address lookup |
progr. | преобразование имён в адреса | name-to-address translation (ssn) |
progr. | преобразование имён в адреса | name to address translation (ssn) |
IT | преобразование имён в IP-адреса | name-to-IP address resolution |
IT | преобразование имён в адреса | name-to-address mapping |
IT | преобразование имён сетевых узлов в IP-адреса | name resolution |
comp. | преобразование логических адресов в абсолютные | address mapping |
IT | преобразование логических адресов в физические | indirection |
media. | преобразование протокольного IP-адреса в соответствующий физический адрес | address resolution (protocol) |
telecom. | преобразование символического адреса в абсолютный | address conversion |
IT | преобразователь имён в IP-адреса | IP resolver |
tech. | преобразовывать адрес в управляющий сигнал | convert an address into a control signal |
dipl. | приветствие в адрес почётного гостя | salute to the guest of honour |
mil. | приветствие в адрес почётного гостя | salute to the guest of honor |
dipl. | приветствие в адрес представителя | welcome to the representative of |
gen. | присвистывание в адрес женщины | wolf whistling (Баян) |
gen. | присвистывать в адрес женщины | wolf whistle (Баян) |
gen. | пробормотать угрозу в чей-либо адрес | mutter threats at |
IT | программа в абсолютный адресах | specific code |
IT | программа в абсолютный адресах | one-level code |
tech. | программа в абсолютных адресах | absolute code |
tech. | программа в абсолютных адресах | basic code |
tech. | программа в абсолютных адресах | direct code |
tech. | программа в абсолютных адресах | specific code |
IT | программа в абсолютных адресах | actual code |
IT | программа в абсолютных адресах | absolute program |
IT | программа в абсолютных адресах | one-level code |
Makarov. | программа в абсолютных адресах | absolute programme |
IT | программа в относительных адресах | position-independent code |
tech. | программа в относительных адресах | relative code |
IT | программа составленная в символических адресах | symbolic address program |
comp. | программа, написанная в абсолютных адресах | absolute program |
IT | программа-загрузчик для программ в абсолютных адресах | absolute-program loader |
tech. | программирование в абсолютных адресах | direct coding |
tech. | программирование в абсолютных адресах | specific coding |
tech. | программирование в абсолютных адресах | absolute coding |
tech. | программирование в абсолютных адресах | actual coding |
tech. | программирование в абсолютных адресах | basic coding |
media. | программирование в абсолютных адресах | address programming |
tech. | программирование в абсолютных адресах | absolute programming |
tech. | программирование в относительных адресах | relative programming |
IT | программирование в относительных адресах | position-independent coding |
tech. | программирование в относительных адресах | relative coding |
tech. | программирование в символических адресах | symbolic coding |
progr. | программирование в условных адресах | symbolic coding (ssn) |
media. | программное средство, позволяющее автоматически перекодировать исходный материал видео, аудио и др. медиа в многочисленные форматы и переслать его на FTP-сервер и streaming-серверы, в вещательные сети и по конкретным адресам электронной почты | FlipFactory (компания Telestream) |
notar. | продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используется | the Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company (4uzhoj) |
Игорь Миг | произносить слова критики в адрес | tear into |
telecom. | протокол динамического распределения адресов в локальных сетях | dynamic host configuration protocol (ssn) |
comp., net. | протокол для преобразования имён компьютеров в адреса IP в сетях Windows NT | Windows Internet Name Service |
IT | протокол отображения IP-адреса в физический адрес машины в локальной сети | Address Resolution Protocol |
media. | протокол сети Internet, используемый в сетях передачи данных TCP/IP, обеспечивает динамические связи высокоуровневых IP-адресов с низкоуровневым физическим адресом и поиск информации о физических адресах сетевых рабочих станций | address resolution (protocol, см. transmission control protocol/Internet protocol) |
idiom. | протокольный адрес в сети | IPA (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | протокольный адрес в Сети | Internet Protocol Address (Yeldar Azanbayev) |
gen. | протокольный адрес в Сети | IP Address |
telecom. | процент адресов в резервном сервере | backup percentage (oleg.vigodsky) |
comp., net. | Процесс преобразования имени в соответствующий адрес. | Name resolution |
law | прямое указание адреса в браузере | direct reference of address at the browser (Konstantin 1966) |
IT | псевдоним адреса электронной почты в иной системе | foreign e-mail alias |
Игорь Миг | разразиться жёсткой критикой в адрес | lambast |
Игорь Миг | разразиться острой критикой в адрес | lambast |
Игорь Миг | разразиться резкой критикой в адрес | lambast |
Makarov. | разразиться упреками в адрес конгресса | lash out at congress |
IT | разрешение нахождение имени. Процесс отображения имени в соответствующий адрес | name resolution |
media. | 32-разрядное значение, позволяющее получателю IP-пакетов отличать часть идентификатора сети от идентификатора хоста в IP-адресе | subnet mask (т.е. номер сети и номер узла) |
Makarov. | рассыпаться в похвалах в адрес | sing someone's praises (кого-либо) |
el. | регенерация динамической памяти в режиме запаздывания спада строб-импульса адреса строки относительно спада строб-импульса адреса столбца | CAS before RAS |
IT | регенерация динамической памяти в режиме запаздывания среза строб-импульса адреса строки относительно среза строб-импульса адреса столбца | CAS before RAS refresh |
IT | регистр адреса пзу при работе в режиме канала | read-only storage channel address register |
media. | регистр в компьютере, способный запоминать все биты адреса и затем обрабатывать их как одно целое | address register |
media. | регистр в центральном процессоре, содержащий адрес следующей выбираемой команды, подлежащей обработке | instruction counter |
media. | регистр в центральном процессоре, содержащий адрес следующей выбираемой команды, подлежащей обработке | instruction address register |
media. | регистр в центральном процессоре, содержащий адрес следующей выбираемой команды, подлежащей обработке | program counter |
IT | редактирующие адреса в адресном пространстве ОЗУ | editing locations (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Результирующее значение декодируется в URL-адресе | Url decode the resulting value. (Visual Studio 2013 Rori) |
econ. | реклама в адрес деловых кругов или отдельных предприятий | advertising to business |
patents. | реклама в адрес деловых предприятий | advertising to business |
adv. | реклама в адрес деловых предприятий | business-to-business advertising |
econ. | реклама в адрес промышленных фирм | industrial publicity |
IT | ругань в сети в чей-то адрес | flame |
law | с обязательным направлением копии в адрес | with a mandatory copy to (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | сделать выпад в чей-л адрес | make an unkind cut on (someone) |
Makarov. | сделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу | make an unkind cut on someone, something |
Makarov. | сделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу | make an unkind cut at someone, something |
media. | сетевая услуга, при которой терминалы каждого из набора адресов соединяются автоматически в заранее установленной последовательности в один терминал с определённым адресом | automatic sequential connection |
media. | сетевое устройство, селективно направляющее пакеты данных в соответствии с их адресом или содержанием | active hub |
media. | сетевой адрес в Internet — 4-байт число, задающее уникальный номер компьютера в Internet | IP address |
inet. | сетевой адрес в виде единого указателя ресурса | URL (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
comp., net. | сетевой адрес в виде единого указателя ресурса | URL path (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
progr. | сетевой адрес в виде единого указателя ресурса, отображённый на обработчик | mapped URL path (контроллер; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
idiom. | сетевой адрес в интернете | Internet Protocol Address |
idiom. | сетевой адрес в интернете | IPA |
gen. | сетевой адрес в Интернете | IP Address |
progr. | сетевой адрес в стандарте ISO / OSI | OSI network address |
comp., net. | сетевой адрес компонента в виде единого указателя ресурса | URL path to a component (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
comp., net. | сетевой адрес 1 определяемый протоколом адрес устройства Ethernet, идентифицирующий сегмент или область, в которой размещается указанная станция например IP, Novell IPX, DECnet. 2 сетевая часть адреса IP | Network Address (сетевые адреса Internet являются уникальными) |
el. | сеть класса B, входящая в Internet сеть с IP адресом x.y.0.0, где x = 128... 191, y = 0... 254 | class B network (обслуживающая 216 = 65536 IP адресов) |
el. | сеть класса C, входящая в Internet сеть с IP адресом x.y.z.0, где x = 192... 223, y = 0... 254, x = 0... 254 | class C network (обслуживающая 28 = 256 IP адресов) |
el. | сеть класса A, входящая в Internet сеть с IP адресом x.0.0.0, где x = 0... 127 | class A network (обслуживающая 224 - 1 = 16777215 IP адресов) |
media. | сигнал, посылаемый в обратном направлении, указывающая на необходимость передачи в прямом направлении сообщения об адресе вызывающей линии | calling line identification request indicator |
media. | сигнал, посылаемый в прямом направлении, указывающий на необходимость включения адреса вызываемой линии в ответное сообщение | called line identification request indicator |
media. | сигнализация, при которой цифры адреса передаются в одном или нескольких блоках, и каждый блок содержит достаточную адресную информацию для коммутации центров маршрутизации | en block signaling |
inet. | Синтаксическое представление 32-битовых адресов в виде четырёх 8-битовых целых чисел, разделённых точками | dotted decimal notation (Используется для представления IP-адресов в Internet (192.67.67.20)) |
IT | система межсетевых адресов в среде Windows | Windows Internet Naming System |
gen. | система нумерации, адрес, звуковая дорожка для усиления звука на митингах, концертах на открытом воздухе, в аэропортах | PA+S (loud and clear over the PA) |
adv. | славословие в адрес товара | product puffing |
adv. | славословие в адрес товара | product puffery |
gen. | почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адреса | to be redirected |
gen. | почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адреса | to follow the addressee |
gen. | почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адреса | FS |
gen. | почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адреса | faire suivre |
tech. | слово содержится в ячейке памяти с адресом | the word is contained in address |
tech. | слово содержится в ячейке памяти с адресом | the word is contained at address |
telecom. | служба интернет-адресов в среде Windows | Windows internet name service (oleg.vigodsky) |
media. | служба передачи, в которой дейтаграмма, направляемая к месту назначения, определяется полем её адреса без ссылки на другую, предварительно посланную, дейтаграмму | datagram service |
progr. | служба распространения списков заблокированных IP-адресов в реальном времени | real-time IP block list service (ssn) |
comp., MS | служба распространения списков заблокированных IP-адресов в реальном времени | real-time block list service (The business that compiles and distributes lists of IP addresses from which spam has originated in the past) |
gen. | содержать угрозы в адрес | carry threats against (кого-либо) |
media. | сообщение, в котором адреса сообщений отправителя и получателя указываются отдельно | plaindress (message, т.е. не встроены в текст) |
IT | сообщение, направляемое в несколько адресов | multiple-address message |
comp. | сообщение направляемое в несколько адресов | multiple-address message |
IT | сообщение, направляемое в один адрес | single-address message |
media. | сообщение о принятии полного адреса в системе SS7 | address complete message (содержит информацию о статусе вызываемого абонента, напр., «абонент свободен») |
media. | сообщение, передаваемое в прямом направлении, которое содержит адрес отправителя вызова | calling line identity message (т.е. вызывающего терминала) |
media. | сообщение с адресом, закодированным в его тексте | codress message (address, обычно адрес распределён по всей длине сообщения) |
media. | состояние, когда в пакете значится ложный адрес источника | piggybacking |
media. | состояние, когда в пакете значится ложный адрес источника | spoofing |
media. | состояние, когда в пакете значится ложный адрес источника | piggy backing |
media. | список адресов, по которым пользователи обращались в Internet | history list |
media. | средство или процесс разрешения пользователю использовать более одного адреса для одного и того же сообщения, что позволяет отправителю вызывать более одного приёмника в одно время и последовательно или одновременно устанавливать соединения | multiaddress calling facility |
media. | средство или процесс разрешения пользователю использовать более одного адреса для одного и того же сообщения, что позволяет отправителю вызывать более одного приёмника в одно время и последовательно или одновременно устанавливать соединения | address calling facility |
media. | средство сжатия суммы информации, необходимой для запоминания изобразительной информации использованием только 256 цветов и удержанием их абсолютных значений RGB в таблице, цвет элемента или пиксела заданного изображения определяется как некоторое значение из этой таблицы, содержащей все цвета, которые могут быть использованы в индивидуальном изображении, изображение затем кодируется с помощью табличных адресов вместо абсолютных значений | color look-up table |
IT | средство трансляции имен компьютеров в логические IP-адреса | IP resolver |
gen. | ссылка на абсолютный адрес ячейки в электронных таблицах | absolute cell reference (AlexP73) |
media. | страница в гипертекстовом документе, позволяющая пользователю определить адрес получателя | key frame |
tech. | строб адреса столбца в запоминающем устройстве | column address strobe |
media. | таблица, определяющая характеристики каждого узла в сети VTAM фирмы IBM и связи каждого узла с сетевым адресом | resource definition table (VTAM — виртуальный телекоммуникационный метод доступа) |
avia. | Такой же адрес как указан в уведомлениях | Same address as notifications (Your_Angel) |
mil., avia. | телеграмма в несколько адресов | multiple-address telegram |
media. | тип злонамеренной атаки, в которой злоумышленник использует поддельные или быстро сменяющиеся IP-адреса источника для предотвращения попыток обнаружения и фильтрации атак | tribe flood network |
media. | тип памяти, в которой ячейки памяти идентифицируются по их содержимому, а не по адресу | associative memory (названию или положению) |
media. | тип памяти, в которой ячейки памяти идентифицируются по их содержимому, а не по адресу | associative storage (названию или положению) |
media. | тип памяти, в которой ячейки памяти идентифицируются по их содержимому, а не по адресу | content addressable storage (названию или положению) |
media. | тип памяти, в которой ячейки памяти идентифицируются по их содержимому, а не по адресу | content-addressable storage (названию или положению) |
media. | тип памяти, в которой ячейки памяти идентифицируются по их содержимому, а не по адресу | annex storage (названию или положению) |
gen. | то же, что ЕТ в email-адресе | commercial et (антиспамовский значок, заменяемой человеком на ileen) |
offic. | только в адрес | no copies retained locally (английский вариант – мой, рабочий 4uzhoj) |
offic. | только в адрес | copies not retained by this office (английский вариант – мой, рабочий 4uzhoj) |
mil., avia. | трансляция адреса в сети | network address translation |
IT | трансляция виртуальных адресов в физические | virtual address to physical address translation (ssn) |
progr. | трансляция виртуальных адресов в физические | virtual-to-physical translation of memory addresses (адреса памяти ssn) |
progr. | трансляция имён в адреса | name-to-address translation (ssn) |
gen. | угроза в чей-либо адрес | threats directed against (someone) |
Makarov. | узнать адрес в справочном бюро | find out the address at the information bureau |
gen. | узнать адрес в справочном бюро | find out the address at the information office |
gen. | Указание номера абонентского ящика в качестве полного почтового / физического адреса заявителя не допускается | cannot be a post office box (4uzhoj) |
progr. | указатели в форме адресов памяти | pointers in the form of memory addresses (ssn) |
Makarov. | указывать почтовый индекс в адресе | zip-code an address |
immigr. | Услуга единой регистрации изменений адреса в Управлении иммиграции и пограничного контроля | one Stop Change of Address Reporting Service by Immigration and Checkpoint Authority (Сингапура) |
el. | утилита для указания адреса ресурса в сети по запросу прикладных программ | redirector |
media. | файл, в котором указаны адреса перенаправления всех приходящих писем электронной почты | forward file |
el. | фамилия и служебный адрес автора, вынесенные в отдельную строку | by-liner |
el. | физический адрес в сети Ethernet | Ethernet address |
media. | физический адрес сектора диска CD-ROM или CD-I, выраженный в минутах, секундах и номером сектора | sector address |
slang | фыркнуть в чей-либо адрес | give someone the raspberry (Interex) |
IT | цепная запись с указанием в каждом элементе адреса следующего элемента | chained record |
telecom. | число символов в адресе | labelling capacity |
media. | число символов в адресе | labeling capacity |
gen. | шутка, отпущенная в адрес | joke at the expense of (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | экзаменационная система должна быть вспомогательной и содержащей рекомендации в адрес кандидата | an examination system should be adjuvant and advisory to the applicant |
gen. | электронное сообщение с критикой в адрес получателя | flame mail (Koltun) |
media. | электронный почтовый адрес адрес с восклицательными знаками, который задаёт место нахождения определённого компьютера в сети | bang path (в UNIX-to-UNIX Copy Protocol) |
gen. | эта улыбка – в мой адрес | this smile was meant for me |
Makarov. | эта шутка была направлена в мой адрес | the joke was addressed to me |
gen. | это был выпад в мой адрес | that was a cut at me |
gen. | это замечание было в мой адрес | that remark was aimed at me |
gen. | это замечание в мой адрес | this remark is intended for me |
gen. | я не в состоянии запомнить такие подробности как даты, имена и адреса | I cannot remember dates, names addresses and details of that sort |
law | Я, AAA, нотариус г. BBB, королевской властью допущенный к практике и приведённый к присяге, настоящим удостоверяю, что прилагаемый документ был надлежащим образом подписан и вручён в моём присутствии CCC, выступающимей от имени компании DDD, расположенной по адресу EEE | I, AAA of the City of BBB Notary Public by royal authority duly admitted and sworn do hereby certify that I was present and did see CCC as and for the act and deed of the company styled DDD of EEE in due form of law sign and deliver the instrument hereunto annexed (ОксанаС.) |
gen. | я понимал, что его слова направлены в мой адрес | I understood that he was talking at me |